"assessment system" - Translation from English to Arabic

    • نظام تقييم
        
    • نظام التقييم
        
    • نظام لتقييم
        
    • لنظام تقييم
        
    • نظام للتقييم
        
    • نظاما لتقييم
        
    • بنظام تقييم
        
    • نظام تقييمي
        
    • ونظام تقييم
        
    • نظام الأنصبة المقررة
        
    • نظام اﻷنصبة
        
    A quality assessment system has been in place in which a certain percentage of jobs each month are randomly selected for review. UN وهناك نظام تقييم للنوعية يجري بموجبه انتقاء نسبة معينة من المهام المنفذة شهرياً بصورة عشوائية بهدف استعراضها.
    The competent authority of the country of approval shall supply, upon request, evidence demonstrating compliance to this conformity assessment system to its counterpart in a country of use. UN وتقدم السلطة المختصة في بلد الاعتماد، عند الطلب، أدلة تبين تمشي نظام تقييم التوافق هذا مع نظيره في بلد الاستخدام.
    The resident coordinator assessment system was improved and recruitment practices and standards upgraded. UN كما أُدخلت تحسينات على نظام تقييم المنسقين المقيمين وعلى ممارسات ومعايير التوظيف.
    Modification of the assessment system in secondary schools; introduction of computerized administration systems and formulation of administrative policy in the educational sphere; UN :: تعديل نظام التقييم في المدارس الثانوية؛ والأخذ بنظم الإدارة المحوسبة ووضع سياسة إدارية في مجال التعليم؛
    A BioTrade Impact assessment system for Uganda was finalized. UN واستكمل وضع نظام لتقييم تأثير التجارة البيولوجية في أوغندا.
    CEFIC Safety and Quality assessment system for road and rail transport UN نظام تقييم السلامة والجودة للنقل البري والنقل عبر السكك الحديدية الخاص بالمجلس الأوروبي لصناعة المواد الكيميائية
    CEFIC Safety and Quality assessment system for road and rail transport UN نظام تقييم السلامة والجودة للنقل البري والنقل عبر السكك الحديدية الخاص بالمجلس الأوروبي لصناعة المواد الكيميائية
    CEFIC Safety and Quality assessment system for road and rail transport UN نظام تقييم السلامة والجودة للنقل البري والنقل عبر السكك الحديدية الخاص بالمجلس الأوروبي لصناعة المواد الكيميائية
    CEFIC Safety and Quality assessment system for road and rail transport UN نظام تقييم السلامة والجودة للنقل البري والنقل عبر السكك الحديدية الخاص بالمجلس الأوروبي لصناعة المواد الكيميائية
    CEFIC Safety and Quality assessment system for road and rail transport UN نظام تقييم السلامة والجودة للنقل البري والنقل عبر السكك الحديدية الخاص بالمجلس الأوروبي لصناعة المواد الكيميائية
    CEFIC Safety and Quality assessment system for road and rail transport UN نظام تقييم السلامة والجودة للنقل البري والنقل عبر السكك الحديدية الخاص بالمجلس الأوروبي لصناعة المواد الكيميائية
    In that regard, specific action might be considered under the performance assessment system. UN وفي هذا الصدد، يمكن النظـر فـي اتخاذ تدابير محـددة في إطار نظام تقييم الأداء.
    In some places, the fight against domestic violence has been incorporated into the police assessment system. UN وفي بعض الأماكن، أُدرجت مكافحة العنف العائلي في نظام تقييم الشرطة.
    Introduction of the new secondary education assessment system in the seven Regional Education Centres; UN إدخال نظام التقييم الجديد للتعليم الثانوي في مراكز التعليم الإقليمية السبعة؛
    Based on feedback and lessons from candidates and UNDG members, the assessment system is refined and improved on an annual basis. UN واستنادا إلى التعليقات والدروس المستمدة من المرشحين، ومـن موظفي المجموعة يجري صقـل نظام التقييم وتحسينه سنويا.
    Subprogramme 2. Advance Technology assessment system and information services UN البرنامج الفرعي ٢: نظام التقييم المبكر للتكنولوجيا وخدمات المعلومات
    Does the country have a desertification monitoring assessment system? Is it considered in the NAP? UN هل لدى البلد نظام لتقييم رصد التصحر؟ وهل يراعى في برنامج العمل الوطني؟
    Enhance water and land protection through strict enforcement of the environmental impact assessment system for tourism projects; UN تعزيز صون المياه والأراضي من خلال التطبيق الصارم لنظام تقييم الأثر البيئي للمشاريع السياحية؛
    An assessment system based on degree of desertified land has been fully developed, in addition to the regional assessment methodology for land desertification. UN وقد اكتمل إنشاء نظام للتقييم المستند إلى درجة التصحر، بالإضافة إلى المنهجية الإقليمية لتقييم تصحر الأراضي.
    The New Zealand Customs Service has developed an intelligence-based risk assessment system to identify at its borders goods which are of high risk to New Zealand and its trading partners. UN أقامـت دائرة الجمارك النيوزيلندية على حدودها نظاما لتقييم المخاطر قائما على معلومات مستقـاة من المخابرات لتحديد البضائع التي تمثل خطـورة عالية لنيوزيلندا وشركائها التجارييـن.
    The office has therefore suspended the quality assessment system while commencing a comprehensive examination of the system. UN ولذلك قام المكتب بتعليق العمل بنظام تقييم الجودة وشرع في إجراء فحص شامل للنظام.
    While low levels of capability may be revealed early in the introduction of any structured assessment system, action to address areas of poor performance had been inconsistent. UN وعلى الرغم من تسجيل مستويات متدنية للقدرة في المراحل المبكرة من تطبيق أي نظام تقييمي منسَّق، تفاوتت الإجراءات المتخذة لمعالجة مواطن ضعف الأداء المسجلة.
    A framework aligns competencies with job descriptions and grade levels, and an online performance and results assessment system was implemented. UN وتم تنفيذ إطار يتواءم مع الكفاءات مع توصيف الوظائف والرتب، ونظام تقييم الأداء والنتائج على شبكة الإنترنت.
    The assessment system had been developed to produce cash resources at the beginning of the period when mandated activities were to be carried out using those resources. UN وأضاف أن نظام الأنصبة المقررة قد وُضع بحيث يتم توفير موارد نقدية في بداية الفترة حين يتعين استخدام تلك الموارد لإنجاز الأنشطة التي صدر تكليف بها.
    We are aware that the assessment system needs reform. UN ونحن ندرك أن نظام اﻷنصبة المقررة بحاجـــة إلى اﻹصلاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more