"at his age" - Translation from English to Arabic

    • في عمره
        
    • في سنه
        
    • في هذا العمر
        
    • بعمره
        
    • في هذا السن
        
    You trying to tell me that you weren't drinking at his age? Open Subtitles أتحاول أن تقول لي بانك لم تبدأ بالشرب في عمره هذا؟
    Ma'am, at his age, if he can take a shit whenever he wants, that's a major victory. Open Subtitles سيدتي في عمره هذا إن أستطاع أن يتغوط حيثما يريد فهذا سوف يعد أنتصار كبير
    When you were at his age, did you do bad things a lot? Open Subtitles عندما كنت في عمره هل قمت بالكثير من الأشياء السيئة ؟
    I guess I was a little like that at his age. Open Subtitles أعتقد أنني كنت قليلا مثل ذلك في سنه.
    at his age, I was counting to 10 in three languages. Open Subtitles في هذا العمر كنتُ أقوم بالعد للعشرة بثلاث لغات مختلفة
    What I learn to him, he was with another kid at his age. Open Subtitles ما أتعلم له، وقال انه تم مع طفل آخر في عمره.
    I said the same thing to my Dad at his age and I meant it. Open Subtitles قلت نفس الشيء لوالدي عندما كنت في عمره وعنيته
    I've always been overweight. And I was overweight at his age. Open Subtitles وكان دائما وزني زائد،وكان وزني زائد في عمره
    at his age, we should not take any risks... get his tests done... Open Subtitles في عمره هذا يجب أن لا يخاطر أبداً يجب أن تجروا له التحاليل الروتينية
    My uncle is learning Chinese at his age. It's brilliant. Open Subtitles عمي يتعلم اللغة الصينية في عمره , انه شيء مذهل
    What a boy I was at his age! Open Subtitles ما الولد الذي كنت عليه في عمره كل الطريق إلى لابلاند
    at his age now, they were lucky to get the time of day from him. Open Subtitles تكون النساء ممّن في عمره محظوظات إن أمضوا بعض الوقت برفقته
    Do you think that Daddy feels like wining and dining some New York lawyer at his age? Open Subtitles تعتقدين أن أبوك يرغب أن يعشى محامي نيويوركي في عمره
    at his age, I worked! I got a paycheck! Open Subtitles في عمره هذا، أنا عمِلت كان يدفع لي الراتب بالشيك
    This is wrong. He should be battling acne at his age, not evil witches. Open Subtitles هذا خاطيء، فهو يجب أن يحارب حبّ الشباب في عمره هذا، وليس الساحرات الشرّيرات
    My grandson, Filippo, best looking boy in town... like me at his age. Open Subtitles حفيدي فيليبو هو أوسم صبي في البلدة يشبهني عندما كنت في عمره
    Lots of people become parents at his age. Open Subtitles الكثير من الناس يصبحون الآباء في سنه.
    Imagine! Becoming a father at his age! Open Subtitles تخيل يصبح أبا في سنه
    He's still a kid, even at his age. Open Subtitles مازال طفلاً ,حتى في سنه هذا
    Can you imagine at his age learning a hard language like that? Open Subtitles هل تتخيلوا وهو في هذا العمر يتعلم لغة صعبة مثل هذه ؟
    I don't remember dreaming of anything but Paris at his age. Open Subtitles لا أتذكر الحلم بأي شيء عدا باريس عندما كنت بعمره.
    Why the dear vicar had to choose such a shallow wife and at his age too... Open Subtitles لماذا يختار الكاهن المبجل هذه الزوجة الغامضة ولمَ في هذا السن أيضاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more