"at least you" - Translation from English to Arabic

    • على الأقل
        
    • على الاقل
        
    • علي الأقل
        
    • الأقل أنت
        
    • الأقل انت
        
    • ما لا يقل عن
        
    • علي الاقل
        
    • على الأقلّ
        
    • أقلُّها
        
    • أقلّها أنت
        
    • الأقل لديك
        
    • يقل عن أنك
        
    Well, at least you're feeling a little more like yourself again. Open Subtitles حسنا، على الأقل أنت تشعر قليلا أشبه نفسك مرة أخرى.
    at least you got to talk to him first. Open Subtitles على الأقل تسنى لك الوقت للتحدث معه أولاً
    at least you feel some remorse for what you did. Open Subtitles على الأقل كنت تشعر بعض الندم على ما فعلتم.
    at least you didn't nick the inferior thyroid artery. Open Subtitles على الاقل أنت لم تثقبي الشريان الدرقي السفلي
    at least you could tell us what's on the menu. Open Subtitles على الأقل يمكنك أن تخبرنا ما موجود على القائمة.
    at least you got a fair trial, unlike the men you murdered. Open Subtitles على الأقل حصلت على محاكمة عادلة، على عكس الرجال الذين قتلتهم.
    Well, I'm glad at least you're here for her. Open Subtitles حسنًا، أنا سعيدة على الأقل بوجودك هنا لأجلها
    Well, at least you got the truth out of it. Open Subtitles حسنا، على الأقل كنت حصلت على الحقيقة للخروج منه.
    But at least you're long-term memory is holding up. Open Subtitles لكن على الأقل مازالت ذاكرتك طويلة المدى متماسكة
    Well, at least you can do a normal project one day. Open Subtitles حسناً، على الأقل يمكنك أن تقومي بمشروع طبيعي يوماً ما.
    at least you are working. Was this runway thing? Open Subtitles على الأقل إنّك تعملين أكان عملًا كثير الترحال؟
    at least you got all the equipment you needed. Open Subtitles على الأقل حصلتي على جميع المعدات التي تحتاجينها
    at least you're thinking about yourself and that fresh start. Open Subtitles على الأقل خصصتي وقتاً للتفكير بنفسكِ بفتح صفحة جديدة
    But at least you know it had nothing to do with you. Open Subtitles ولكن على الأقل تعلم أن الأمر لم يكن له علاقة بك
    If you do wrong, at least you made a real choice. Open Subtitles إذا كنت تفعل الخطأ، على الأقل قمت بإجراء خيار حقيقي.
    Oh, well, good, good, at least you admitted to that. Open Subtitles أوه، حسنا، جيد، جيد، على الأقل كنت اعترف لذلك.
    at least you will get an idea what hardships feel like. Open Subtitles على الأقل سوف تحصل على فكرة ما المصاعب يشعر وكأنه.
    However, stupid as you may be, at least you're loyal. Open Subtitles على اي حال، على غبائك على الاقل انت مخلص
    at least you've Got One Eye Open. Head Down, Shoot From Above, Open Subtitles على الاقل احدى عيناك مفتوحة الراس بالاسفل و التقطيها من الاعلى
    None of us want this, but... at least you'll be safe. Open Subtitles لم يرد أحد منا هذا ولكن علي الأقل ستكوني بأمان
    Well, at least you won them. That's the important thing. Open Subtitles حسنا على الأقل انت فزت بهم ذلك الشيء المهم
    at least you won't have to go back to the hell stone. Open Subtitles ما لا يقل عن أنك لن تضطر للذهاب إلى حجر جهنم.
    Well, if you're gonna have an asthma attack, at least you had the good sense to have it near me. Open Subtitles حسناً ، اذا كان سيأتي لك هجمة من مرض الربو علي الاقل لديك احساس جيد ليأتي اليك بالقرب مني
    at least you know never to do that again. Open Subtitles صرتَ تعرف على الأقلّ ألا تفعل ذلك ثانيةً
    The good news is, at least you get to make a dramatic entrance. Open Subtitles البشرى أنّك أقلُّها ستدخل على نحوٍ دراميّ.
    Perspective, Bob. You're above groun. at least you're better off than them. Open Subtitles المنظور يا (بوب)، إنّك حيّ، أقلّها أنت أفضل حالًا منهم.
    Yeah, at least you have someone to fall back on. Open Subtitles نعم ، على الأقل لديك شخص يمكنك الاعتماد عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more