"asset control" - Translation from English to Arabic

    • مراقبة الأصول
        
    • لمراقبة اﻷصول
        
    • الرقابة على الأصول
        
    To address the matter, the mission has upgraded its asset control system. UN ولمعالجة هذه المسألة، حسنت البعثة مستوى نظام مراقبة الأصول لديها.
    He also stated that he had not received any instructions concerning the requirements of the asset control system. UN وذكر أيضا أنه لم يتلق أي تعليمات فيما يتعلق باحتياجات نظام مراقبة الأصول.
    Asset managers under the field asset control system in Arusha and Kigali have undergone training. UN خضع مدراء الأصول في إطار نظام مراقبة الأصول الميدانية في أروشا وكيغالي للتدريب.
    Bar code labels have been physically assigned to all active non-expendable assets; physical verification of all non-expendable assets was carried out, and the records in the field asset control system were updated. UN وتم وضع لصائق الخطوط المتوازنة بصورة مادية على جميع الأصول غير القابلة للاستهلاك، وتم التحقق المادي من جميع الأصول غير القابلة للاستهلاك، واستكمال السجلات في نظام مراقبة الأصول الميدانية.
    A proper asset control programme would require this step in any event, to account for shipping losses and to transfer accountability to the United Nations Logistics Base. UN وعلى كل حال، فإن وضع برنامج مناسب لمراقبة اﻷصول سيتطلب اتخاذ هذه الخطوة، وذلك لتبيان خسائر الشحن ونقل المساءلة إلى قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات.
    Procurement, inventory and assets management, the installation of the field asset control system, and training and coordination in the field had been highlighted for priority attention. UN وقد تم التشديد على المشتريات وإدارة الموجودات والأصول وتجهيز نظام الرقابة على الأصول الميدانية والتدريب والتنسيق الميدانيين بوصفها ميادين تتطلب عناية ذات أولوية.
    Thus, while resource requirements will be reducing in some areas, there will not be much reduction in areas dealing with asset control and disposal. UN وبالتالي، فعلى الرغم من أن الاحتياجات من الموارد ستنقص في بعض المجالات، فلن يحدث كثير من التخفيض في المجالات التي تشمل مراقبة الأصول والتخلص منها.
    The field asset control system of the Department of Peacekeeping Operations had not been fully implemented and, as a result, there was no common system for recording assets. UN لم ينفذ نظام مراقبة الأصول الميدانية الذي أعدته إدارة عمليــات حفظ الســلام تنفيـــذا تامـــا وبسبب ذلــك لا يوجد نظام موحّد لتسجيل الأصول.
    The field asset control system of the Department had not been fully implemented and, as a result, there was no common system for recording assets. UN ولم ينفذ نظام مراقبة الأصول الميدانيـــة الـــذي وضعتــه الإدارة تنفيذا تامــا وبسبب ذلــك لا يوجد نظام موحد لتسجيل الأصول.
    Additional staffing is proposed to provide three General Service posts for the functions related to the updating of information for the field asset control system as well as 16 local-level posts to assist with maintenance of equipment, order picking, packaging and distribution. UN ويقترح توفير عدد إضافي من الموظفين لشغل ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة للاضطلاع بالمهام ذات الصلة باستكمال المعلومات المتعلقة بنظام مراقبة الأصول الميدانية وكذلك 16 وظيفة من الرتبة المحلية للمساعدة في صيانة المعدات واستلام الطلبات والقيام بأعمال التعبئة والتوزيع.
    As regards information technology systems, resident auditors routinely use mission applications and databases as part of their audits, particularly in the areas of asset control, financial management and procurement. UN أما فيما يتعلق بنظم تكنولوجيا المعلومات، فقد دأب مراجعو الحسابات المقيمون على استعمال تطبيقات وقواعد بيانات البعثات كجزء من عملياتهم لمراجعة الحسابات، وخاصة في ميادين مراقبة الأصول والإدارة المالية والمشتريات.
    The Office of Foreign asset control of the United States Treasury Department, whose task it is to apply the measures associated with this type of sanction imposed by the United States, considers them to be a powerful means for attaining foreign policy and national security interests/goals. UN فمكتب مراقبة الأصول المالية الأجنبية التابع لوزارة الخزانة الأمريكية والذي تتمثل مهمته في تطبيق التدابير المقترنة بذلك النوع من الجزاءات التي تفرضها الولايات المتحدة، يعتبر التدابير المشار إليها وسيلة فعالة لتحقيق أهداف السياسة الخارجية ومصالح الأمن القومي.
