"are we gonna do" - Translation from English to Arabic

    • سنفعل
        
    • الذي سنفعله
        
    • سوف نفعل
        
    • نحن سأفعل
        
    • نحن سَنَعمَلُ
        
    • هل سنقوم
        
    • سنعمل
        
    • علينا أن نفعل
        
    • الذي سوف نفعله
        
    • نحن ستعمل تفعل
        
    • الذي سنفعلهُ
        
    • الذى سنفعله
        
    • الذي ستفعله
        
    • نحن فاعلون
        
    • نقوم به ستعمل
        
    He's not by the creek either. What are we gonna do? Open Subtitles انه ليس بالقرب من جدول المياه ايضا ماذا سنفعل ؟
    Okay? No, I'm done with this grind. What are we gonna do? Open Subtitles لقد أنتهيت من هذا ، ماذا سنفعل سنحصل على عمل ؟
    That's not good. Not good at all. What are we gonna do? Open Subtitles هذا غير جيد , غير جيد على الاطلاق ماذا سنفعل ؟
    Well, if magical nannies won't work for us, and regular ones are out of the question, then what are we gonna do? Open Subtitles حسناً ، إذا المربيات السحريات رفضوا أن يعملوا لدينا و المربيات العاديات بالتأكيد لا ، إذاً ما الذي سنفعله ؟
    What are we gonna do if one of them needs one? Open Subtitles ماذا سنفعل لو احتاجت إحداهن تلك العملية؟
    Yes, I think that's a fantastic plan. How are we gonna do that? Open Subtitles أجل، أعتقد أن هذه خطة مذهلة كيف سنفعل هذا؟
    Yeah, but how are we gonna do that without revealing why? Open Subtitles نعم، لكن كيف سنفعل ذالك بدون الكشف عن السبب 248 00: 09: 37,045
    If she tries to get in the photo, what are we gonna do, Mike? Open Subtitles إذا حاولت الدخول في الصورة ماذا سنفعل يا مايك؟
    When are we gonna do something about this unspoken thing between us? Open Subtitles متى سنفعل شيئا حول هذا الشيء غير المعلوم بيننا؟
    So what are we gonna do about you trespassing and accosting my children? Open Subtitles أذاً ماذا سنفعل بشأن تعديك على ممتلكات الغير ومخاطبة أطفالي ؟
    I meant what are we gonna do about having sex with her? Open Subtitles أعني ماذا سنفعل بشأن ممارسة الجنس معها ؟
    Assuming we actually get our hands on this thing, what are we gonna do with it? Open Subtitles لو زعمنا أنا تحصلنا على ذلك الشيء ماذا سنفعل به ؟
    Now what are we gonna do for our first Valentine's? Open Subtitles ماذا سنفعل الان فى اول عيد حب لنا ؟
    No. I'm not happy, but what are we gonna do about it? Open Subtitles كلّا، لستُ سعيدًا، لكن ماذا سنفعل حيال ذلك؟
    So what are we gonna do now that we don't have the rights? Open Subtitles الأن مالذي سنفعل بما أننا لا نمتلك الحقوق؟
    What are we gonna do with that $30,000, pop? Open Subtitles ماذا سنفعل بتلك الثلاثون ألفا يا أبي ؟
    What are we gonna do when those guys open that door? Open Subtitles ما الذي سنفعله عندما يفتح هؤلاء الرجال ذلك الباب ؟
    What are we gonna do about this black c-caiman? Open Subtitles وما الذي سنفعله حيال هذا، "التمساح الاسود" ؟
    So what are we gonna do? Scam pool honeys! Open Subtitles ماذا سوف نفعل الأن؟ نذهب إلى حمام السباحة
    First order of business, what are we gonna do about Christy's hair? Open Subtitles أول طلبية من الأعمال، ما هي نحن سأفعل حول الشعر كريستي؟
    Okay, are we gonna do this, or not? Open Subtitles الموافقة، نحن سَنَعمَلُ هذا، أَو لَيسَ؟
    Grandma, are we gonna do some more crafts while you're here? Open Subtitles جدتي، هل سنقوم بالمزيد من الأعمال الحِرفية أثناء وجودكِ هنا؟
    What are we gonna do with this stuff? I mean, heroin. Open Subtitles ماذا سنعمل بهذا الشئ اعنى الهيروين
    I know, but what are we gonna do about it? Open Subtitles أعلم، لكنّ ماذا علينا أن نفعل في هذا الشأن؟
    What are we gonna do? Open Subtitles ما الذي سوف نفعله .. ؟ نرمي عليه الحمض الكميآئي
    The question is, are we gonna do it fast enough? Open Subtitles والسؤال هو، هل نحن ستعمل تفعل ذلك بسرعة كافية؟
    Okay. So, what are we gonna do? Open Subtitles حسناً، إذاً، ما الذي سنفعلهُ ؟
    Forget prom! What, what are we gonna do about these babies? Open Subtitles انسى الحفلة الراقصة,ما الذى سنفعله بخصوص هؤلاء الأطفال ؟
    Now what are we gonna do about your writing? Open Subtitles الآن، ما الذي ستفعله بشأن كتابتك؟
    Okay, what are we gonna do here? Open Subtitles ماذا نحن فاعلون هنا؟
    The question now is, what are we gonna do about it? Open Subtitles والسؤال الآن هو، ما نقوم به ستعمل حيال ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more