"argue with me" - Translation from English to Arabic

    • تجادلني
        
    • تجادليني
        
    • تتجادل معي
        
    • تجادل معي
        
    • تجادلينى
        
    • تتجادلي معي
        
    • تتجادل معى
        
    • تجادلنى
        
    • لاتجادليني
        
    • تُجادلني
        
    • تُجادلْ مَعي
        
    You know that's not what I meant. Why do you always argue with me? Open Subtitles أنت تعلم بأن ذلك لم يكن قصدي لماذا تجادلني دائماً
    Please don't argue with me. Open Subtitles .رجاءاً لا تجادلني في هذا الامر
    No problem. Do not argue with me. I'm in the ambulance. Open Subtitles لا تجادليني ولو مرّة، سأركب سيّارة الإسعاف وقضي الأمر
    Dee, that's final! Don't argue with me! Mac, call the police. Open Subtitles دي هذا قرار نهائي لا تجادليني ماك اتصل بالشرطة
    That's it, you're not gonna argue with me? Open Subtitles هذا كل شيء؟ لا تريد حتى أن تتجادل معي بخصوص ذلك؟
    Five books, and you don't get to argue with me. Open Subtitles خمس كتب من غير تجادل معي
    - Sam, he's your friend. - Don't argue with me. He'll be here soon. Open Subtitles سـام" أنه صديقك" لا تجادلينى , سيصل الآن
    Don't argue with me on patriotism and traitor. Open Subtitles لا تجادلني حول الخيانة و الولاء
    Now you're arguing just to argue with me. Open Subtitles والآن أنت تجادل لمجرد أن تجادلني
    I know I moan like a bitch. Don't argue with me. Open Subtitles أعلم لاتتصرف معي كسافل لا تجادلني
    Don't argue with me, Doctor! Cos it's more than that. Open Subtitles لا تجادلني دكتور لأنه أكثر من هذا
    You are a cunt hair away from indictment and you see fit to argue with me? Open Subtitles أنت على وشك إدانتك ومازلت تجادلني ؟
    Now don't you argue with me. You don't. You really don't. Open Subtitles لا تجادليني أنتِ لا تحبيني حقاً
    Look how he dresses. Don't argue with me. Open Subtitles أنظرى كيف هى ملابسه و لا تجادليني
    Arre I am standing here on one leg for the last ten minutes! Don't argue with me... Ridiculous! Open Subtitles أنا أقف هنا على قدم واحدة منذ 10 دقائق - لا تجادليني - سخيفة
    You will be an attending, so you won't have to argue with me. Open Subtitles ستكون حاضراً لاغير وبالتالي لا عليك ان تتجادل معي
    Look, I said you could only appear in my programme provided you promised that you wouldn't argue with me all the time. Open Subtitles اسمع، قلتُ بإمكانك الظهور في برنامجي شريطة أن تقطع وعداً بألاّ تتجادل معي على الدوام
    You argue with me as if it was my fault you're dead, as if I was to blame. Open Subtitles تتجادل معي كما لو أنّه كان خطأي بموتك، كما لو أنّني كنت مسئولاً عن ذلك.
    How dare you argue with me? Open Subtitles كيف تجادل معي ؟
    - Don't argue with me. Open Subtitles - لا تجادل معي.
    I'm enjoying myself! - Don't argue with me! Open Subtitles إنى استمتع بوقتى - لا تجادلينى -
    - Dad, I don't want to loose you again. - Don't argue with me. Open Subtitles أبي، لا أريد أن أفقدك مجدداً لا تتجادلي معي
    You know what, you can argue with me, you cannot argue with God. Open Subtitles المعذرة يمكنك أن تتجادل معى ولكن لا يمكنك أن تتجادل مع الرب
    Augusten, don't argue with me. Not now. Open Subtitles اوجوستن , لا تجادلنى , ليس الان
    Don't argue with me, Ma. We don't know who's coming here. Open Subtitles لاتجادليني ياأمي نحن لانعرف من سيأتي إلى هنا
    I'm taking you to a hospital, a different one, and don't argue with me. Open Subtitles سآخُذك إلى المُستشفى، مُستشفى مُختلف، ولا تُجادلني.
    Don't argue with me now. Open Subtitles لا تُجادلْ مَعي الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more