"at christmas" - Translation from English to Arabic

    • في عيد الميلاد
        
    • في الكريسماس
        
    • في أعياد الميلاد
        
    • فى الكريسماس
        
    • فى عيد الميلاد
        
    • في العيد
        
    • في عيد الميلادِ
        
    • بأعياد الميلاد
        
    • في الكريسمس
        
    • في الميلاد
        
    • للكريسماس
        
    • خلال عيد الميلاد
        
    • وقت عيد الميلاد
        
    • الاحتفال بعيد الميلاد في
        
    at Christmas, he has one with red and green lights. Open Subtitles في عيد الميلاد, لديه واحدة بها أضواء حمراء وخضراء
    She's here at Christmas giving out tangerines to the children. Open Subtitles إنها تأتي هنا في عيد الميلاد وتعطي اليوسفي لأولادنا
    And if your father had just died, surely one could guess that you would weep at Christmas? Open Subtitles ولو كان والدك قد توفي مؤخراً فلا بد من أنك ستبكين في عيد الميلاد
    You said that you wanted to do what at Christmas? Open Subtitles ماذا قلت أنك تريد أن تفعل في الكريسماس ؟
    These diversions are tolerable at Christmas when one is around the fire. Open Subtitles هذه النشاطات مقبولة في أعياد الميلاد عندما يجلس المرء حول النيران.
    That bear locked those teeth around my arm, started chewing on it like a turkey leg at Christmas. Open Subtitles وهذا الدب يغرس أسنانه حول ذراعي، بدأ يمضغها مثل ساق الديك الرومي في عيد الميلاد.
    I still remember sitting there at Christmas dinner with my folks, Open Subtitles ما زلت أتذكر يجلس هناك في عيد الميلاد العشاء مع أهل بلدي،
    That's the stuff I give my grandkids at Christmas. Open Subtitles هذه هي النّوعيّة التّي أعطيها لأحفادي في عيد الميلاد.
    Every year, my grandfather would dress up as Belsnickel at Christmas. Open Subtitles كل سنة , جدي اراد ان يلبس رداء بيلسنيكل في عيد الميلاد
    It's Christmas. Nobody shoots anybody at Christmas. Open Subtitles إننا في عيد الميلاد لا أحد يطلق النار على أحد في عيد الميلاد
    at Christmas, there is always particularly quiet. Open Subtitles في عيد الميلاد, وهناك دائما هادئ بشكل خاص.
    I love you like a brother or a cousin, somebody that you really, really look forward to seeing at Christmas, and then you're really, really glad to see leave. Open Subtitles إبن عم ،شخص تتطلّعُ حقاً لرُؤيته في عيد الميلاد ثم تكون مسرورا كثيرا برحيله
    Beverly doesn't even check her email until her son visits at Christmas. Open Subtitles بيفرلي حتى لا تتحقق من بريدها الإلكتروني حتى يقوم أبنها بزيارتها في عيد الميلاد
    Nice to see a couple of happy lovebirds at Christmas. Open Subtitles من الجميل رؤية زوجين من طيور الحب في الكريسماس
    Your proposal at Christmas was so perfect and detailed and beautiful. Open Subtitles عرضٌك للزواج في الكريسماس كان مثالياً ومٌفصلاً وجميلاً
    I'm terrible at Christmas because I never had a nice one. Open Subtitles أنا سيئة في أعياد الميلاد لأنني لم أحضى بواحد سارّ
    Three at Christmas, five today. Only two agents remain at large. Open Subtitles ثلاثة منهم كانوا فى الكريسماس وخمسة اليومـ.
    Maybe we should take it easy after what happened at Christmas. Open Subtitles يجب أن نهون على أنفسنا بعد ما حدث فى عيد الميلاد.
    Don't you even think about bringing him around at Christmas. Open Subtitles لا تفكر حتى في إحضاره في العيد المولد المسيحي.
    Who made Geoffrey cry at Christmas because Daddy had to try the toy airplane before anybody else? Open Subtitles الذي جَعلَ جيفري إبكَ في عيد الميلادِ لأن الأبَّ كَانَ عِنْدَهُ لمُحَاوَلَة طائرةِ اللعبةَ قبل أي شخص آخر؟
    I remembered it the way you remember how gingerbread tasted at Christmas. Open Subtitles أذكرها كما تذكرين مذاق خبز الزنجبيل بأعياد الميلاد
    This is for a family at Christmas. Open Subtitles إنها هديتي لإيرل من أجل الكريسمس هذا من أجل العائلة في الكريسمس
    Don't be silly. It's Christmas Eve. No-one should be alone at Christmas. Open Subtitles لا تكن سخيفا، إنها ليلة الميلاد لا يجب أن يبقى أحد وحيدا في الميلاد
    I don't know if you know this, but I am really bad at Christmas shopping. Open Subtitles لا أعلم إن كنت تعلم هذا لكنني لا أعلم كيف أتبضع للكريسماس
    I'd want my husband at home at Christmas with his children. Open Subtitles سأرغب في وجود زوجي في المنزل خلال عيد الميلاد برفقة أطفاله.
    I think that at Christmas, at holiday time, we need to have that sign of solidarity, but also a sign that we are on the way to fulfilling one issue after another of the summit outcome document. UN وأعتقد أننا في وقت عيد الميلاد هذا، وفي وقت الأعياد عامة، نحتاج إلى هذه الدلالة على التضامن، وعلى أننا في سبيلنا إلى تلبية المسائل الواردة في وثيقة نتائج اجتماع القمة، الواحدة تلو الأخرى.
    On behalf of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, I wish to draw your attention once again to a historic and momentous event that will begin in the Palestinian city of Bethlehem at Christmas 1999 and conclude at Easter 2001. UN أود، نيابة عن اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، أن أوجه انتباهكم، من جديد، إلى احتفال تاريخي ومشهود سيبدأ في مدينة بيت لحم الفلسطينية يوم الاحتفال بعيد الميلاد في عام ١٩٩٩ وينتهي مع الاحتفال بعيد الفصح في عام ٢٠٠١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more