"arteries" - English Arabic dictionary

    "arteries" - Translation from English to Arabic

    • الشرايين
        
    • شرايين
        
    • شرايينك
        
    • شراييني
        
    • شرايينه
        
    • الشريان
        
    • والشرايين
        
    • بالشرايين
        
    • الشرايينِ
        
    • الشريانين
        
    • شرايينها
        
    • شرايينهم
        
    • شريان
        
    • شرايننا
        
    • شرايينكِ
        
    They haven't hit any arteries. Right. You've just got to stay calm. Open Subtitles إنهم لم يصيبوا أي من الشرايين عليك أن تبقى هادئ فقط
    He was stabbed 9 times, but no major arteries were hit. Open Subtitles تعرض للطعن 9 مرات ولكنها لم تصل إلى الشرايين الرئيسية
    The blades severed the plantar arteries, and he bled out. Open Subtitles و الأنصال قطعت الشرايين الأخمصية و نزف حتى الموت
    So you can control the pressure on the neck arteries Open Subtitles لذا تتمكن من التحكم في الضغط على شرايين الرقبة
    565. Another hotly contested issue, primarily in Jerusalem, has been the closing of traffic arteries which pass through Orthodox Jewish neighbourhoods on the Sabbath and holidays. UN وهناك قضية أخرى كانت محل نزاع ساخن، وخصوصا في القدس، وهي إغلاق شرايين المرور التي تعبر أحياء اليهود الأرثوذكس يوم السبت وأيام العطلات.
    I think I can see your arteries closing up from here. Open Subtitles ياألهي .. اعتقد اني أرى شرايينك تمتلى بالدسم من هنا
    No, these marks aren't deep enough, or close enough to any of the arteries that could be severed. Open Subtitles كلاّ، هذه العلامات ليست عميقة أو قريبة بما يكفي لأيّ من الشرايين التي يُمكن أنّها قطعت.
    Clear cause of death was severed arteries to the abdomen. Open Subtitles الذي خرجت منه سبب الوفاه قطع الشرايين الخاصه بالبطن
    And we are giving serious attention to transport infrastructure, air and sea, for these are the essential arteries for tourism and trade. UN ونولي اهتماماً جدياً بالهيكلية الأساسية للنقل الجوي والبحري، لأنّ هذه هي الشرايين الضرورية للسياحة والتجارة.
    Only regional cooperation can build roads and regional arteries linking Afghanistan to regional trade networks. UN فلا يمكن إلا للتعاون الإقليمي شق الطرق وبناء الشرايين الإقليمية التي تربط أفغانستان بشبكات التجارة الإقليمية.
    Road blocks have been set up at all the major arteries out of the city. Open Subtitles تم وضع حواجز طرق في كل الشرايين الرئيسية الخارجة من المدينة.
    The bullet will tumble, lots of bone to splinter, the heart or the arteries get hit, blood pressure drops to zero. Open Subtitles ستقوم الرصاصة بشق عظام كثيرة سيتأذى قلب الشرايين سينخفض ضغط الدم ليصبح صفر
    The wire cuts through the carotid arteries... and then sprays blood all over the spectators... and everybody goes home. Open Subtitles السّلك سوف يقطع الشرايين السباتية للرقبة، و بعدها الدماء سوف تنتشر في جميع الأنحاء و ينتهي كُل شيء
    Exsanguination from penetrating wounds. In both cases, the killer severed major arteries. Open Subtitles نزيف من اختراقات الجروح في القضيتين، قطع القاتل شرايين رئيسية
    The uterine arteries are clamped, but there's still blood everywhere. Open Subtitles شرايين الرحم قد أغلقت لكن لا يزال هناك دماء في كل مكان
    Veining from Sheldon lsley, optical nerve and arteries from Judge Davies, and a toenail from James Gray, our muralist. Open Subtitles عروق من شيلدون ايزلي عصب بصري و شرايين من القاضي دافيس و ظفر إصبع قدم من جيمس غراي الفنان الخاص بنا
    I'm really trying not to kill anyone today, but it would be tremendously helpful if your major arteries were out of reach. Open Subtitles أحاول بجهد أن لا أقتل أحداً اليوم وسيساعدني أن تبعد شرايينك الرئيسية عني
    I got to trick my arteries every once in a while, keep them on their toes. Open Subtitles علي خداع شراييني بين الوقت والآخر، لأبقيها مستعدة.
    These dark spots in his pulmonary arteries are malted milk balls. Open Subtitles هذه النقاط السوداء في شرايينه الكروية هي كرات لبن مملت
    Look, that knife missed any major arteries, okay? Open Subtitles أسمع, يبدو أن السكين أخطأ الشريان الرئيسي
    The most frequent diseases and causes of death in Slovenia are diseases of the heart and arteries and cancer. UN ولعل أكثر الأمراض وأسباب الوفيات شيوعا في سلوفينيا هي أمراض القلب والشرايين والسرطان.
    Some have likened governance to the lifeblood of political systems, and public administration to the arteries within which the energies ebb and flow. UN وقد شبه البعض الحوكمة بدم الحياة للنظم السياسية، والإدارة العامة بالشرايين التي تنحسر داخلها الطاقات وتتدفق.
    Think I want to hang out here and listen to arteries hardening? Open Subtitles اعتقد أني أُريدُ ان استني هنا واستمعُ إلى الشرايينِ الصلبة؟
    Your bullet tore through his brachial and carotid arteries and lodged against his clavicle. Open Subtitles رصاصتك مزقت له الشريانين العضدي و السباتي وإستقرت بجانب الترقوة.
    She should have cut the metatarsal arteries on the top of her feet too. Open Subtitles كان ينبغي أن تقطع شرايينها المِشطيّة بأعلى قدميها
    Maybe. Old people get as hard as their arteries sometimes. Open Subtitles ربما, يصبح العجزة قساة مثل شرايينهم أحياناً
    The knife didn't penetrate deeply enough to sever any arteries. Open Subtitles لم يخترق السكين عمقاً كافياً حتى يقطع أيّ شريان.
    The biological mechanism that caused these reversals centers on the lining of our veins and arteries... the endothelial cells. Open Subtitles إن الآليّة الحيويّة التي سببت هذا الإبطال تتمركز حول بطانة أوردتنا و شرايننا... الخلايا البطانيّة.
    we did find an arrhythmia. But it's not from your arteries. They're clean. Open Subtitles وجدنا اضطراباً بالنظم لكنّه ليس من شرايينكِ فهي سليمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more