A lot of people are in therapy, they're not in insane asylums. | Open Subtitles | الكثير من الناس يعالجون و لكنهم ليسوا فى هذه الملاجئ |
We build asylums for the imbecile, the maimed and the sick. | Open Subtitles | "نبني الملاجئ للبلهاء والمشوّهين والمرضى." |
Are you the girl who went undercover for that article about sanitariums and lunatic asylums? | Open Subtitles | هل أنتِ الفتاة التي ذهبت مُتخفية بشأن المصحات ومصحات المرضى النفسيين |
They dragged Jews from hospitals, old folks' homes, asylums even. | Open Subtitles | سحبوا اليهود من المستشفيات، و من منازلهم القديمة، ومن المصحات أيضاً. |
This gentleman is a rightminded individual, deeply concerned with establishing orphan asylums in his name after building his fortune on the backs of 10-year- old in his coal mines. | Open Subtitles | , هذا الرجل المحترم هو الفرد ذو تفكير صحيح المهتم جدا بتأسيس ملاجئ الأيتام بأسمه بعد بناء ثروته |
A lot of people go to insane asylums. | Open Subtitles | الكثير من الناس يذهبون الى ملاجئ المختلين عقلياً |
14. Please provide information on the existence of closed institutions, public and/or private, for persons with disabilities -- such as psychiatric hospitals, shelters and asylums -- and the number of persons with disabilities housed in them. | UN | 14- يرجى تقديم معلومات بشأن وجود مؤسسات خاصة و/أو عامة مخصصة للأشخاص ذوي الإعاقة تم إغلاقها - من قبيل مستشفيات الأمراض النفسية ومراكز الإيواء والملاجئ - وعدد ذوي الإعاقة الموجودين فيها. |
But private asylums are expensive | Open Subtitles | لكن الملاجئ الخاصة باهظة |
That doesn't mean it's one of the asylums. | Open Subtitles | هذا لا يعني انه احد الملاجئ |
You were saying about the asylums? What asylums? | Open Subtitles | -هاريس, ماذا عن الملاجئ ؟ |
- Tell us about the asylums. | Open Subtitles | -لا اخبرنا عن الملاجئ |
So this is the master bedroom, and these walls used to like white, like in asylums. | Open Subtitles | إذن هذا هو الحمام الرئيسي هذه الجدران كانت بيضاء مثل جدران المصحات |
So most of the performers went from honest work to rotting in hospitals and asylums. | Open Subtitles | لذا معظم العاملين أنذاك تحولوا من عمل شريف إلى قضاء حياتهم في المستشفيات و المصحات |
Ooh, asylums creep me out. | Open Subtitles | أوه , المصحات النفسية تخيفني |
Insane asylums are full of insane women. | Open Subtitles | المصحات العقلية مليئة بالنساء |
You don't know what they're like, the state asylums. | Open Subtitles | أنّك لا تعرف كيف تكون ملاجئ الدولة. |
:: To guarantee dignified and quality care for mentally disordered offenders (moving beyond confined care centered on state-run asylums); | UN | ضمان الرعاية الجيدة واللائقة للمجرمين المختلين عقلياً (الابتعاد عن الرعاية في الأماكن المغلقة التي تركز على مستشفيات الأمراض النفسية التي تديرها الدولة)؛ |