"are you kidding me" - Translation from English to Arabic

    • هل تمزح معي
        
    • هل تمازحني
        
    • هل تمزحين معي
        
    • أتمازحني
        
    • هل تمازحينني
        
    • هل أنت تمزح معي
        
    • أتمازحينني
        
    • هل تمازحيني
        
    • أتمزحين معي
        
    • هل تمزح معى
        
    • أتمازحيني
        
    • هل تمزحون معي
        
    • هل تُمازحني
        
    • هل تمازحنى
        
    • أتهزأ بي
        
    Whoa! That's where they play The Masters. Are you kidding me? Open Subtitles هناك عندما لعبوا المحترفين , هل تمزح معي ؟
    She's shampooing once a week, Are you kidding me. Open Subtitles تغسل شعرها مرة في الأسبوع، هل تمزح معي.
    Are you kidding me? It's all in good fun. Open Subtitles هل تمازحني , كل شيء على ما يرام
    This is unbelievable right now. Are you kidding me? Open Subtitles هذا غير معقول الأن هل تمزحين معي ؟
    Are you kidding me with this shit? Open Subtitles هل تمزح؟ أتمازحني بهذا الهراء؟
    She's shampooing once a week, Are you kidding me. Open Subtitles تغسل شعرها مرة في الأسبوع، هل تمزح معي.
    Are you kidding me! He was injured in pursuit of a felon. You know what? Open Subtitles هل تمزح معي,لقد أصيب وهو يلاحق مجرم أتعلم ماذا؟
    I mean, Are you kidding me? Ponyboy? Two-bit? Open Subtitles هل تمزح معي ؟ أكيد سوف أخذه معي على الطائرة
    I am trying to set the right mood in there. Are you kidding me? Open Subtitles انا احاول ان احسن الوضع هناك هل تمزح معي ؟
    Yeah, fucking A, there's gonna be tons of action, Are you kidding me? Open Subtitles نعم سيكون هناك الالاف من الاعمال الروتينيه هل تمزح معي ؟
    Are you kidding me? I spent half the night with a scrub brush and a can of turpentine. Open Subtitles آه، هل تمزح معي لقد قضيت نصف الليل مع فرشاة التنظيف وعلبة التربنتين
    What, Are you kidding me? It's like watching Jell-O dancing around. Open Subtitles ـ هل تمازحني الأمر أشبه بمشاهدة الهلام الراقص
    No,no,Are you kidding me. I mean,it's the least i could do. You're putting me up. Open Subtitles لا هل تمازحني , هذا اقل ما علي فعله إذاً هل ستخبريني بالضبط ما دافع هذه الرحله
    Oh, my God, Are you kidding me with that guy? Open Subtitles ...مع يا إلهي ، هل تمازحني مع ذلك الشخص؟
    Are you kidding me with how annoying you are right now? Open Subtitles هل تمزحين معي بمدى إزعاجك في الوقت الحالي ؟
    Yeah, I wouldn't miss it for the world. Are you kidding me? Open Subtitles نعم لا اسطتيع ان افوتها ابدا هل تمزحين معي ؟
    Just try and get us there in one piece, yeah? Are you kidding me? Open Subtitles قودي بحذر فحسب, فلا داعي للعجلة - .. أتمازحني -
    - It could be worse. - Are you kidding me? Open Subtitles كان بالإمكان ان يكون الوضع اسوأ هل تمازحينني ؟
    - Are you kidding me? - Officer Eli, get the tower. Open Subtitles جريمة قتل ليندا أندرسون هل أنت تمزح معي ؟
    Are you kidding me, with this skin of yours? Open Subtitles أتمازحينني بـ بشرة كـ بشرتكِ ؟
    I can't use Phyllis. Are you kidding me? Open Subtitles لا أستطيع أن أعمل ذلك مع فيليس هل تمازحيني ؟
    We're like... where'd the music go? Boo! Are you kidding me? Open Subtitles اي ذهبت الموسيقى ؟ أتمزحين معي ؟
    There's no better way to settle an argument than... Are you kidding me? Open Subtitles وليس هناك طريقة أفضل لتسوية حجة من هل تمزح معى ؟
    Are you kidding me? ! Do you not see how slow they're moving? Open Subtitles أتمازحيني ألا ترين كيف يتحركون ببطئ؟
    Are you kidding me? Open Subtitles هل تمزحون معي ؟
    And, Jimmy, Are you kidding me, going after Harold? Open Subtitles جيمي" هل تُمازحني بالتشكيك في "هارولد" ؟
    Are you kidding me, man? Open Subtitles هل أنت متوتر يا جونسون متوتر؟ هل تمازحنى يا رجل؟
    Are you kidding me, Jerry? Open Subtitles أتهزأ بي يا جيري؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more