"as snow" - Translation from English to Arabic

    • كالثلج
        
    • مثل الثلج
        
    It lived up in the mountains, with a skin white as snow and the red nose blistered by the cold. Open Subtitles عاش فوق الجبال, عاش بجلد ابيض كالثلج وانف احمر, بفعل البرد.
    Mounts a stallion as white as snow wearing boots and black leather. Open Subtitles يمتطي خيلا أبيض كالثلج يرتدي حذاءا طويلا وجلدا اسودا
    "Discovering the Secret Well'to find it hairless, white as snow and smooth as jade. Open Subtitles اكتشف البئر المقدسّة لا توجد شعرة واحدة بيضاء كالثلج و ناعمة كالحجر الكريم
    Her eyes were red like the snake and her hair was white as snow. Open Subtitles عيناها حمراوتان كالثُعبان، وشعرهُا أبيضٌ كالثلج.
    You're "Mr. Pure as snow", I cannot tell a lie. Open Subtitles أنت السيد النقي مثل الثلج , لايمكن أن أكذب
    William and is mother have taken Maud's side, for the time being, but their loyalty is as dependable as snow and goes wherever the winds of power blow it. Open Subtitles ويليام وامه اصبحوا بجانب مود, للوقت الحالي, لكن ولائهم موثوق كالثلج
    ♪ Barry had a Nottingham ♪ Whose beard was white as snow ♪ [laughs] Come on, give it up for the big man. Open Subtitles باري كان لديه نوتنغهام ولحيته بيضاء كالثلج
    Yeah, but when it comes to the honor system, you're as pure as snow. Open Subtitles نعم، لكن حين يتعلق الأمر بنظام الشفافية فأنت ناصع كالثلج
    I had this dream, and I woke up clean and white as snow, my debts forgiven and my sins all washed away. Open Subtitles راودني حلم أنني استيقظت بيضاء كالثلج ديوني قد نسيت , واخطائي كلها مسحت
    Henry had a little lamb, its fleece was white as snow, and everywhere that Dudley went, Open Subtitles هنري كان لديه حمل صغير صوفه كان ابيض كالثلج وفي كل مكان دادلي ذهب اليه
    Be thou as chaste as ice, as pure as snow thou shalt not escape calumny. Open Subtitles فإنك لو كنت عفيفة كالماء ونقية كالثلج فلن تكوني بمنآى عن الفاحشة
    He looked like a thunderbolt, and his dress was white as snow... Open Subtitles كان يبدو كصاعقة، ورداءه كان أبيضاً كالثلج.
    The breath had almost totally left her body. She was as white as snow. Open Subtitles لقد كادت أنفاسها تغادر جسدها كانت بيضاء كالثلج
    Though your sins be as scarlet, yet I will make them white as snow. Open Subtitles على الرغم من أن خطاياك قرمزية اللون و مع ذلك سوف أجعلها بيضاء كالثلج
    Mary had a little lamb, its fleece was white as snow. Open Subtitles "ماري" كان لديها خروف صغير كان صوفه أبيض كالثلج
    Huh, here it is. "White as snow, red as blood, black as ebony." Open Subtitles ها هو. "بيضاء كالثلج". "حمراء كالدم". "سوادء كشجر الأبنوس".
    There's a prophecy that tells of a creature, swift of foot white as snow. Open Subtitles هناك نبؤة تخبرنا ... عن مخلوق ، رشيق الأقدام أبيضُ كالثلج
    He was dancing somewhere white as snow Open Subtitles كَانَ يَرْقصُ في مكان أبيضَ كالثلج
    You're white as snow, now. You can breathe. Open Subtitles أنت أبيض كالثلج, الاَن يمكنك أن تتنفس
    Our Yebi (the cat's name) was white as snow. Open Subtitles يوبي [اسم القطة ] كانت بيضاء مثل الثلج
    You're white as snow and you think like a slave. Open Subtitles أنت أبيض مثل الثلج و تفكر مثل العبد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more