"astanah" - Translation from English to Arabic

    • أستاناه
        
    • أستانا
        
    • آستانا
        
    • أستن
        
    • استاناه
        
    57. Ms. Astanah Banu (Malaysia), Vice-Chairman, took the Chair. UN 57 - تولت السيدة/أستاناه بانو (ماليزيا):رئاسة الجلسة.
    Chairman: Ms. Astanah Banu (Vice-Chairman) (Malaysia) UN الرئيس: السيدة أستاناه بانو (نائب الرئيس) (ماليزيا)
    Later: Ms. Astanah Banu (Vice-Chairman) (Malaysia) UN لاحقا: السيدة أستاناه بانو (نائبة الرئيس) (ماليزيا)
    74. Ms. Astanah Banu (Malaysia) said her delegation deeply regretted the manner in which the debate had evolved. UN 74 - السيدة أستانا بانو (ماليزيا): أعربت عن أسف وفدها العميق للطريقة التي تطورت بها المناقشة.
    52. Ms. Astanah Banu (Malaysia) said that she had difficulty comprehending why the Committee should be taking a decision on a matter that, according to several delegations, was beyond its purview. UN 52 - السيدة آستانا بانو (ماليزيا): قالت إنها تجد صعوبة في فهم السبب في أن تتخذ اللجنة قراراً في مسألة تخرج، وفقا لرأي عدة وفود، عن نطاق صلاحياتها.
    17. Ms. Astanah Banu (Malaysia) requested that, in view of time differentials, draft resolutions on which the Committee was to take a decision should be announced on the previous day so as to enable delegations to consult their Governments. UN 17 - السيدة أستن بانو (ماليزيا): طلبت إعلان مشاريع القرارات التي سيتخذ قرار بشأنها مقدماً في اليوم السابق حتى تستطيع الوفود استشارة حكوماتها، مع مراعاة الفرق في التوقيت.
    later: Ms. Astanah Banu (Vice-Chairman) (Malaysia) UN ثـــم: السيدة استاناه بانو (نائبة الرئيس) (ماليزيا)
    49. Ms. Astanah Banu (Malaysia), Vice-Chairman, took the Chair. UN 49 - السيدة أستاناه بانو (ماليزيا)، نائبة الرئيس، تولت الرئاسة.
    75. Ms. Astanah Bahu (Malaysia) said that her Government supported the general thrust of the text of the draft resolution. UN 75 - السيدة أستاناه باهو (ماليزيا): قالت إن حكومتها تؤيد فحوى نص مشروع القرار.
    The Vice-Chairperson of the Committee, Ms. Astanah Banu (Malaysia), reported on the consultations held on the text. UN وقدمت نائبة رئيس اللجنة، السيدة أستاناه بانو (ماليزيا) تقريرا عن وقائع المشاورات التي جرت بشأن النص.
    There will be informal consultations, convened by Ms. Astanah Banu Shri Abdul Aziz (Malaysia), to negotiate the Chairman's text relating to the issue of revitalization of the work of the Third Committee, today, 9 November 2004, from 1.15 to 2.45 in Conference Room C-209B. UN تعقد السيدة أستاناه بانو شري عبد العزيز (ماليزيا)، ، مشاورات غير رسمية من أجل التفاوض على النص الذي أعده الرئيس في ما يتعلق بمسألة تنشيط أعمال اللجنة، اليوم، 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات C-209B.
    74. Ms. Astanah (Malaysia) asked whether the programme-budget implications of the draft resolution would also be discussed in the Fifth Committee, since she was not in a position to express herself on the matter. UN 74 - السيدة أستاناه (ماليزيا): سألت عما إذا كانت الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار ستناقش أيضا في اللجنة الخامسة، لأنها ليست في وضع تستطيع فيه إبداء رأيها بشأن هذه المسألة.
    44. Ms. Astanah Banu (Malaysia), speaking on behalf of the States Members of the United Nations that were members of the Movement of Non-Aligned Countries and China, said that Benin, Cambodia, China and Tajikistan had joined the sponsors. UN 44 - السيدة أستاناه بانو (ماليزيا): تكلمت باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز والصين، فقالت إن بنن والصين وطاجيكستان وكمبوديا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    59. Ms. Astanah Banu (Malaysia), introducing the draft resolution on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries and China, said that the words " and China " should be added at the end of footnote 1. UN 59 - السيدة أستاناه بانو (ماليزيا): عرضت مشروع القرار باسم حركة بلدان عدم الانحياز والصين، قائلة إنه ينبغي إضافة عبارة " والصين " إلى نهاية الحاشية 1.
