"aren't we all" - Translation from English to Arabic

    • ألسنا جميعاً
        
    • ألسنا جميعا
        
    • ألسنا كلنا
        
    • أليس كلنا كذلك
        
    • ألسنا جميعنا
        
    • ألسنا جميعًا
        
    • أليس جميعنا كذلك
        
    • جميعاً كذلك
        
    In a way, Aren't we all guilty of bribing the janitor to take her file and give it to me? Open Subtitles بشكل ما ألسنا جميعاً مذنبين في رشوة عامل النظافة لأخذ ملفها و إعطائه لي؟
    Let me look at you. A little pink-eyed, but Aren't we all? Open Subtitles دعنى أنظر لك عينك حمراء قليلاً , ولكن ألسنا جميعاً كذلك ؟
    Oh, come on, man. Aren't we all henchmen? Open Subtitles بالله عليك يارجل ألسنا جميعاً مساعدين؟
    Aren't we all in grave danger all the time? Open Subtitles ألسنا جميعا في خطر محدق في كل وقت؟
    Maybe he's confused. Aren't we all? Open Subtitles ربما كان مضطربا ألسنا جميعا كذلك؟
    Fellow graduates, I am a mathlete, but in a way, Aren't we all mathletes? Open Subtitles زملائي الخريجيين إنني شخص رياضي لكن بطريقة ما ألسنا كلنا رياضيين ؟
    Aren't we all? Open Subtitles أليس كلنا كذلك ؟
    But Aren't we all in the same business? Open Subtitles لكن ألسنا جميعاً في نفس العمل؟
    Probably, but Aren't we all? Open Subtitles أغلب الظن نعم, لكن ألسنا جميعاً هذا؟
    I mean, Aren't we all on the same team? Open Subtitles أعني، ألسنا جميعاً في نفس الفريق؟
    Aren't we all quiet this morning? Open Subtitles ألسنا جميعاً هادئين هذا الصباح؟
    I mean, Aren't we all getting a little too sensitive? Open Subtitles ألسنا جميعاً نبالغ في الحساسية؟
    Aren't we all running from the chain saws in our past? Open Subtitles ألسنا جميعاً نجري من مذابح ماضينا ؟
    Aren't we all? Open Subtitles ألسنا جميعا مذنبين بشكل أو بأخر ؟
    Aren't we all just members of organized crime? Open Subtitles ألسنا جميعا مجرد أفراد الجريمة المنظمة؟
    Aren't we all. Open Subtitles ألسنا جميعا كذلك
    Aren't we all? Open Subtitles ألسنا جميعا نسعى للخلاص؟
    - Barkeep, I'm looking for a girl. - Aren't we all? Open Subtitles أيها العامل أنا أبحث عن فتاة - ألسنا كلنا كذلك؟
    - I suppose you know I'm very rich. - Aren't we all? Open Subtitles أفترض انك تعرف اننى ثرى جدا ألسنا كلنا أغنياء ؟
    And in a way, Aren't we all Bruisers? Open Subtitles وبطريقة أو بأخرى ألسنا كلنا بروزر؟
    Oh. Aren't we all, girl? Open Subtitles ألسنا جميعنا كذلك, يا فتاة؟
    So you've got to be grateful for what you have, because when you think about it, Aren't we all just random pieces lost in the carpet of life, looking for where we fit? Open Subtitles لذا، يجب أن تكون ممتنًا على ما لديك لأنه عندما تفكر في الأمر ألسنا جميعًا قطعًا متناثرة ضائعة في سجادة الحياة
    Aren't we all. Open Subtitles أليس جميعنا كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more