"as a kid" - Translation from English to Arabic

    • كطفل
        
    • عندما كنت طفلا
        
    • كطفلة
        
    • وأنا طفل
        
    • عندما كنت طفلة
        
    • في صغرك
        
    • عندما كنت طفلاً
        
    • ك طفل
        
    • في صغري
        
    • في صباي
        
    • في طفولتي
        
    • وأنا صغير
        
    • وأنا طفلة
        
    • وهو صغير
        
    • عندما كان طفلاً
        
    I played this as a kid. Course, I had to do it with ashtrays, but I think the sheep is better. Open Subtitles لقد لعبت بها كطفل. و لكن أظن أن الخروف أفضل.
    Well, she was 17 and he was 14, so she probably thought of him as a kid. Open Subtitles حسنٌ،فقد كانت في الـ17 وكان هو في الـ14 من عمره، لذا فعلى الأرجح لم تراه إلا كطفل
    I used to sleepwalk as a kid when-when I slept in strange places, and now it's-it's happening again. Open Subtitles اعتدت ان امشي خلال نومي كطفل عندما.. عندما نمت فياماكنغريبة،
    You know, as a kid, growing up, I was pretty curious. Open Subtitles هل تعلمين، عندما كنت طفلا وعندما نشأت كنت فضولي جدا
    as a kid, I had no idea they were sold in packs. Open Subtitles كطفلة صغيرة, لم يكن لدي ادنى فكرة انها تباع في علب.
    Until today, I always thought I imagined having it as a kid. Open Subtitles حتى اليوم، كنت أظنّ أنّي تخيّلت فقط تناوله وأنا طفل صغير.
    I was very much interested in art as a kid. Open Subtitles انكانديلا: كنت كطفل شديد الاهتمام بالفن.
    So, that's bullied as a kid, divorced, career tapped out. Open Subtitles حسناً ذلك ضايقكك كطفل , مُطلق مشاكل بمهنتك
    But even as a kid he always put meat on our table. Open Subtitles لكن حتى كطفل هو دائما يضع اللحم على طاولتنا
    Anyways, do you remember what you always did when you'd take me to dinner as a kid? Open Subtitles على اية حال هل تذكر ما الذي كنت تفعله دائما ً عندما تأخذني للعشاء كطفل ؟
    as a kid, I used to help the KGB drag the frozen bodies out of the prison. Open Subtitles كطفل اعتدت أن أٍاعد الاستخبارات السوفييتة اجر الجثث المتجمدة خارج السجون
    as a kid, it's a pretty good bet he had disciplinary issues. Open Subtitles كطفل, أمر مؤكد أنه كان ذو مشاكل إنضباطيّة.
    Even as a kid, no matter how cool my costume was, Open Subtitles حتى عندما كنت طفلا لم يكن مهماً مدى روعة زيي
    Dear white people, you made me hate myself as a kid, so now I hate you, and that's my secret shame. Open Subtitles -كل شيء . أيها البيض الأعزاء، لقد جعلتموني أكره نفسي كطفلة. لذا أنا الآن أكرهكم وهذا هو عيبي السري.
    I used to dance on the streets as a kid for money. Open Subtitles لقد كنت أرقص في الشوارع وأنا طفل من أجل كسب النقود
    I didn't have much of a family as a kid. Open Subtitles لم احصل على الكثير من العائلة عندما كنت طفلة
    The album she made of you as a kid, it's gone. Open Subtitles البوم الصور الذي اعد لك في صغرك لم يعد موجوداً
    as a kid I played football With my friends Open Subtitles عندما كنت طفلاً كنت ألعب الكرة مع أصدقائي
    And I always, as a kid, wanted to train in a real training camp with the logs and the rocks and the trees and the woods. Open Subtitles وأنا دائماً ك طفل مطلوب للتدريب في معسكر تدريب حقيقي بالسجلات والصخور والأشجار والغابة
    It may sound strange to you, but I never could stand bullies not even as a kid. Open Subtitles يبدو ذلك غريباً بالنسبة لك .. لكنني لم اشعر بأنني رجل قط حتى في صغري..
    Cleaver? I once had cleaver as a kid. I was able to lift a car. Open Subtitles تناولته ذات مرة في صباي وكنت قادراً على رفع سيارة
    Yeah, it seemed daunting at first, but then I realized, it's like the chemistry set I had as a kid. Open Subtitles لكن بعد ذلك ادركت، انها مثل مجموعه الكيمياء التي ملكتها في طفولتي
    And sleepwalking, which I used to do a lot as a kid. Open Subtitles والمشي وأنا نائم ذلك ما كنت أفعله وأنا صغير
    I drank some of that as a kid. It was delicious. Open Subtitles شربت البعض من ذلك وأنا طفلة , كان لذيذاً
    So, we know that he was a Marine recruit, and we know that he went in as a kid, but there's no evidence that he actually served. Open Subtitles لذا، نعرف أنه كان في البحرية ونعلم أنه إنضم إليها وهو صغير ولكن ما من دليل على تأديته للخدمة
    Then I imagine he didn't start stripping as a kid. Open Subtitles اذاً اتصور بأنه لم يكن يتعرى عندما كان طفلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more