"assignment grant" - Translation from English to Arabic

    • منحة الانتداب
        
    • ومنحة الانتداب
        
    • منحة انتداب
        
    • منح الانتداب
        
    • لمنحة الانتداب
        
    • بمنحة الانتداب
        
    • بمنحة انتداب
        
    • منحة التكليف بمهمة
        
    • مِنَح الانتداب
        
    The Committee also notes that since 2004, the daily subsistence allowance portion of the assignment grant for senior Secretariat officials has been computed on the basis of the daily subsistence rates promulgated by the International Civil Service Commission. UN وتلاحظ اللجنة أيضا أن حصة بدل الإقامة اليومي من منحة الانتداب التي يحصل عليها كبار مسؤولي الأمم المتحدة تُحسب منذ عام 2004 على أساس معدلات بدل الإقامة اليومي التي حددتها لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    assignment grant for A to E duty stations UN منحة الانتداب بالنسبة لمراكز العمل من ألف إلى هاء
    assignment grant on first appointment or reassignment UN منحة الانتداب عند التعيين للمرة الأولى أو عند إعادة الانتداب
    Recurrent costs include the non-removal element and the mobility allowance, while one-time costs include relocation grant, assignment grant and travel costs. UN وتشمل التكاليف المتكررة عنصر عدم نقل الأمتعة الشخصية وبدل التنقل، في حين تشمل التكاليف غير المتكررة منحة الانتقال ومنحة الانتداب وتكاليف السفر.
    Recovery of assignment grant and the residential security allowance UN استرداد منحة انتداب لأماكن الإقامة البدل الأمني
    The re-engineering of assignment grant processing and entitlement travel processing was conducted. UN أجريت إعادة تصميم تجهيز منح الانتداب وتجهيز استحقاقات السفر.
    The re-engineering of finance and human resources functions was initiated in the areas of assignment grant and processing of entitlement travel UN بدأت إجراءات إعادة هندسة عمليات الشؤون المالية والموارد البشرية في مجالي منحة الانتداب وتجهيز استحقاقات السفر
    The re-engineering of assignment grant processing and entitlement travel processing was conducted. UN نُفذت إعادة هندسة تجهيز منحة الانتداب وتجهيز استحقاقات السفر.
    Achieved; the re-engineering of finance and human resources functions was initiated in the areas of assignment grant and processing of entitlement travel UN تحقق؛ حيث بدأت إجراءات إعادة تصميم عمليات الشؤون المالية والموارد البشرية في مجالي منحة الانتداب وتجهيز استحقاق السفر
    Full Removal or payment of the lump sum portion of the assignment grant and the non-removal element UN النقل الكامل للأمتعة واللوازم أو دفع حصة المبلغ الإجمالي المقطوع من منحة الانتداب وعنصر عدم نقل الأمتعة واللوازم
    The re-engineering of finance and human resources functions was initiated in the areas of assignment grant and processing of entitlement travel UN شرع في إعادة تصميم مهام التمويل والموارد البشرية في مجالي منحة الانتداب وتجهيز استحقاق السفر
    The assignment grant, based on the daily subsistence allowance rate for Hamburg, has increased as a result of the increase in that rate. UN وقد زادت منحة الانتداب التي تحسب على أساس معدل بدل الإقامة اليومي في هامبورغ نتيجة لزيادة ذلك المعدل.
    The increase is due to the increase in the daily subsistence allowance rate applicable to Hamburg, which is one element of the assignment grant entitlement. UN وتُعزى هذه الزيادة إلى الزيادة الحاصلة في معدل بدل الإقامة اليومي المطبق على هامبورغ الذي يمثل أحد عناصر منحة الانتداب.
    Where such special rates have not been established, the daily subsistence allowance rates under staff rule 7.10 shall be used in computing the assignment grant; UN وحيثما لم تتحدد هذه المعدلات الخاصة، تستخدم في حساب منحة الانتداب معدلات بدل الإقامة اليومي المحددة بموجب القاعدة 7-10؛
    Where such special rates have not been established, the daily subsistence allowance rates under staff rule 7.10 shall be used in computing the assignment grant; UN وحيثما لم تتحدد هذه المعدلات الخاصة، تستخدم في حساب منحة الانتداب معدلات بدل الإقامة اليومي المحددة بموجب القاعدة 7-10؛
    One-time costs of such moves include the relocation grant, assignment grant and travel costs, while recurrent costs include the mobility allowance. UN فيشير إلى أن التكاليف التي تُدفع مرةً واحدة من أجل التنقلات الجغرافية تشمل منحة الانتقال ومنحة الانتداب وتكاليف السفر، على حين تشمل التكاليف المتكررة بدلَ التنقل.
    The staff member would receive payment of travel, shipment, post adjustment, assignment grant, mobility and hardship allowance and rental subsidy applicable to the administrative place of assignment. UN وسيستفيد الموظف من دفع تكاليف السفر والشحن وتسوية مقر العمل ومنحة الانتداب وبدل التنقل والمشقة وإعانة الإيجار المعمول بها في مكان الانتداب الإداري.
    Recovery of assignment grant and the residential security allowance UN استرداد منحة انتداب لأماكن الإقامة البدل الأمني
    1,641 assignment grant payments processed for client Missions UN 641 1 منحة انتداب جرى تجهيز مدفوعاتها لفائدة البعثات المستفيدة
    The re-engineering of assignment grant processing and entitlement travel processing was conducted. UN أعيد تصميم عمليات تجهيز منح الانتداب واستحقاقات السفر.
    The change in the presidency requires a provision for the assignment grant for the new President and the relocation and repatriation grants for the outgoing President. UN ويتطلب تغيير الرئاسة رصد اعتماد لمنحة الانتداب للرئيس الجديد، ومنحتي النقل والعودة إلى الوطن للرئيس المنتهية ولايته.
    The processes for assignment grant and entitlement travel have been standardized UN جرى توحيد العمليات المتعلقة بمنحة الانتداب واستحقاقات السفر
    Investigation of fraudulent assignment grant and residential security allowance claims by a staff member at ICTR UN التحقيق في مطالبات احتيالية من موظف في المحكمة تتصل بمنحة انتداب وبدل أمني لأماكن الإقامة
    The re-engineering of finance and human resources functions was initiated in the areas of assignment grant and the processing of entitlement travel UN شُرع في إعادة تصميم المهام المتعلقة بالشؤون المالية والموارد البشرية في مجالي مِنَح الانتداب وتجهيز استحقاقات السفر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more