"art and" - Translation from English to Arabic

    • الفن و
        
    • مجالي الفن
        
    • وآرت
        
    • الفنية والقطع
        
    • فنون
        
    • وفنها
        
    • الفن والتجارة
        
    • الفنون و
        
    • الفن والأدب
        
    • الفنية وغيرها
        
    • التحف الفنية
        
    • للفنون و
        
    • والتحف
        
    • للفيروسات
        
    • بالفن
        
    The understanding of perspective didn't just affect art and architecture, it also profoundly altered the way that people viewed the human body. Open Subtitles و فهم المنظور لم يؤثر فحسب في الفن و المعمار بل غير أيضاً الطريقة التي ينظر بها الناس لجسم الإنسان
    I run the art and antiquities department at Christie's. Oh. Open Subtitles أنا أدير قسم الفن و الأثريات في متجر كريستي
    I'll teach art, and Molly and Oonagh will teach the music. Open Subtitles سأقوم بتدريس الفن, و مولي و أوناه سيقوموا بتدريس الموسيقى
    (b) Protection and support of art and culture professionals, creators, and artists; UN (ب) توفير الحماية وتقديم الدعم إلى الموظفين الفنيين العاملين في مجالي الفن والثقافة والمبدعين والفنانين؛
    But he and Virginia, they always find a way to go back to working together, so art and I, we're always left out. Open Subtitles ولكنّه هو وفرجينيا دائماً ما يجدان وسيلة... ليعودا ليعملا معاً، لذلك يتم استبعادنا أنا وآرت دائماً.
    Furthermore, the Council organized a side event on the illicit trade in works of art and antiquities and presented a book on organized crime in art and antiquities, which was distributed to all delegates. UN ونظم المجلس حدثاً جانبياً بشأن الاتجار غير المشروع بالأعمال الفنية والقطع الأثرية، وعَرَضَ كتابا عن الجريمة المنظمة المتعلقة بالأعمال الفنية والقطع الأثرية، ووزعه على جميع الوفود.
    We have art and artefacts from every period and movement in history, from Egyptian mummies to Jasper Johns. Open Subtitles لدينا فنون ومصنوعات يدوية من مختلف الأماكن والأزمان التاريخية من الفراعنة القدامى، وحتى لوحات، جاسبر جونز
    The Constitution requires the preservation and stimulation of native cultures, genuine expressions of Honduran folklore, and popular art and crafts. UN ويقضي الدستور بحفظ وتحفيز الثقافات الأصلية، ومظاهر التعبير الحقيقي عن فولكلور هندوراس، وفنها الشعبي وحرفها اليدوية.
    I'm sort of a bridge between art and commerce. Open Subtitles إنّني نوعًا ما حلقة وصل بين الفن والتجارة.
    The Greeks give us the height of art and philosophy. Open Subtitles لقد اعطانا الأغريق القمة في مجال الفنون و الفلسفه.
    I think that movie was a beautiful blend of art and commerce. Open Subtitles كان مزيج جميل من الفن و الصلات الإجتماعية
    You are a designer. You love art and designing. It's your thing. Open Subtitles انت مصمم , انت تحب الفن و التصميم إنه إختصاصك
    Well, I've got a degree in art and a background in art history, and I've worked for the museum and some photographers. Open Subtitles حسنا,لديّ شهادة في الفن و خلفية في تاريخ الفن وقد عملت في المتحف ومع بعض المصورين
    Juan Antonio took his guests for lunch. They discussed art and romance. Open Subtitles خوان أنطونيو أخذ ضيوفه للغداء ناقشا الفن و الرومانسية
    - So I'm in this art history class, and we're studying religious art, and my assignment this week is to write about an object that's sacred to me to which I have an emotional attachment, Open Subtitles أذن أنا في هذه فصل تاريخ الفن و نحن ندرس الفن الديني و الواجب هذا الاسبوع هو الكتابة عن كائن
    And we talked and we talked about our childhoods and art and music, and Plato's Allegory of the Cave. What is Plato's Allegory of the Cave? It's actually very profound. Open Subtitles تحدثنا و تحدثنا عن طفولتنا, الفن, و الموسيقى لقد خرجنا خمس مرات و كل ما احصل عليه هو القهوة ما خطبها؟
    Unfortunately, the efforts so far of the various international organizations and leading personalities in art and culture have not resulted in the prevention of the destruction and wanton exportation of Cyprus' heritage which forms part of the religious and cultural patrimony of the world. UN ومن أسف، أن الجهود التي تبذلها مختلف المنظمات والشخصيات البارزة الدولية في مجالي الفن والثقافة لم تثمر حتى اﻵن في منع تدمير التراث القبرص، الذي يؤلف جزءا من التراث الكنسي العقائدي والثقافي العالمي، وإخراجه بشكل غير مسؤول من الجزيرة.
    Sorry art and I ever threw that party. Open Subtitles أنا وآرت نادمان على إقامة تلك الحفلة.
    He's read so many books. He knows so much about art and literature. Open Subtitles لقد قرأ الكثير من الكتب ويعرف الكثير عن الفن والأدب
    It also states that the legitimate rights and interests of authors producing literature, works of art and other artistic activities are to be protected. UN وتنص هذه المادة أيضا على حماية الحقوق والمصالح الشرعية لمؤلفي اﻷعمال اﻷدبية واﻷعمال الفنية وغيرها من اﻷنشطة الفنية.
    As previously, it has particularly strong collections in Polynesian, Micronesian and Melanesian art and culture. UN وهو يضم مجموعات ضخمة من التحف الفنية والثقافية البولينيزية والميكرونيزية والميلانيزية بصورة خاصة.
    One time he took me to the Philadelphia Museum Of art and left me there because he couldn't afford a babysitter. Open Subtitles مرة اخذني الى متحف فيلادلفيا للفنون و تركني هناك لانه لا يملك المال لجلب مربية اطفال حقاً ؟
    XI. Individuals or legal entities that engage in the commerce of jewellery, precious stones and metals, objects of art and antiques. UN حادي عشر - الأفراد أو الكيانات القانونية التي تعمل في تجارة المصوغات والأحجار الكريمة والمعادن، والتحف الفنية والقديمة.
    As of end of 2009 there were a total of 241,236 people ever started art and 176,644 on ART. UN وبنهاية عام 2009، بلغ مجموع عدد الأشخاص الذي بدأوا بتلقي علاج مضاد للفيروسات العكوسة 236 241 شخصا وعدد الأشخاص الذين كانوا مستمرين في تلقي هذا العلاج 644 176 شخصاً.
    She will be remembered as a loyal friend who enjoyed art and reading poetry and as the founder of the alternative school orchestra. Open Subtitles سوف نذكرها كصديقة مخلصة التي استمتعت بالفن وقراءة الشعر ومؤسسة لفرقة الأوركسترا المدرسة البديلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more