His Excellency Dr. Arturo Vasi Páez, Vice-Minister of Health of Peru | UN | معالي الدكتور أرتورو فاسي باييز، نائب وزير الصحة في بيرو |
His Excellency Dr. Arturo Vasi Páez, Vice-Minister of Health of Peru | UN | معالي الدكتور أرتورو فاسي باييز، نائب وزير الصحة في بيرو |
I mean, how do I explain to her that I am not her Arturo, but I am Arturo nonetheless? | Open Subtitles | أنا أعني. كيف يمكن أن أشرح لها أنني لست أرتورو زوجها و مع ذلك فأنا أيضاً أرتورو |
What if Arturo and Bennett's one regret was not taking the money, even though they knew other people had? | Open Subtitles | ماذا لو ارتورو وبينيت الأسف واحد لم تأخذ المال، على الرغم من أنهم كانوا يعرفون زيارتها الآخرين؟ |
Listen, Arturo, you're not the only writer in town. | Open Subtitles | اسمع آرتورو أنت لست الكاتب الوحيد في المدينة |
Arturo went to Enrique's house, three hours after we'd left. | Open Subtitles | ارترو ذهب المنزل انريكي بعد مغادرتنا بثلاثة ساعات |
(Wonk) Prof. Maximillian Arturo doesn't appear in any national data bases. | Open Subtitles | بروفيسور ماكسيميليان أرتورو لا يظهر في أي قواعد بيانات قومية |
Arturo Gerardo Corrales Alvarez Rodil Rivera Rodil | UN | أرتورو خيراردو كوراليس الفاريز روديل ريفيرا روديل |
Statement of His Excellency Mr. Jorge Arturo Reina, Permanent Representative of Honduras to the United Nations, addressed to the international community | UN | بيان موجه من سعادة السيد خورخي أرتورو رينا الممثل الدائم لهندوراس لدى الأمم المتحدة إلى المجتمع الدولي |
His Excellency Mr. Arturo Vallarino, Vice-President of the Republic of Panama | UN | فخامة السيد أرتورو فالارينو، نائب رئيس جمهورية بنما |
His Excellency Mr. Arturo Vallarino, Vice-President of the Republic of Panama | UN | معالي السيد أرتورو فالارينو، نائب رئيس جمهورية بنما |
Marcia Barrientos, Wiliam Arturo Cortés Rodríguez, Carlos Villavicencio | UN | مارسيا باريينتوس، وليام أرتورو كورتس رودريغيس، كارلوس فيليافيسنسيو |
Following consultations with the parties concerned, it is my intention to appoint Colonel Evergisto Arturo de Vergara of Argentina as the next Commander of UNFICYP. | UN | وعقب إجراء مشاورات مع اﻷطراف المعنية أنوي تعيين العقيد إيفرغستو أرتورو دي فرغارا من اﻷرجنتين ليصبح القائد المقبل للقوة. |
His Excellency Mr. Arturo Vallarino, Vice-President of the Republic of Panam | UN | 29 - سعادة السيد أرتورو فالارينو، نائب رئيس جمهورية بنما |
The Congress chose Ramiro de León Carpio, who had until then been serving as Human Rights Procurator, to serve as President and Arturo Herbruger Asturias to serve as Vice-President. | UN | واختار كونغرس الجمهورية لرئاسة الجمهورية المحامي راميرو ده ليون كاربيو، الذي كان حتى ذلك الوقت يشغل منصب وكيل حقوق الإنسان ونائب رئيس للمحامي أرتورو إربروغر أستورياس. |
In 1972 Colonel Arturo Armando Molina became President. | UN | وفي عام 1972، أصبح العقيد أرتورو أرماندو مولينا رئيساً للجمهورية. |
Well, I'm sure it's more fun your way, Arturo, but hang the decorations, don'tjust chuck'em up and hope they stick. | Open Subtitles | انا متأكد ان الامر ممتع اكثر بطريقتك يا ارتورو لكن قم بتعليق الزينة ولا ترميها متأملاً ان تلتصق وحدها |
Ms. Perla Carvalho, Mr. Arturo Hernández Basave, Mr. Alejandro Negrín Muñoz | UN | السيدة برلا كرفالهو، والسيد ارتورو هرنانديز باسافي، والسيد اليخاندرو نغرين مونيوز |
He was the son of Arturo Ubico and Matilde Castañeda and married María Lainfiesta. | UN | وكان والداه دون ارتورو أوبيكو ودونيا ماتيلده كاستانييدا، وكان متزوجا من دونيا ماريا لاينفييستا. |
Alleged victim: Arturo Navarra Ferragut | UN | الشخص المدعي أنه ضحية: آرتورو نافارا فيراغوت |
In those days, I was Arturo Bandini, lover of man and beast alike. | Open Subtitles | في تلك الأيام كنت آرتورو بانديني محب الناس والوحوش سواء |
I'll bet you dinner at Arturo's we'll be out of here by morning. | Open Subtitles | استمع إلي، أرهنك بعشاء فاخر في مطعم ارترو بأننا سوف نخرج في الصباح |
No, he's not going to fire the chef, Arturo. | Open Subtitles | كلا, لن يقوم بطرد الطاهى يا أرتيرو .. |