Abbreviations: ASG: Assistant Secretary-General; D: Director; P: Professional; FS: Field Service; NGS: national General Service. | UN | المختصرات: أ ع م: أمين عام مساعد؛ مد: مدير؛ ف: موظف فني؛ خ م: الخدمة الميدانية؛ م و :موظف وطني. |
Abbreviations: ASG, Assistant Secretary-General; GS, General Service; OL, Other level. | UN | المختصرات: أ ع م: أمين عام مساعد؛ خ ع: خدمات عامة؛ ر أ: رتب أخرى. |
Abbreviations: ASG, Assistant Secretary-General; GS, General Service; OL, Other level. | UN | المختصرات: أ ع م: أمين عام مساعد؛ خ ع: خدمات عامة؛ ر أ: رتب أخرى. |
Deputy Force Commander post reclassification from the ASG level | UN | إعادة تصنيف وظيفة نائب قائد القوة، وقد كانت برتبة أمين عام مساعد |
Abbreviations: ASG, Assistant Secretary-General; GS, General Service; PL, Principal level; OL, Other level. | UN | المختصرات: أمين عام مساعد: أ ع م؛ خدمات عامة: خ ع؛ الرتبة الرئيسية: ر ر؛ الرتب الأخرى: ر أ. |
Matters that cannot be resolved at its level will be referred to the ASG [Assistant Secretary-General] Group. | UN | وستحال المسائل التي لا يمكن البت فيها على مستوى الفريق إلى فريق الأمين العام المساعد. |
Abbreviations: USG, Under-Secretary-General; ASG, Assistant Secretary-General; GS, General Service; PL, Principal level; OL, Other level; | UN | المختصرات: وأع: وكيل أمين عام، أع م: أمين عام مساعد، خ ع: فئة الخدمات العامة، رأ: الرتب الأخرى، رر: الرتب الرئيسية، |
ASG under Executive direction and management | UN | أ ع م تحت إطار التوجيه التنفيذي والإدارة |
Abbreviations: RB, regular budget; XB, extrabudgetary; ASG, Assistant Secretary-General; GS, General Service. | UN | المختصرات: م ع: الميزانية العادية؛ م خ م: الموارد الخارجة عن الميزانية؛ أ ع م: أمين عام مساعد؛ خ ع: خدمات عامة. |
Abbreviations: ASG, Assistant Secretary-General; GS, General Service; OL, Other level. | UN | المختصرات: أ ع م: الأمين العام المساعد؛ خ ع: الخدمات العامة؛ ر أ: الرتب الأخرى. |
Abbreviations: ASG, Assistant Secretary-General; GS, General Service; PL, Principal level; OL, Other level. | UN | المختصرات: أ ع م: أمين عام مساعد؛ خ ع: خدمات عامة؛ ر ر: الرتبة الرئيسية؛ ر أ: الرتب الأخرى. |
Abbreviations: USG, Under-Secretary-General; ASG, Assistant Secretary-General; GS, General Service; OL, Other level. | UN | المختصرات: و أ ع: وكيل أمين عام؛ أ ع م: أمين عام مساعد؛ خ ع: خدمات عامة. |
Abbreviations: USG, Under-Secretary-General; ASG, Assistant Secretary-General; WAE, when-actually-employed. | UN | المختصرات: و أ ع: وكيل أمين عام؛ أ ع م: أمين عام مساعد. |
Abbreviations: USG, Under-Secretary-General; ASG, Assistant Secretary-General. | UN | المختصرات: و أ ع: وكيل الأمين العام؛ أ ع م: أمين عام مساعد. |
Abbreviations: USG, Under-Secretary-General; ASG, Assistant Secretary-General; FS, Field Service. | UN | المختصرات: و أ ع: وكيل الأمين العام؛ أ ع م: الأمين العام المساعد؛ خ م: خدمات ميدانية. |
Abbreviations: ASG, Assistant Secretary-General; FS, Field Service; NGS, national General Service; ICT, Information and Communications Technology. | UN | المختصرات: أ ع م: أمين عام مساعد؛ خ م: خدمة ميدانية؛ خ ع و: خدمة عامة وطنية. |
