"as you were" - Translation from English to Arabic

    • كما كنت
        
    • كما كنتم
        
    • كما كنتِ
        
    • كما أنتم
        
    • بينما أنت كُنْتَ
        
    • كما أنت
        
    • كما انتم
        
    • كما كنتما
        
    • حيثُ أنتي
        
    • مثلما كنتم
        
    Oh, well, As you were then, Anthony, you and I. Open Subtitles أوه، حسنا، كما كنت بعد ذلك، أنتوني، أنت وأنا
    I could see that, As you were dangling over the boiling cauldron, no doubt lulling the ogres into a false sense of security. Open Subtitles استطعت ان ارى ذلك, كما كنت تتدلين فوق قدر من الماء المغلي, لا شكّ الذي يهدّئ الغيلان في شعور مزيّف بالأمان.
    Nothing as bad As you were doing with my butt. Open Subtitles ليس سيئا كما كنت كانوا يفعلون مع بلدي بعقب.
    And to inspire young kids, As you were once inspired. Open Subtitles ولتلهموا الأطفال الصغار , كما كنتم ملهمون يوما ما
    Because you still seem as out of sorts As you were all those years ago. Open Subtitles لأنه يبدو أنكِ مازلتِ منحرفة المزاج كما كنتِ تماماً منذ سنين.
    As you were. Pretend we're not here. Open Subtitles ابقوا كما أنتم ، تظاهروا بأنني لستُ موجوداً
    And by the way, you're just as beautiful today As you were the day I married you. Open Subtitles وبالمناسبة، أنت كما جميل اليوم بينما أنت كُنْتَ اليوم تَزوّجتُك.
    You don't seem as into the website As you were before. Open Subtitles لا يبدو انك تريد هذا الموقع كما كنت من قبل
    If you're as bad an assistant As you were a point guard, Open Subtitles إذا كنت سيئاً كـ مساعد ، كما كنت لاعب الهجوم الخلفي
    As you were driving home, you had a major fight, started shouting. Open Subtitles لقد شربت حتى الثماله. كما كنت تقود إلى المنزل، كان لديك معركة كبرى، التي بدأت بالصراخ.
    You are just as beautiful today As you were thirty years ago. Open Subtitles إنك تبدين اليوم جميلة تماماً كما كنت قبل ثلاثين عاماً
    Because you've never been as terrified As you were that night on stage? Open Subtitles لأنك لم أكن خائفة كما كما كنت في تلك الليلة على المسرح؟
    As you were when your stolen vehicle was used in a hit-and-run. Yes. Open Subtitles كما كنت حين سرقت سيارتك التي صدمت الضحية
    To be as good As you were, you have to really love it. Open Subtitles لكى تكون جيد كما كنت , عليك فعلا أن تحب اللعبة
    Until then, be strong As you were at Alsace. Open Subtitles حتى ذلك الحين كن قويا كما كنت في مقاطعه الازاس
    You're the exception here, Sally, not her. (Car horns honking) Gentleman, As you were. Open Subtitles أنت الاستثناء هنا سالي ليست هي يا سادة كما كنتم
    Now, practice walking around the neighborhood and pretend you're as comfortable As you were in those Crocs we just took away from you. Open Subtitles الأن، تمرنوا على التجول بالحي وتظاهروا بالراحة كما كنتم فى أحذيتكم
    Just As you were planning on making it appear as if I had murdered you on your farcical wedding night, Open Subtitles كما كنتِ تخططين له أن يبدوا بأن أكون قتلتكِ في ليلة زفافكِ الهزليه
    If it's bad, don't come back. I want to remember you all As you were. Open Subtitles إن كان الأمر سيئاً، فلا تعود هنا أريد تذكركُم جميعاً كما أنتم.
    As you were unaware of this, we will begin again. Open Subtitles بينما أنت كُنْتَ غافل عن هذا، سَنَبْدأُ ثانيةً.
    Amy, will you put the blue rag on the gate As you were told? Open Subtitles أيمي، سَتَضِعُ الخرقةَ الزرقاءَ على البابِ كما أنت هَلْ أخبرَ؟
    As you were. Don't mind me. Open Subtitles كما انتم لا تفكروا بي
    As you were. Open Subtitles عودا كما كنتما.
    - As you were. Open Subtitles ابقِ حيثُ أنتي
    Gwen and I really hope you'll be as generous with your checkbooks As you were on the links today with your scorekeeping. Open Subtitles أنا وزوجتي نأمل بأن تكوني كريمين بتبرعاتكم مثلما كنتم اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more