2 assets management workshops for 41 officers of the Southern Sudan Police Service and the Prison Service were conducted. | UN | عقدت حلقتا عمل بشأن إدارة الأصول لـ 41 موظفاً في جهاز الشرطة وجهاز السجون في جنوب السودان. |
Controls in assets management and billing systems were strengthened and security tightened in strategic locations of the Tribunal's operations. | UN | كما جرى تدعيم الضوابط المتبعة في نظم إدارة الأصول والفواتير مع تشديد الأمن في المواقع الاستراتيجية من عمليات المحكمة. |
The High Commissioner is authorized to establish assets management Boards at the regional and the local level. | UN | ويُؤذن للمفوض السامي بإنشاء مجالس لإدارة الأصول على الصعيدين الإقليمي والمحلي. |
It includes the following core modules: document management, document imaging, records management, collaboration and digital assets management. | UN | ويشمل الوحدات النمطية الأساسية التالية: إدارة الوثائق، وتصوير الوثائق، وإدارة السجلات، والتعاون وإدارة الأصول الرقمية. |
Clearly, the adoption of a common supply language will be essential to the success of the Organization's worldwide assets management strategy. | UN | وواضح أن اعتماد لغة إمداد مشتركة سيكون أمرا أساسيا لنجاح استراتيجية إدارة أصول المنظمة في جميع أنحاء العالم. |
23. During the biennium under review, the Board noted the following deficiencies in relation to assets management and reporting: | UN | ٢٣ - وخلال فترة السنتين قيد الاستعراض، لاحظ المجلس أوجه القصور التالية فيما يتعلق بإدارة الأصول والإبلاغ عنها: |
::Material management including inventory and assets management | UN | :: إدارة المواد، بما في ذلك إدارة الموجودات والأصول |
Furthermore, it would assist the Chief of Technical Services to focus on the global management of the Mission assets management programme. | UN | وعلاوة على ذلك، سيساعد القسم رئيس الخدمات التقنية في التركيز على الإدارة الشاملة لبرنامج إدارة الأصول الخاص بالبعثة. |
assets management Assistant and Supply Assistant | UN | مساعد لشؤون إدارة الأصول ومساعد لشؤون الإمدادات |
Staff from the assets management Unit have been deployed to Bukavu, and the reconsolidation has been completed. | UN | جرى نشر موظفين من وحدة إدارة الأصول إلى بوكافو واستكملت عملية إعادة توحيد السجلات. |
The assets management personnel will be responsible for proper internal billing of usage of communications systems and for ensuring recovery of costs. | UN | وسيكون موظفو إدارة الأصول مسؤولين عن إعداد الفواتير الداخلية لاستعمال أجهزة الاتصالات وعن استرداد التكاليف. |
Communication and Information Technology Section assets management Unit: comprising 4 Material and Assets Assistants | UN | وحدة إدارة الأصول التابعة لقسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات |
It will also continue to assist the Chief of Technical Services to focus on the global management of the Mission assets management programme. | UN | وسيساعد القسم أيضا رئيس الخدمات التقنية في التركيز على الإدارة الشاملة لبرنامج إدارة الأصول الخاص بالبعثة. |
The High Commissioner is authorized to establish assets management Boards at the regional and the local level. | UN | ويُؤذن للمفوض السامي بإنشاء مجالس لإدارة الأصول على الصعيدين الإقليمي والمحلي. |
The High Commissioner is authorized to establish assets management Boards at the regional and the local level. | UN | ويُؤذن للمفوض السامي بإنشاء مجالس لإدارة الأصول على الصعيدين الإقليمي والمحلي. |
A number of initiatives, including the development of a duty manual, a code of conduct and assets management policies have been approved by the Ministry of Justice. | UN | وأقرت وزارة العدل عددا من المبادرات منها إعداد دليل إرشادي للمهام ووضع مدونة لقواعد السلوك وسياسات لإدارة الأصول. |
Integrated Maintenance, Campus Support and assets management Unit | UN | وحدة الصيانة المتكاملة ودعم المجمع وإدارة الأصول |
Integrated Maintenance, Campus Support and assets management Unit | UN | وحدة الصيانة المتكاملة ودعم المجمع وإدارة الأصول |
As efficiencies gained through the acquisition of the Media assets management System and other tools are examined under the subprogramme, some reorganization of job descriptions and responsibilities will occur. | UN | ومع تقييم أوجه الكفاءة المكتسبة عن طريق اقتناء نظام إدارة أصول وسائط الإعلام وغيره من الأدوات في إطار البرنامج الفرعي، سيُجرى شيء من إعادة تنظيم التوصيفات الوظيفية والمسؤوليات. |
The media assets management system, integrated with a long-term digital component, as well as standard policies and procedures, may be used as the main platform for the management of the digitized assets. | UN | ويمكن استخدام نظام إدارة أصول وسائط الإعلام، مكمّلا بعنصر لحفظ المواد الرقمية في الأجل الطويل وبالسياسات والإجراءات الموحدة، بوصفه البيئة الرئيسية لإدارة الأصول التي تمت رقمنتها. |
While recognizing the efforts made by UN-Women headquarters during the year to improve the accuracy of its asset register, the Board noted the following weaknesses in relation to assets management: | UN | ومع إقرار المجلس بالجهود التي بذلها مقرّ هيئة الأمم المتحدة للمرأة خلال السنة في سبيل زيادة دقة سجل أصوله، فقد لاحظ مواطن الضعف التالية فيما يتعلق بإدارة الأصول: |
The effectiveness of the assets management process, inventory control and monitoring will also continue to be facilitated. | UN | وسيواصل تيسير فعالية عملية إدارة الموجودات ومراقبة المخزون والرصد. |
The Board's review disclosed that in many cases the Headquarters assets management Board (HAMB) did not investigate the details of security lapses leading to loss and possible corrective action. | UN | وكشف الاستعراض الذي أجراه المجلس عن أن مجلس إدارة اﻷصول التابع للمقر لم يتحقق من تفاصيل حالات اﻹهمال اﻷمني الذي أفضى إلى الخسائر ولم يتحر إمكانية اتخاذ إجراءات تأديبية. |
II. assets management AND ADMINISTRATION . 3 - 19 3 | UN | ثانيا - تنظيم اﻷصول وإدارتها |