"aren't we" - Translation from English to Arabic

    • ألسنا
        
    • نحن لسنا
        
    • أليس نحن
        
    • السنا كذلك
        
    • أليس كذالك
        
    • ألَسنا
        
    • لا نحن
        
    • ألم نكن
        
    • ليست لنا
        
    • ألن نكون
        
    • أولسنا
        
    • اليس نحن
        
    Aren't we trying to find four suitcase nukes that Open Subtitles ألسنا نحاول العثور على 4 قنابل نووية صغيرة
    Aren't we changing things right now, changing the way it goes? Open Subtitles ألسنا نغير الأمور في هذه اللحظة؟ ألسنا نغير سير الأحداث؟
    I understand, but Aren't we required to report it? Open Subtitles ،أتفهمك لكن ألسنا مطالبين بالإبلاغ عنها؟
    We went from the field to hydroponics, and we're still standing, Aren't we? Open Subtitles لقد انتقلنا من زراعه الحقل الى الزراعه المائيه و مازلنا صامدين ألسنا كذلك ؟
    Aren't we going to stop the grain shipments? Open Subtitles ألسنا من سيتصدى لعملية شحن الحبوب الملوثة؟
    Well, geography was never my strong suit, but Aren't we underneath Mars's north pole? Open Subtitles لم تكن الجغرافيا من أفضل مهاراتي لكن ألسنا تحت القطب الشمالي للمريخ؟
    We're all just part of the plan, Aren't we, sir? Open Subtitles جميعنا جزء من الخطة، ألسنا كذلك يا سيدي؟
    And we are huge fans, Aren't we, darling? Open Subtitles ونحن معجبون جداً بعملك، ألسنا كذلك,عزيزتي؟
    So you've got to be grateful for what you have, because when you think about it, Aren't we all just random pieces lost in the carpet of life, looking for where we fit? Open Subtitles لذا، يجب أن تكون ممتنًا على ما لديك لأنه عندما تفكر في الأمر ألسنا جميعًا قطعًا متناثرة ضائعة في سجادة الحياة
    Aren't we sort of obligated to tell the mother she's pregnant? Open Subtitles ألسنا ملزمون بإخبار الأم أنّ إبنتها حامل ؟
    Aren't we together since middle school entrance ceremony? Open Subtitles ألسنا معا منذ حفل دخول المدرسة الإعدادية؟
    We're just fumbling around in the dark here... trying to figure out what we've made, Aren't we, hmm? Open Subtitles نحن فقط نتلمس الظلام هنا في محاولة لمعرفة ما قمنا بصنعه، ألسنا كذلك؟
    (Siren wailing in distance) We're going to Brookline, Aren't we? Open Subtitles ال بينسون اشتروا بيت في بروك لاين نحن ذاهبين لبروك لاين , ألسنا كذلك ؟
    Fellow graduates, I am a mathlete, but in a way, Aren't we all mathletes? Open Subtitles زملائي الخريجيين إنني شخص رياضي لكن بطريقة ما ألسنا كلنا رياضيين ؟
    We're looking at new options, Aren't we, Giselle? Open Subtitles نحن نبحث في خيارات جديدة، ألسنا كذلك، جيزيل؟
    Guess we're about to find out, Aren't we? Open Subtitles اعتقد أننا قاربنا على معرفة هذا ، ألسنا كذلك؟
    Okay, but, um... Aren't we kind of missing out on a chance to catch this thing? Open Subtitles حسنٌ، لكن ألسنا نضيّع فرصة الإمساك بهذا الشئ؟
    If grandpa's family was so rich, why Aren't we rich? Open Subtitles إن كانت عائلة جدي غنية جداً لماذا نحن لسنا أغنياء؟
    Aren't we applying the play's criticism of capitalism to today? Open Subtitles أليس نحن نطبق مسرحية انتقاد الرأسماليه الى اليوم؟
    We don't know of any side effect. That's why we're testing them, Aren't we? Open Subtitles نحن لا نعلم لو كان لهذا اي اعراض جانبية لهذا نختبر الدواء عليهم السنا كذلك ؟
    We paying'the bills, Aren't we ? - Uh ! Fuck me ! Open Subtitles لقد بدينا نتأقلم , أليس كذالك ؟
    - You're talking about Flora. - Aren't we always? Open Subtitles تتحدثين عن فلورا ألَسنا دائماً نفعل؟
    Why Aren't we meeting in the usual place? Open Subtitles لماذا لا نحن المجتمعين في المكان المعتاد؟
    Aren't we looking for a serial killer with that exact same tattoo? Open Subtitles ألم نكن نبحث عن قاتل متسلسل لديه مثل هذا الوشم بالضبط ؟
    Pardon me, but Aren't we Fighting to free men of color? Open Subtitles عفوا، ولكن ليست لنا القتال إلى الأحرار من لون؟
    But if we hurt people, Aren't we just as bad as they are? Open Subtitles لكن إذا أذينا الناس ألن نكون مثلهم ؟
    We are still friends, Aren't we? Open Subtitles نحن لا نزال أصدقاء ، أولسنا كذلك ؟
    Come on, man, Aren't we a little too old for that now? Open Subtitles هيا يا رجل اليس نحن كبار قليلا على القيام بذلك الآن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more