"are things" - Translation from English to Arabic

    • أشياء
        
    • هي الأمور
        
    • تسير الأمور
        
    • أمور
        
    • هل الأمور
        
    • هي الأحوال
        
    • تجري الأمور
        
    • تسير الامور
        
    • اشياء
        
    • هي الأشياء
        
    • هي الامور
        
    • هي الاحوال
        
    • امور
        
    • أحوالك
        
    • حال الأمور
        
    Obviously there are things you don't talk about with your kids. Open Subtitles من الواضح أن هناك أشياء لا تتحدثين بها مع صغارك
    Okay, if they are, things have gone severely south. Open Subtitles حسنا، إذا كانت قد ذهبت أشياء الجنوب بشدة.
    So, how are things going with you and Schmidt living together? Open Subtitles اذا, كيف هي الأمور بينك وبين شميدت وانتم تعيشون معا؟
    So, how are things? You guys seem fine when I'm with you. Open Subtitles اذا , كيف هي الأمور , انتم يا أصحاب تبدون بخير عندما أكون معكم
    How are things going with... was her name Leslie? Open Subtitles آلان؟ ..كيف تسير الأمور مع التي اسمها ليزلي؟
    There are things at work that only I can do. Open Subtitles هناك أمور في العمل، أنا فقط من يستطيع عملها
    But there are things in this world far worse than me. Open Subtitles ‏‏لكن هناك أشياء أسوأ مني بكثير ‏في هذا العالم. ‏
    We both know there are things beyond this universe. Open Subtitles كلانا نعلم أن هنالك أشياء تتجاوز هذا العالم
    There are things in that world you cling to. Open Subtitles هناك أشياء في هذا العالم بإمكانك التشبث بها
    There are things that you have to do here, honey, important things. Open Subtitles هناك أشياء يجب ان تقومى بها هنا يا عزيزتى، أشياء مهمة
    Monsieur Bonacieux, how are things in the drapery business? Open Subtitles سيد "بوناسيو", كيف هي الأمور في مجال الأقمشة؟
    So, how are things back at the Palace? Open Subtitles لذلك، وكيف هي الأمور إلى الوراء في القصر؟
    I just came by to see how things were going. How are things going? Open Subtitles لقد أتيت فقط لأرى كيف هي الأمور هنا ، كيف تجري الأمور ؟
    How are things going at Sciences Po? Open Subtitles كيف تسير الأمور معك فى معهد الدراسات السياسية ؟
    How are things going with the President and the German Chancellor? Open Subtitles كيف تسير الأمور مع الرئيس ومع المستشار الألماني؟
    There are things that people do not want to know; sometimes we are afraid to venture deep into a dark past. UN وهناك أمور لا يريد الناس أن يعرفوها؛ وفي بعض الأحيان نكون خائفين من التغلغل العميق في الماضي المظلم.
    James, are things as bad back there as I suspect they are? Open Subtitles جيمس, هل الأمور سيئة في الخلف كما أعتقد أنها كذلك؟
    So how are things at BAU? Open Subtitles اذن كيف هي الأحوال في وحدة تحليل السلوك؟
    Oh, hey, since you brought her up, how are things going with her, everything okay? Open Subtitles بما انني طرحت هذا.. كيف تجري الأمور معها..
    How are things in that cute little barbershop of yours, B.? Open Subtitles كيف تسير الامور هناك في دكان الحلاق الصغير الخاص بك؟
    I know this is gonna sound crazy, but there are things in this world, things we just can't explain, like God. Open Subtitles اعلم ان هذا سيبدو درباً من الجنون لكن هناك بعض الاشياء في هذا العالم اشياء لا يمكننا تفسيرها كالاله
    But these are things you do for your friends. Open Subtitles ولكن هذه هي الأشياء التي تقومين بها للأصدقاء
    These are things we're supposed to share together. Open Subtitles هذه هي الامور نحن من المفترض أن نتكلم بها
    So, how are things going with you two? Open Subtitles اذا كيف هي الاحوال تسير معكم انتم الاثنين ؟
    There are things I have found out in the last two decades that I don't understand entirely and you may find them upsetting. Open Subtitles هناك امور اكتشفتها في العقدين الأخيرين والتي لم أفهمها تماماً والتي قد تجدها مزعجة لك
    So how are things at the magazine? Open Subtitles إذا ، كيف هي أحوالك في العمل في المجلة
    You see, I've managed to tap into my feminine side. So tell me, how are things with you in here? Open Subtitles تمكّنت من الوصول إلى الجانب الأنثوي داخلي لذا أخبرني ما حال الأمور هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more