"assembly will now hear an" - Translation from English to Arabic

    • ستستمع الجمعية
        
    • تستمع الجمعية الآن إلى
        
    • تستمتع الجمعية الآن إلى
        
    • تستمع الجمعية الآن لخطاب
        
    The President (spoke in Arabic): The Assembly will now hear an address by the President of the Federative Republic of Brazil. UN الرئيس: ستستمع الجمعية إلى كلمة فخامة رئيسة جمهورية البرازيل الاتحادية، ديلما روسيف.
    The President: The General Assembly will now hear an address by the President of the Kyrgyz Republic. UN الرئيس: ستستمع الجمعية إلى كلمة فخامة رئيسة جمهورية قيرغيزستان.
    The Acting President: The Assembly will now hear an address by the Prime Minister of the Republic of Turkey. UN ستستمع الجمعية العامة إلى خطاب السيد رجب طيب أردوغان، رئيس وزراء تركيا.
    The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Thomas Yayi Boni, President of the Republic of Benin. UN تستمع الجمعية الآن إلى خطاب فخامة السيد توماس يايي بوني، رئيس جمهورية بنن.
    The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Evo Morales Ayma, President of the Plurinational State of Bolivia. UN تستمع الجمعية الآن إلى خطاب فخامة السيد إيفو موراليس أيما، رئيس دولة بوليفيا المتعددة القوميات.
    The President (spoke in Spanish): The Assembly will now hear an address by the President of the Republic of Serbia. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): تستمتع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس جمهورية صربيا.
    The Acting President (spoke in Arabic): The Assembly will now hear an address by the President of Montenegro. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن لخطاب رئيس الجبل الأسود.
    The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. David Oddsson, Prime Minister of the Republic of Iceland. UN ستستمع الجمعية العامة الآن إلى كلمة دولة السيد ديفيد أودوسون، رئيس الوزراء بجمهورية آيسلندا.
    The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Panapasi Nelesone, Permanent Secretary, Ministry of Foreign Affairs of Tuvalu. UN ستستمع الجمعية العامة الآن إلى كلمة يلقيها سعادة السيد باناباسي نليسون، الوزير الدائم بوزارة خارجية توفالو.
    The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Rafael Caldera, President of the Republic of Venezuela. UN ستستمع الجمعية العامة اﻵن إلى خطاب يدلي به فخامة السيد رافاييل كالديرا، رئيس جمهورية فنزويلا.
    The Acting President (spoke in Arabic): The Assembly will now hear an address by the President of the Republic of Malawi. UN الرئيس بالنيابة: ستستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب السيد بينغو وا موثاريكا، رئيس جمهورية ملاوي.
    The President: The Assembly will now hear an address by the President of the Republic of Guatemala. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الإنكليزية(: ستستمع الجمعية الآن إلى خطاب يدلي به رئيس جمهورية غواتيمالا.
    The Acting President (spoke in French): The Assembly will now hear an address by the President of the Islamic Republic of Iran. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): ستستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية إيران الإسلامية.
    The President: The Assembly will now hear an address by the President of the Republic of Angola. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ستستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس جمهورية أنغولا
    The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Giorgio Napolitano, President of the Republic of Italy. UN تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يُلقيه فخامة السيد جيورجيو نابوليتانو، رئيس جمهورية إيطاليا.
    The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Porfirio Lobo Sosa, President of the Republic of Honduras. UN تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه فخامة السيد بورفيريو لوبو سوسا، رئيس جمهورية هندوراس.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly will now hear an address by the President of the United States of America. UN الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى بيان رئيس الولايات المتحدة الأمريكية.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly will now hear an address by the President of the French Republic. UN الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الجمهورية الفرنسية.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly will now hear an address by the President of the Argentine Republic. UN الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب تلقيه رئيسة الجمهورية الأرجنتينية.
    The Co-Chairperson (Namibia): The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Kim Dae-jung, President of the Republic of Korea. UN الرئيس المشارك (ناميبيا) (تكلم بالانكليزية): تستمتع الجمعية الآن إلى فخامة السيد كيم داي يونغ، رئيس جمهورية كوريا.
    The President: The Assembly will now hear an address by the President of Turkmenistan. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): تستمتع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس تركمانستان.
    The Acting Chair: The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Mohamed Waheed, Vice-President of the Republic of Maldives. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تستمتع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه السيد محمد وحيد، نائب رئيس جمهورية ملديف.
    The Acting President (spoke in Arabic): The Assembly will now hear an address by the President of the Republic of Uganda. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن لخطاب رئيس جمهورية أوغندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more