    21. Ms. Astanah Banu (Malaysia), speaking on behalf of the Non-Aligned Movement and China, expressed grave concern that unilateral actions had brought negative consequences for developing countries and created additional obstacles to the full enjoyment of all human rights by the peoples of the affected States. UN 21 - السيدة أستاناه بانو (ماليزيا): تكلمت باسم حركة عدم الانحياز والصين فأعربت عن عميق القلق لأن الإجراءات المتخذة من جانب واحد عادت بالعواقب السلبية على البلدان النامية وشكلت عقبات إضافية في سبيل تمتع شعوب الدول المتضررة تمتعا تاما بجميع حقوق الإنسان.
    23. Following a discussion of procedure in which Mr. Roshdy (Egypt), Ms. Astanah (Malaysia) and Mr. Dube (Botswana) participated, the Chairman asked the delegations to address each of the proposed amendments separately, inasmuch as individual votes were to be taken on them. UN 23 - وبعد مناقشة تتعلق بالإجراءات من جانب السيد رشدي (مصر) والسيدة أستاناه (ماليزيا) والسيد دوب (بوتسوانا)، طالب الرئيس الوفود بأن تتناول كل تعديل من التعديلات المقترحة على حدة، حيث أن كلا منها سيكون موضوعاً لتصويت مستقل.
    27. Ms. Astanah (Malaysia) expressed agreement with the European Union's view that the resolution in question was of the utmost importance; the proposed amendment to operative paragraph 18 was thus equally essential, as the provisions of the text were applicable to all countries. UN 27 - السيدة أستاناه (ماليزيا): قالت إنها ترى، كما يرى الاتحاد الأوروبي، أن القرار قيد النظر في غاية الأهمية؛ والتعديل المقترح إدخاله على الفقرة 18 من المنطوق بالغ الأهمية، بالتالي، فأحكام النص المستهدف ينبغي لها أن تنطبق على جميع البلدان.
    54. Ms. Astanah (Malaysia) said that her delegation wished to align itself with the statements made by the representative of the Sudan on behalf of the OIC and by the representative of Lebanon. UN 54 - السيدة أستاناه (ماليزيا): أعربت عن تأييدها للبيان الذي أدلى به السودان باسم بلدان منظمة المؤتمر الإسلامي، وكذلك لبيان لبنان.
    30. Ms. Astanah Banu (Malaysia) said that, although the informal meetings might have been open and transparent, the concerns of many delegations had not been addressed. UN 30 - السيدة أستاناه بانو (ماليزيا): قالت إن شواغل عدد كبير من الوفود لم يجر تناولها، وذلك رغم أن الاجتماعات غير الرسمية كانت صريحة وواضحة.
    16. Ms. Astanah (Malaysia) proposed that the categories of peoples mentioned in paragraph 5 should be rearranged in alphabetical order. UN 16 - السيدة أستانا (ماليزيا): اقترحت إعادة ترتيب فئات الشعوب المذكورة في الفقرة 5 بالترتيب الأبجدي.
    40. Ms. Astanah (Malaysia) announced several revisions to draft resolution A/C.3/58/L.52. UN 40 - السيدة أستانا (ماليزيا): أعلنت عن إدخال عدد من التنقيحات على مشروع القرار A/C.3/58/L.52.
    85. Ms. Astanah Banu (Malaysia) noted the suggestion by the representative of Canada that the matter of a particular country's social policies should be taken up at the bilateral level. UN 85 - السيدة آستانا بانو (ماليزيا): أشارت إلى اقتراح ممثل كندا بأن تعالج مسألة السياسات الاجتماعية لبلد يعينه، على المستوى الثنائي.
    31. Ms. Astanah Banu (Malaysia), referring to the question as to a draft resolution could be introduced and adopted on the same day, recalled the rule whereby 24 hours had to elapse between the introduction and the adoption of drafts. UN 31 - السيدة أستن بانو (ماليزيا): ردا على سؤال عما إذا كان يمكن تقديم مشروع قرار واعتماده في نفس اليوم أشارت إلى أن القاعدة السارية هي أن تمر 24 ساعة بين تقديم مشروع القرار واعتماده.
    69. Ms. Astanah Banu (Malaysia) said that the Special Rapporteurs were appointed to carry out a specific mandate and that their reports should conform fully conform to the functions entrusted to them. UN 69 - السيدة استاناه بانو (ماليزيا): لاحظت أن المقرر الخاص قد تمت تسميته للاطلاع بولاية محددة ومن المناسب أن يتطابق تقريره بالكامل مع الوظائف المحالة إليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more