The same personal rights as husband and wife, including the right to choose a family name, a profession and an occupation. | UN | نفس الحقوق الشخصية للزوج والزوجة، بما في ذلك الحق في اختيار اسم الأسرة والمهنة والوظيفة. |
:: The same personal rights as husband and wife, including the right to choose a family name, a profession and an occupation; | UN | :: نفس الحقوق الشخصية للزوج والزوجة، بما في ذلك الحق في اختيار إسم الأسرة والمهنة ونوع العمل، |
And tonight they will join as husband and wife in heart, body and soul. | Open Subtitles | والليلة التي ستنضم للزوج والزوجة في القلب والجسد والروح. |
Same personal rights as husband and wife, including the right to choose family name, a profession and an occupation | UN | 16-7 التمتع بنفس الحقوق الشخصية كزوج وزوجة، بما في ذلك الحق في اختيار اسم الأسرة، والمهنة والعمل |
and that citizen are living together as husband and wife and that citizen submits to the Minister an affidavit in the prescribed form to that effect | UN | ' 5` تعيش مع هذا المواطن كزوج وزوجة، وأن يقدم هذا المواطن إلى الوزير شهادة بالشكل المطلوب لهذا الغرض |
You know, this is gonna be our first time as husband and wife. | Open Subtitles | تعلمون، وهذا ما سيصبح لدينا أول مرة للزوج والزوجة. |
(g) The same personal rights as husband and wife including: | UN | البند (ز): نفس الحقوق الشخصية للزوج والزوجة بما فيها، |
(g) The same personal rights as husband and wife, including the right to choose a family name, a profession and an occupation; | UN | - نفس الحقوق الشخصية للزوج والزوجة، بما في ذلك الحق في اختيار اسم الأسرة والمهنة ونوع العمل. |
- The same personal rights as husband and wife, including the right to choose a family name, a profession and an occupation; | UN | - نفس الحقوق الشخصية للزوج والزوجة بما في ذلك ما يتعلق باختيار إسم الأسرة والمهنة والعمل؛ |
(g) The same personal rights as husband and wife, including the right to choose a family name, a profession and an occupation; | UN | (ز) نفس الحقوق الشخصية للزوج والزوجة، بما في ذلك الحق في اختيار اسم الأسرة، والمهنة، والوظيفة؛ |
(g) The same personal rights as husband and wife, including the right to choose a family name, a profession and an occupation; | UN | (ز) نفس الحقوق الشخصية للزوج والزوجة، بما في ذلك الحق في اختيار اسم الأسرة، والمهنة، والوظيفة؛ |
The same personal rights as husband and wife, including the right to choose a family name, a profession and an occupation; | UN | (ز) نفس الحقوق الشخصية للزوج والزوجة، بما في ذلك الحق في اختيار اسم الأسرة، والمهنة، والوظيفة؛ |
The same personal rights as husband and wife, including the right to choose a family name, a profession and an occupation; | UN | (ز) نفس الحقوق الشخصية للزوج والزوجة، بما في ذلك الحق في اختيار اسم الأسرة، والمهنة، والوظيفة؛ |
g) The same personal rights as husband and wife, including the right to choose a family name, a profession and an occupation; | UN | (ز) نفس الحقوق الشخصية للزوج والزوجة، بما في ذلك الحق في اختيار اسم الأسرة، والمهنة، والوظيفة؛ |
(g) The same personal rights as husband and wife, including the right to choose a family name, a profession and an occupation. | UN | 16/ 1 (ز) الحقوق الشخصية نفسها للزوج والزوجة، بما في ذلك الحق في اختيار اسم الأسرة والمهنة والوظيفة. |
Regulates the right of men and women living as husband and wife to alimony and inheritance. | UN | ينظم حق الرجل والمرأة، اللذين يعيشان كزوج وزوجة، في الحصول على نفقة شرعية، كما ينظم الحق في الإرث. |
The marriage must be subsisting and the couple must be living together as husband and wife at the time of the lodgement of the declaration. | UN | ولا بد أن تكون علاقة الزواج قائمة وأن يكون الزوجان مقيمان معا كزوج وزوجة لدى تقديم التصريح المذكور. |
In this Act Spouse was defined as a man and woman living in the same household as husband and wife. | UN | وفي هذا القانون تم تعريف الزوج بأنه الرجل والمرأة اللذين يعيشان في نفس الأسرة المعيشية كزوج وزوجة. |
But if we are to live as husband and wife, it can't be here in Setauket. | Open Subtitles | ولكن اذا كنا سنعيش كزوج و زوجة لا استطيع البقاء هنا في ستوكيت |
I want to live together as husband and wife. | Open Subtitles | و أريد أن نعيش معا كزوج و زوجة |