"are two sides of" - Translation from English to Arabic

    • وجهان
        
    • وجهين
        
    • جانبان
        
    • هما وجها
        
    Chile is among those countries that believe that nuclear disarmament and non-proliferation are two sides of the same coin. UN وشيلي من بين البلدان التي تعتقد أن نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية وجهان لعملة واحدة.
    Nuclear non-proliferation and nuclear disarmament are two sides of the same coin. UN إن عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي وجهان لعملة واحدة.
    Nuclear disarmament and non-proliferation are two sides of the same coin. UN ونزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية وجهان لعملة واحدة.
    In the view of the expanded MERCOSUR, disarmament and non-proliferation are two sides of the same coin. UN ومن وجهة نظر السوق المشتركة الموسعة للجنوب، يشكل نزع السلاح وعدم الانتشار وجهين لنفس العملة.
    Stability and prosperity are two sides of the same coin; one cannot be sustained without the other. UN إن الاستقرار والازدهار جانبان لعملة واحدة؛ فلا يمكن استدامة الواحد دون الآخر.
    Nuclear disarmament and non-proliferation are two sides of the same coin. UN إن نزع السلاح النــووي وعدم الانتشــار النووي وجهان لعملة واحدة.
    We believe that disarmament and non-proliferation are two sides of the same coin and that they should receive equal emphasis and attention. UN ونعتقد أن نزع السلاح وعدم انتشار اﻷسلحة هما وجهان لعملة واحدة أن المفروض أن يحظيا على حد سواء بتركيز وعناية.
    Peace and security are two sides of the same coin: peace nurtures prosperity, while prosperity reinforces peace. UN فالسلام واﻷمن وجهان لعملــة واحــدة، أي أن السلام يعزز الازدهار، كما أن الازدهار يعــزز الســلام.
    Kenya firmly believes that nuclear disarmament and non-proliferation are two sides of the same coin that must be pursued simultaneously. UN وتعتقد كينيا بقوة بأن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار هما وجهان لعملة واحدة ويجب تحقيقهما في آن واحد.
    The United Nations also has an important role in tackling two other challenges -- food and water security, which are two sides of the same coin. UN كذلك لدى الأمم المتحدة دور هام في التصدي لتحديين آخرين وهما المواد الغذائية والأمن المائي وهما وجهان لعملة واحدة.
    In short, legitimacy and effectiveness are two sides of the same coin. UN وباختصار، الشرعية والفعالية وجهان لعملة واحدة.
    Disarmament and nuclear non-proliferation are two sides of the same coin. UN فنزع السلاح وعدم الانتشار النووي هما وجهان لعملة واحدة.
    Combating domestic servitude and protecting domestic workers' rights are two sides of the same coin. UN ومكافحة العبودية المنزلية وحماية حقوق العمال المنزليين وجهان لعملة واحدة.
    My delegation acknowledges that peace and justice are two sides of the same coin, one reinforcing the other. UN ووفدي يقر بأن السلام والعدالة وجهان لعملة واحدة وأنهما يعضد أحدهما الآخر.
    After all, justice and peace are two sides of the same coin. UN ذلك أن العدل والسلام وجهان لنفس العملة على أي حال.
    The integrated approach to development and the development of such sectors as agriculture, health, industry and communications are two sides of the same coin. UN والنهج المتكامل إزاء التنمية وتنمية قطاعات مثل الزراعة والصحة والصناعة والاتصالات وجهان لنفس العملة.
    The market and fundamental freedoms, as we increasingly discover, are two sides of the same coin. UN ويوما بعد يوم نكتشف على نحو مطرد، أن حرية السوق والحريات اﻷساسية وجهان لعملة واحدة.
    As is often observed, freedom from want and freedom from fear are two sides of the same coin. UN وكما يلاحظ في أحوال كثيرة، فإن التحرر عن العوز والتحرر من الخوف وجهان لنفس العملة.
    These agendas are mutually reinforcing processes and must be balanced, as they are two sides of the same coin. UN وهذان الجدولان عبارة عن عمليتين متعاضدتين، ويجب أن تتسما بالتوازن، لكونهما وجهين لعملة واحدة.
    Disarmament, on one hand, and conflict prevention, on the other hand, are two sides of the same problem. UN ونزع السلاح، من جهة، ومنع الصراعات، من الجهة الأخرى جانبان لمشكلة واحدة بذاتها.
    In this context, respect for the law and effectiveness in police activity are two sides of the same coin. UN وفي ظل هذه الظروف، فإن احترام القانون وكفاءة إجراءات الشرطة هما وجها عملة واحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more