    At Headquarters, the Communications and Information Technology Service coordinates discussion forums for ICT asset managers and support staff of all peacekeeping missions and other missions administered by the Department to discuss developments in asset control and disposal and to propose uniform ways of optimizing asset management. UN وتقوم دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في المقر بتنسيق منتديات مناقشة لمديري أصول تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ودعم موظفي جميع بعثات حفظ السلام وغيرها من البعثات التي تديرها إدارة عمليات حفظ السلام لمناقشة التطورات في مجال مراقبة الأصول والتخلص منها، واقتراح سبل موحدة لتحسين إدارة الأصول.
    774. In compliance with the Board's recommendation, several steps were taken to implement the recommendation, including the training of various asset managers in early 2004 in the Field asset control System. UN 774 - امتثالا لتوصية المجلس، تم اتخاذ عدة خطوات لتنفيذها، منها تدريب مختلف مديري الأصول في مطلع عام 2004 على استعمال نظام مراقبة الأصول الميدانية.
    Foreign asset control? Open Subtitles مراقبة الأصول الخارجية؟
    (k) To review and clear correspondence on asset control issues, providing guidance to field missions and Headquarters staff on these matters; UN (ك) استعراض وإجازة المراسلات المتعلقة بمسائل مراقبة الأصول وتقديم التوجيهات لموظفي البعثات الميدانية والمقر بشأن هذه المسائل؛
    (b) General Services Section. The continuation of the local post for a Receiving and Inspection/Field Expendable Supply System clerk is proposed to inspect goods received at Camp Faouar as well as to ensure implementation and maintenance of the Field asset control System. UN (ب) قسم الخدمات العامة: يُقترح استمرار وظيفة محلية واحدة يشغلها كاتب استلام ومعاينة لنظام الإمدادات الميدانية القابلة للاستهلاك ليتولى فحص السلع المسلَّمة إلى معسكر نبع الفوّار وليكفل تنفيذ نظام مراقبة الأصول الميدانية وصيانته.
    (d) The Administration should reconcile all differences in inventory reports, to be based on the field asset control system, and implement measures to ensure that the system is complete, continuously updated and accurately maintained (paras. 67 and 80); UN (د) ينبغي للإدارة القيام بتسوية جميع الفوارق في تقارير الجرد على أساس نظام مراقبة الأصول الميدانية وتنفيذ تدابير تكفل أن يكون هذا النظام مستوفيا للبيانات وأن يجري استكماله باستمرار وتعهده بدقة (الفقرتان 67 و 80)؛
    4. The Advisory Committee was informed that to address these issues the Tribunal had made arrangements to replace the current Field asset control System with Galileo, the system used in peacekeeping operations and whose data are backed up at the United Nations Logistics Base in Brindisi in order to prevent data losses, which had been frequent with the old system. UN 4 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأن المحكمة كانت قد اتخذت، لمعالجة هذه المسائل، ترتيبات لاستبدال نظام مراقبة الأصول الميدانية الحالي بنظام غاليليو، وهو النظام المستخدم في عمليات حفظ السلام والذي يحتفَظ بنسخ احتياطية من بياناته في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي للحيلولة دون ضياع البيانات الذي كان أمرا متكررا مع النظام القديم.
    The Advisory Committee had therefore urged that the installation of a new field asset control system should be expedited and that the Integrated Management Information System (IMIS) should be extended to the field with a view to enhancing United Nations capacity to manage peacekeeping assets. UN ولذلك حثت اللجنة الاستشارية على التعجيل بإقامة نظام جديد لمراقبة اﻷصول في الميدان، وتوسيع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل ليشمل الميدان، بغية تحسين قدرة اﻷمم المتحدة على إدارة أصول عمليات حفظ السلام.
    The Board is concerned that this delay limited the new missions' ability to implement proper asset control procedures or to ensure the completeness of their own inventories. UN ويشعر المجلس بالقلق ﻷن هذا التأخير سيحد من قدرة البعثات الجديدة على تنفيذ إجراءات ملائمة لمراقبة اﻷصول أو لكفالة اكتمال قوائم الحصر الخاصة بها.
    The asset control measures put in place by the Operation contributed to notable improvements in asset management. UN ساهمت تدابير الرقابة على الأصول التي اتخذت في العملية المختلطة في تحسين إدارة الأصول تحسينا ملحوظا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more