Abbreviations: ASG, Assistant Secretary-General; GS, General Service; OL, Other level; PL, Principal level. | UN | الاختصارات: أ ع م = أمين عام مساعد؛ خ ع = فئة الخدمات العامة؛ ر أ = الرتب الأخرى؛ ر ر = الرتبة الرئيسية. |
Abbreviations: ASG, Assistant Secretary-General; GS, General Service; PL, Principal level; OL, Other level. | UN | المختصرات: أمين عام مساعد: أ ع م؛ خدمات عامة: خ ع؛ الرتبة الرئيسية: ر أ؛ الرتب الأخرى: ر أ. |
The Office of Rule of Law and Security Institutions is headed by an ASG, who is accountable to the USG | UN | يرأس مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية أمين عام مساعد يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام |
Abbreviations: ASG, Assistant Secretary-General; GS, General Service; OL, Other level; LL, Local level; RB, regular budget; XB, extrabudgetary. | UN | المختصرات: خ ع، فئة الخدمات العامة؛ ر أ، الرتب الأخرى؛ ر م، الرتبة المحلية؛ أ ع م، أمين عام مساعد. |
ASG for Policy Coordination and Inter-agency Affairs | UN | الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات |
Abbreviations: ASG, Assistant Secretary-General; GS, General Service; OL, Other level. | UN | المختصرات: أع م: أمين عام مساعد؛ خ ع: خدمات عامة؛ ر أ: رتب أخرى. |
The new US law brought these provisions into conformity with the ASG. | UN | وقام قانون الولايات المتحدة الجديد بتوفيق هذه اﻷحكام مع اتفاق التدابير الوقائية. |
ASG 2 2 — — — — 2 2 | UN | وكيل اﻷمين العام اﻷمين العام المساعد مد - ٢ |
The absence of a political organization and the extreme risks involved prevents the possibility of the United Nations engaging with ASG. | UN | حال عدم وجود منظمة سياسية والمخاطر الشديدة التي ينطوي عليها ذلك دون إمكانية التعامل بين الأمم المتحدة وجماعة أبو سياف. |
New 1 ASG | UN | الوظائف الجديدة: وظيفة واحدة في رتبة اﻷمين العام المساعد |
The ongoing kidnap-for-ransom activities by ASG render humanitarian access to Sulu, Basilan, Tawi-Tawi and the Zamboanga peninsula extremely challenging. | UN | ويؤدي استمرار أنشطة الاختطاف للحصول على فدية التي تقوم بها جماعة أبو سياف إلى صعوبات بالغة في إيصال المساعدات الإنسانية إلى مقاطعات سولو، وباسيلان، وتاوي تاوي، وشبه جزيرة زامبوانغا. |
For 1996, the Assistant High Commissioner (ASG) would be supported by an Executive Assistant (P-4) and a Secretary (G-5). | UN | وفي عام ٦٩٩١، سيعاون المفوض السامي المساعد مساعد تنفيذي )ف-٤( وأمينة سر )خ ع-٥(. |
The workload statistics below are achieved jointly with the front office of the ASG for Field Support | UN | وتعَدُّ إحصاءات عبء العمل الواردة أدناه بالاشتراك مع المكتب الأمامي للأمين العام المساعد للدعم الميداني |
Prepares letters of appointment for all USG and ASG level staff in the field. | UN | يُعِد كتب تعيين جميع الموظفين برتبة وكيل الأمين العام والأمين العام المساعد في الميدان. |
The document was drafted on the basis of the conclusions of the second ASG meeting after a series of consultations with assistance stakeholders. | UN | وصيغت الوثيقة على أساس استنتاجات الاجتماع الثاني لفريق تقديم الدعم الى أفغانستان بعد سلسلة من المشاورات مع الجهات المعنية بعملية تقديم المساعدة. |