"are thousands" - Translation from English to Arabic

    • الآلاف
        
    • الألاف
        
    • الالاف
        
    There are thousands of travelers already here taking part. Open Subtitles وهناك الآلاف من المسافرين من المستقبل هنا للمشاركة
    Carol, there are thousands of dangerous Near Earth Objects out there. Open Subtitles كارول، وهناك الآلاف من الأجسام القريبة من الأرض الخطرة هناك.
    There are thousands of young men and girls in Somalia who are unemployed, uneducated and desperate. UN ففي الصومال، هناك الآلاف من الشبان والفتيات العاطلين، وغير المتعلمين، واليائسين.
    I mean, he's an animal expert. There are thousands of them. Why him specifically? Open Subtitles انا ادري اانوا خبير في الحيوانات هناك الألاف منهم لماذا هو بالأخص؟
    But there are thousands of others who you can save. Open Subtitles ولكن هناك حياة الالاف من الناس الذين يمكنك أنقاذهم
    There are thousands of associate doctors and doctors, and 463,000 engineers, technicians and specialists. UN وهناك الآلاف من النساء بين الأطباء المساعدين والأطباء كما أن هناك 000 463 امرأة مهندسة وتقنية ومختصة.
    There are thousands of unseen hands that provide the backup support to our work. UN وهناك الآلاف من الأيدي الخفية التي توفر الدعم الإسنادي لعملنا.
    But there are thousands more out there who are gonna need your help... Open Subtitles لكن هناك الآلاف في الخارج الذينسيكونوابحاجةلمساعدتك..
    You saw it yourself... there are thousands of drones in those walls. Open Subtitles لقد رأيت ذلك بنفسك, لديهم الآلاف من المركبات الطائرة
    There are thousands of players at that convention, Open Subtitles هناك الآلاف من اللاعبين في تلك الاتفاقية
    There are thousands of victims. And, uh... Any other questions? Open Subtitles وكان هناك الآلاف من الضحايا أي أسئلة أخرى؟
    There are thousands just like us, trained and eager to fight upon my word. Open Subtitles يوجد الآلاف مثلنا مدربين و متحمسين للقتال عند اشارتي
    There are thousands of cases, and for each one, I have to fill out Open Subtitles هناك الآلاف من القضايا، ولكل واحد لا بد لي من ملء
    All over this land, there are thousands of fires of rebellion. Open Subtitles فوق هذه الأرض ، هناك الآلاف من حرائق التمرد
    There are thousands of good, innocent people out of jobs, and this has nothing to do with them. Open Subtitles هناك الآلاف من الأبرياء الصالحين فقدوا وظيفتهم، ولا علاقة لهم بهذا الأمر.
    There are thousands of other apartments you could live in, all with saner people in them. Open Subtitles هناك الآلاف من الشقق الأخرى يمكنك العيش بها كلهم بأناس عاقلين بهم
    For every man in your camp, there are thousands somewhere in the West Indies living under the same yoke, chained in fields, pressed on ships, sold into indenture. Open Subtitles لكل رجل في مخيمكِ، هناك الآلاف في مكان ما في جزر الهند الغربية يعيشون نفس العبودية
    If you'll sign a protest against the Enright House the Banner will be glad to publish it and we shall win because there are thousands of us thousands against one. Open Subtitles أذا كنتم ستسجلون أعتراضكم ضد بناية إنرايت سيسعد جريدة بانر أن تنشره وسوف نربح لأن هناك الألاف منا
    There are thousands of alleys in New York City. Open Subtitles هناك الألاف من الأزقة في مدينة نيويورك
    There are thousands of people on that planet. Open Subtitles هناك الألاف من البشر على هذا الكوكب
    There are thousands of "Hamilton" parodies, and half of them are college applications. Open Subtitles هناك الالاف من محاكاة هاميلتون ونصفها هو طلب تسجيل في الجامعة
    Yes, but there are thousands of warheads. It's gonna take an hour to clear the slate. Open Subtitles نعم، ولكن هناك الالاف من الرؤوس النووية، سيستغرق الأمر ساعة كي يتم الحذف بالكامل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more