"are you sure about" - Translation from English to Arabic

    • هل أنت متأكد من
        
    • هل أنت متأكدة من
        
    • هل أنت واثق من
        
    • هل أنت متأكد بشأن
        
    • هل انت متأكد من
        
    • هل أنتِ متأكدة من
        
    • هَلْ أنت متأكّد حول
        
    • هل أنت متأكد حول
        
    • هل انت متاكد من
        
    • أأنت واثق بشأن
        
    • هل أنتِ واثقة من
        
    • أأنت واثق حيال
        
    • هل أنتَ متأكد من
        
    • أأنت متأكد من
        
    • أواثق من
        
    Now, you know I can't do that. Mmm. Are you sure about that? Open Subtitles الأن , تعرفين أنه لا يمكنني ذلك. هل أنت متأكد من ذلك ؟ أنظري , علي العودة, حسنا ؟
    With a girl who even refuses this kind of nice shoes, Are you sure about it? Open Subtitles مع فتاة ترفض هذا النوع من الأحذية. هل أنت متأكد من هذا؟
    I don't do first timers. Are you sure about this? Open Subtitles لا أعطيها لمجربين جدد. هل أنت متأكدة من هذا ؟
    Are you sure about that, letting him go? Open Subtitles هل أنت متأكدة من ذلك، السماح له بالذهاب؟
    - Wow, it's so ambitious. Yeah, Are you sure about this? Open Subtitles ـ هذا في غاية الطموح ـ هل أنت واثق من ذلك
    By the way, sir, Are you sure about what you're going to do? Open Subtitles بالمناسبة سيدي هل أنت متأكد بشأن ماتنوي القيام به؟
    - Now, Are you sure about this? Open Subtitles و الآن هل انت متأكد من انك تريد أن تفعل هذا ؟
    Yeah, listen -- I hate to be a broken record, but Are you sure about this no-car policy? Open Subtitles أكره كسر الاتفاقات لكن هل أنت متأكد من سياسة ممنوع السيارات ؟
    I'm telling you, I don't need therapy. Are you sure about that, buddy? Open Subtitles أنا أقول لك، أنا لست بحاجة إلى علاج نفسي - هل أنت متأكد من ذلك، يا صديقي ؟
    Bill, Are you sure about the Martinis? Open Subtitles بيل، هل أنت متأكد من المارتيني؟
    - Are you sure about this? - On a scale of one to ten: two. Open Subtitles هل أنت متأكد من هذا - بنسبة واحد من 2/10
    Are you sure about this, Doc? Open Subtitles هل أنت متأكد من ذلك يا دكتور ؟
    Okay, Nate, Are you sure about this address here? Open Subtitles حسنا، نيت، هل أنت متأكدة من هذا العنوان هنا؟
    Are you sure about that, little lady? Open Subtitles هل أنت متأكدة من ذلك، يا سيدتى الصغيره؟
    Are you sure about that? Open Subtitles هل أنت متأكدة من ذلك؟ لأنه، وأنا لا.
    Are you sure about this, Colonel? Open Subtitles هل أنت واثق من ما تفعله إيها الكولونيل ؟
    Are you sure about this girl, honestly? Open Subtitles هل أنت واثق من هذه الفتاة؟ بصراحة
    Are you sure about that? I think I read that... Open Subtitles هل أنت متأكد بشأن هذا .. أعتقد أنني قرأت أنه
    Gus, he's not coming back. Are you sure about that? Open Subtitles ـ جوس، لن يرجع ـ هل انت متأكد من ذلك؟
    Are you sure about getting someone? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أنكِ بحاجة إلى أحدهم؟
    Are you sure about selling this lot? Open Subtitles هَلْ أنت متأكّد حول بيع هذه القطعةِ؟
    That's right. Are you sure about that, about the lights? Open Subtitles هل أنت متأكد حول هذا عن الانوار
    Sir, Are you sure about this? Open Subtitles سيدى , هل انت متاكد من هذا الامر؟
    - Are you sure about this, boss? Open Subtitles أأنت واثق بشأن هذا، أيها الزعيم؟
    Are you sure about the cremation? Open Subtitles هل أنتِ واثقة من أنكِ تريدين حرقه؟
    - I don't have it yet. - Are you sure about that? Open Subtitles ـ لم أحصل عليه حتى الآن ـ أأنت واثق حيال ذلك؟
    Are you sure about Green Gulf? Open Subtitles هل أنتَ متأكد من الخليج الخضراء ؟
    Are you sure about that? Open Subtitles أأنت متأكد من أنهم ليسوا رجال شرطة؟
    - out of the budgets for the parks. - Are you sure about this? Open Subtitles من ميزانية المتنزهات أواثق من هذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more