"are we talking about" - Translation from English to Arabic

    • الذي نتحدث عنه
        
    • هل نتحدث عن
        
    • هل نحن نتحدث عن
        
    • الذي نتكلم عنه
        
    • التي نتحدث عنها
        
    • نتحدّث عنه
        
    • هل تتحدث عن
        
    • هل نتكلم عن
        
    • الذي تتحدث عنه
        
    • هل نحن نتكلم عن
        
    • نتحدّث عنهم
        
    • نحن نتحدث عنه
        
    • هل تقصد
        
    • أنتحدث عن
        
    • التي تتحدث عنها
        
    Mr. President, what are we talking about today in your second week as President? UN السيد الرئيس، ما الذي نتحدث عنه اليوم في الأسبوع الثاني من رئاستكم؟
    What type of figure are we talking about for this movie? Open Subtitles كم الرقم الذي نتحدث عنه لأجل هذا الفيلم؟
    How much more money are we talking about for her to go to school? Open Subtitles كيف أكثر من المال الذي نتحدث عنه لها أن تذهب إلى المدرسة؟
    are we talking about Jake Gyllenhaal or Jared Leto? Open Subtitles هل نتحدث عن جيك جيلنهال أم جاريد ليتو؟
    are we talking about your second base, or my second base? Open Subtitles هل نتحدث عن مرحلتك الثانية أم مرحلتي أنا؟
    I'm sorry, again small point, but are we talking about our Constitution? Open Subtitles انا آسف, مجدداً.. ملاحظة صغيرة لكن, هل نحن نتحدث عن الدستور؟
    And take the gold. Nell, how much gold are we talking about? Open Subtitles ويأخذ الذهب كم مقدار الذهب الذي نتكلم عنه ؟
    What size exit package are we talking about? - That's what we have to discuss. Open Subtitles ما هو ثمن حزمة الخروج الذي نتحدث عنه هنا ؟
    How big a moral are we talking about here? Open Subtitles ما مدى كبر الهدف المعنوي الذي نتحدث عنه هنا ؟
    I can't believe we're even talking about this. What are we talking about? Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق حتى أننا نتحدث عن هذا ما الذي نتحدث عنه ؟
    Let's stay on problem. What kind of danger are we talking about here? Open Subtitles دعونا نبقى على المشكلة، ما نوع الخطر الذي نتحدث عنه هنا ؟
    But I do have to wonder, now that it's quiet... how much money are we talking about here? Open Subtitles ولكن أتساءل الآن بما أن الجو أصبح هادئ كم مقدار المال الذي نتحدث عنه ؟
    What are we talking about here; a shot in the dark, or organized crime hit? Open Subtitles إذا ما الذي نتحدث عنه ؟ شخص أطلق عليكِ عشوائياً أم كان هجوم منظم ؟
    Hang on, are we talking about murdering Dennis Kim? Open Subtitles لحظة، هل نتحدث عن جريمة بحق دينيس كيم؟
    Wait, are we talking about bras or saddles? Open Subtitles لحظة , هل نتحدث عن حمالات الصدور أو الأسرجة ؟
    Oh, are we talking about that "nerd" you sell to? Open Subtitles هل نتحدث عن أولئك الحمقى الذين تبيعينهم؟
    are we talking about the long-awaited green light? Open Subtitles هل نحن نتحدث عن الاشارة الخضراء التي طال انتظارها ؟
    [Elizabeth, echoing] How long are we talking about, Milton? Open Subtitles ما هي المدة التي نتحدث عنها يا "ميلتون"؟
    I mean, what kind of examinations are we talking about? Open Subtitles أقصد، ما نوع الفحص الذي نتحدّث عنه الآن؟
    are we talking about old women or all women? Open Subtitles هل تتحدث عن النساء المسنات أم عن كل النساء؟
    When we're talking about fooling around... are we talking about fooling around or...? Open Subtitles عندما نتكلم عن التسكع... هل نتكلم عن التسكع أم... ؟
    Clay, what the hell are we talking about? Open Subtitles كلاي، ما الذي تتحدث عنه بحق الجحيم؟
    are we talking about a deficiency in our comprehension of issues? I think that that may not be the problem. UN هل نحن نتكلم عن نقص في فهمنا للمسائل؟ أعتقد أن هذه قد لا تكون المشكلة.
    So what four people are we talking about? Open Subtitles إذن أيّ أربعة أشخاص نتحدّث عنهم بالضبط؟
    Excuse me, but what are we talking about here? Open Subtitles إسمح لي، ولكن عما نحن نتحدث عنه هنا؟
    - Oh wait, are we talking about the mission status here ? Open Subtitles انتظر.. هل تقصد وضع المهمة التي نحن فيها؟ - نعم -
    are we talking about a big metal container or something fragile? Open Subtitles أنتحدث عن حاوية معدنية كبيرة أو شيء قابل للكسر؟
    Well, how much are we talking about here? Open Subtitles كم الكمية التي تتحدث عنها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more