You had to be an actress. What are they doing? | Open Subtitles | كان يجب أن تصبحي ممثلة ما الذي يفعلونه ؟ |
I know what the FBI means, but what are they doing here? | Open Subtitles | انا اعلم ما المقصود بهذا اقصد ما الذي يفعلونه هنا |
Hey, what are they doing with the drywall here? | Open Subtitles | مهلاً، ما الذي يفعلونه باللوح الجصّي هنا؟ |
If there isn't an agreement, what are they doing there? | Open Subtitles | إذا لم يكن هناك اتفاق , ماذا يفعلون هناك؟ |
If it isn't money they're after, what are they doing here? | Open Subtitles | إذا لم يكونوا هنا من اجل المال ماذا يفعلون هنا؟ |
Why are they doing that? Let me tell the Assembly. | UN | لماذا يفعلون ذلك؟ اسمحوا لي أن أقول للجمعية. |
What are they doing headed up the road at this hour? | Open Subtitles | ما الذي يفعلونه بالتوجه بهذا الطريق في مثل هذه الساعة ؟ |
What the hell are they doing with the Volm, anyway? | Open Subtitles | "ما الذي يفعلونه مع "الفولم على أية حال ؟ |
- Stay here. - Dad, what are they doing here? | Open Subtitles | ـ أبقى هنا ـ أبي، ما الذي يفعلونه هنا؟ |
I have a question. What are they doing in there with those gizmos? | Open Subtitles | لديّ سؤال ما الذي يفعلونه في الداخل مع تلكَ الأدوات؟ |
-They're headed toward the bikers. -What are they doing? | Open Subtitles | ــ يتوجهون إلي راكبوا الدراجات ــ ما الذي يفعلونه ؟ |
What the hell are they doing? | Open Subtitles | ملايين منهم ما الذي يفعلونه بحق الجحيم ؟ |
What are they doing out so late? They should be in bed. | Open Subtitles | ما الذي يفعلونه في الشارع في هذا الوقت المتأخر، يجب أن يذهبوا للنوم |
To get the presentations started he posed the question " what can parliamentarians do about nuclear disarmament, and what are they doing? " | UN | واستهل السيد تشونغونغ تقديم العروض بطرح السؤال التالي: ما الذي يمكن للبرلمانيين فعله وماذا يفعلون حالياً في مجال نزع السلاح النووي؟ |
are they doing this because you left the house? | Open Subtitles | هل يفعلون ذلك لأنك تركت البيت الان ؟ |
What are they doing in the energy business in the first place? | Open Subtitles | أعني، ماذا يفعلون بعلم الطاقة بالمقام الأول؟ |
You know something's wrong, cos why else are they doing it? | Open Subtitles | تشعر ان هناك خطب ما وألا لماذا يفعلون هذا؟ |
What are they doing to him, right now, Mother, as I stand here? | Open Subtitles | ماذا يفعلون به حالياً يا أمي بينما أنا واقفة هنا؟ |
What the bloody hell -- what are they doing in my hospital? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم الدموي - ما يفعلون في المستشفى الخاص بي؟ |
- Shit. What the fuck are they doing? | Open Subtitles | اللعنة ما الذى يفعلونه بحق الجحيم؟ |
If we're overreacting, what are they doing in San Ysidro? | Open Subtitles | إذا كنا نبالغ في الامر, اذاً ما الذي يفعلونهُ في "سان يسيدرو" |
What the hell are they doing out there anyway? | Open Subtitles | ماذا يفعلان في الخارج على أي حال؟ |
What are they doing here? | Open Subtitles | ماذا تفعلان هنا؟ |
- Have I ever let you down? - What are they doing here? | Open Subtitles | هل سبق و خذلتك - ماذا يفعل هؤلاء هنا - |
You know, I meant, how are they doing in heaven? | Open Subtitles | قصدت, كيف حالهما في الجنة؟ |
Tell-us fih-dell ean care-id vigil-ay cald lad soul. What are they doing with that Blair Witch thingy? | Open Subtitles | ما الذي يفعلنه بغرض "ساحرة بلير" ذاك؟ |
- What are they doing here then? | Open Subtitles | -اذا ما الذي يفعلاه هنا ؟ |
So what about the other girls, what are they doing? | Open Subtitles | حسناً , ماذا عن الفتيات الأخرى كيف حالهم ؟ |
- what are they doing, mother? - Mm. - This is gonna be a long night. | Open Subtitles | مالذي يفعلونه, أمي؟ هذه الليلة, ستصبح ليلة طويلة جداً. |
Goddamn dolphins! What the hell are they doing? | Open Subtitles | الدلافين اللعينة بِحقّ الجحيم ماذا يَعْملونَ |