And this game has received so much attention that even the president is expected at any moment. | Open Subtitles | وهذه اللعبة قد تلقى الكثير من الاهتمام أنه حتى الرئيس من المتوقع في أي لحظة. |
The Emir could arrive at any moment, and then he would realise this princess to be an impostor. | Open Subtitles | يرتقب أن يصل الأمير في أي لحظة ومن ثم فإنه يدرك أن هذه الأميرة ستكون دجالة |
I'm expecting your mother and sister at any moment. | Open Subtitles | انني انتظر وصول والدتك, واختك في أي لحظة |
The present situation in the Korean Peninsula is so grave that a war may break out at any moment. | UN | إن الوضع الحالي في شبه الجزيرة الكورية على درجة من الخطورة تهدد باندلاع حرب في أي وقت. |
For example, private investment continued to be hampered by mobility restrictions as well as by the risk of new restrictions being introduced at any moment. | UN | وعلى سبيل المثال، ما يزال الاستثمار الخاص تعرقله تقييدات الحراك وكذلك مخاطرة التقييدات الجديدة التي تُفرَض في أية لحظة. |
The gearbox can go at any moment. | Open Subtitles | يُمكن لعلبة السرعة أن تنفجر في أيّ لحظة. |
All for a peace agreement that could fall apart at any moment. | Open Subtitles | كل ذلك من أجل اتفاق سلام قد يتداعى في أي لحظة |
They are obviously highly dangerous and the danger could be realized at any moment. | UN | ومن الواضح أن هؤلاء يشكلون خطرا كبيرا، ويمكن أن يتحقق الخطر في أي لحظة. |
In addition, and for that reason, it is important to stress that at any moment human security can be considered to be the equivalent of the responsibility to protect. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، وبسبب ذلك، من الهام تأكيد أنه يمكن في أي لحظة اعتبار الأمن البشري مرادفا للمسؤولية عن الحماية. |
They place large numbers of Palestinians residing in the West Bank at risk of deportation to the Gaza Strip or abroad at any moment. | UN | وهذان الأمران يعرضان أعدادا كبيرة من الفلسطينيين المقيمين في الضفة الغربية لخطر الترحيل إلى قطاع غزة أو إلى الخارج في أي لحظة. |
There exists at any moment the possibility of a recurrence of these nightmares. | UN | فهناك دائماً احتمال أن يعود هذا الكابوس مرة أخرى في أي لحظة. |
Over our region there hangs a terrible danger which could at any moment become a genuine disaster. | UN | فمنطقتنا يتهددها خطر داهم يمكن أن يتحول في أي لحظة إلى كارثة حقيقية. |
Consequently, a grave situation is now in the making, in which another war could break out on the Korean peninsula at any moment. | UN | ونتيجة لذلك، فإن هناك حالة خطيرة آخذة اﻵن في الظهور، ويمكن أن تؤدي إلى نشوب حرب أخرى في شبه الجزيرة الكورية في أي لحظة. |
In fact the region is at the edge of a full-scale war, which can be unleashed by Azerbaijan at any moment. | UN | وفي واقع الأمر، فإن المنطقة توشك على الدخول في حرب واسعة النطاق، يمكن أن تشعلها أذربيجان في أي وقت. |
During the hearing, Justice Heshin spoke about a bomb planted and about to explode at any moment in a crowded area. | UN | وخلال جلسة الاستماع تحدث القاضي هيشين عن وجود قنبلة مزروعة وتوشك أن تنفجر في أي وقت في منطقة مزدحمة. |
This view is incorrect since these rights have a firm legal foundation and can be claimed at any moment and their violations punished. | UN | وهذه رؤية خاطئة للحقوق ﻷن هذه الحقوق ترتكز على سند قانوني مؤكد ويجوز المطالبة بها في أي وقت والمعاقبة على انتهاكاتها. |
Private investment continued to be hampered by mobility restrictions and the risk of introducing new restrictions at any moment. | UN | وظل الاستثمار الخاص يعاني من القيود المفروضة على حركة التنقل، بالإضافة إلى خطر فرض قيود جديدة في أية لحظة. |
That report is an eloquent testimony to the fragile nature of the situation, which could explode at any moment and put us on the path of no return. | UN | ويعد ذلك التقرير شهادة بليغة على طبيعة الحالة المتفجرة والهشة التي يمكن أن تنفجر في أية لحظة وتضعنا على طريق اللاعودة. |
Far too many conflicts in Africa remain unresolved while others lie dormant, ready to flare up at any moment. | UN | ولا تزال هناك صراعات جمة في أفريقيا دون حل، وفي نفس الوقت توجد صراعات أخرى خاملة وعلى وشك الاندلاع في أية لحظة. |
There could be another landslide at any moment. | Open Subtitles | يمكن أن يحدث إنهيار أرضي آخر في أيّ لحظة. |
Good. No time to waste. We can expect him at any moment. | Open Subtitles | جيّد , ليس لدينا وقت لنُهدره نتوقع وصله في أيّة لحظة |
The petrol is coming out. It may catch fire at any moment. | Open Subtitles | البترول يتسرب من السيارة انها يمكن ان تحترق في اي لحظة |
You can avoid them, not the mention the black rain, which could fall at any moment, so you stay close to cover. | Open Subtitles | ناهيك عن ذكر المطر الأسود والذي قد يتساقط علينا بأي لحظة لذا ابقى بالقرب واحتمي |
Yeah, but the constant fear of knowing that at any moment, you could get slapped in the face, would drive you crazy. | Open Subtitles | أجل، لكن الخوف المستمر من أنه قد يُصفع فى أى لحظة عندما تصفعِ تفقدين صوابك |
By my reckoning, Qetesh will be here at any moment. | Open Subtitles | بحساباتي كوتاش * سَتكُونُ هنا في أيَّةِ لَحظَةٍ * |
- Is it? Walking around, expecting to get jumped at any moment? | Open Subtitles | أتجول ، وأتوقع أن يُهاجمنى شئ ما فى أى لحظه ؟ |
And does Mr. Gerhard know that I have got to be in Leningrad at any moment? | Open Subtitles | وهل السيد جيرارد يعلم اننى يجب ان اذهب الى ليننجراد فى اى لحظة ؟ |
We are expecting some missile. To get over our heads at any moment. | Open Subtitles | نحن الأن مهددون بأن تقع صواريخ على رؤوسنا فى أية لحظة |
But I feel they could send me away at any moment. | Open Subtitles | لكنني اشعر كما لو انهما قد يُعيدانني بأية لحظة |
The gantry is moving away from the rocket as we anticipate the countdown at any moment now. | Open Subtitles | جسر الرافعه يبتعد بعيداً عن الصاروخ بينما ننتظر العد التنازلي بأي لحظه من الآن |
I don't even feel like I'm gonna plummet to my death at any moment. | Open Subtitles | انا حتى لا احس اني سوف اموت باي لحظة |