"at noon" - English Arabic dictionary

    "at noon" - Translation from English to Arabic

    • ظهراً
        
    • عند الظهر
        
    • ظهرا
        
    • في الظهيرة
        
    • عند الظهيرة
        
    • في الظهر
        
    • ظهر
        
    • وقت الظهيرة
        
    • في منتصف النهار
        
    • وقت الظهر
        
    • ظُهر
        
    • في الظهيره
        
    • في المساء
        
    • ظهرًا
        
    • بعد الظهر
        
    ACCORDING TO THE WRIT HER ATTORNEYS FILED at noon TODAY, Open Subtitles فيكتور ، تبعا للوثيقة فان محاميها رد اليوم ظهراً.
    Held at Headquarters, New York, on Wednesday, 27 October 2004, at noon. UN المعقودة في المقر، نيويورك، يوم الأربعاء، 27 تشرين الأول/أكتوبر 2004، ظهراً
    We said we'd talk at noon. You're breaking the rules. Open Subtitles لقد قلنا بأننا سنتحدث عند الظهر إننا نخالف القاعدة
    I will also ask the Legal Counsel of the United Nations to attend that consultative meeting, at noon in Conference Room 1. UN وسأطلب كذلك من المستشار القانوني للأمم المتحدة أن يحضر ذلك الاجتماع التشاوري الذي سيعقد ظهرا في غرفة الاجتماعات رقم 1.
    You asked me to be here at noon and on a Saturday. Open Subtitles لقد طلبت مني أن أكون هنا في الظهيرة و يوم الأحد
    My neighbor, a great woman. She opens at noon. Open Subtitles إنها جارتي وهي امرأة طيبة تفتح عند الظهيرة
    He always comes at noon, and he said if I'm not there he's gonna find my little sister. Open Subtitles إنه دائماً يعود في الظهر و قد قال إن لم أكُن هُناك فسيلاحق أختي الصغرى
    It's Monday at noon. You're not supposed to be at home now. Open Subtitles إنه ظهر الإثنين, ليس من المفترض أن تكون في البيت الآن
    Pick me up at noon tomorrow. Open Subtitles مُرَّ عليّ لاصطحابي غداً ظهراً ببساطة هكذا ..
    Any chance you can eat breakfast at noon? Open Subtitles هل هناك فرصة بأن تتناولو افطاركم ظهراً ؟
    All right, check your'grams for the Best Country Album nominees at noon, 11:00 central. Open Subtitles حسناً دعوني أرى موقع الانستغرام لترشيح أفضل ألبوم ريفي ظهراً
    Show up here tomorrow at noon. I'll have a van waiting. Open Subtitles تعال هنا غداً عند الظهر سأحضر شاحنة مغلقة لتكون بانتظارك
    The runs are every 12 hours... at noon and midnight. Open Subtitles ويعمل عليها كل 12 ساعة عند الظهر ومنتصف الليل
    You tell them that I'm meeting with my staff and with the fight leaders on Friday at noon. Open Subtitles كنت أقول لهم أنني اجتماع مع الموظفين التابعين لي ومع قادة معركة يوم الجمعة عند الظهر.
    The man from the petting zoo is coming at noon. Open Subtitles ذلك الرجل من حديقة الحيوانات الأليفة سيحضر ظهرا ً.
    We set sail at noon into a storm that seemed to come from nowhere, carrying us out to sea. Open Subtitles أبحرنَا ظهرا ًنحو عاصفة التى تبدو كما لو انها لم تاتى من اى مكان تنفز من البحر
    He hopped on a military transport there, and he lands at Andrews at noon! Open Subtitles وسياتي من هناك على ناقلة جيش ستهبط في أندروز في الظهيرة
    You texted me to meet you outside City Hall at noon. Open Subtitles لقد راسلتني لتلتقي بي خارج قاعة المدينة عند الظهيرة
    Okay, Stanhope, tell us you want to gather the tribe together at noon. Open Subtitles حسنا، ستانهوب، تخبرنا تريد جمع القبيلة معا في الظهر.
    I shall resign the presidency effective at noon tomorrow. Open Subtitles أعطي الاستقالة من رئاسة فعالة في ظهر غد.
    Axl, I know we're supposed to go out for dinner, but I didn't eat anything at noon, so could we go out for lunch instead? Open Subtitles أكسل، أعرف أننا يفترض أن نخرج لنتعشى لكنني لم آكل أي شيء وقت الظهيرة لذا هل يمكن أن نخرج لنتغدى بدلًا من ذلك؟
    The General Assembly decided that the list of speakers in the debate on agenda item 14 would be closed the same day at noon. UN قررت الجمعية العامة أن تقفل قائمة المتكلمين في المناقشة بشأن البند ١٤ في منتصف النهار من نفس اليوم.
    Held at Headquarters, New York, on Friday, 23 September 2011, at noon UN المعقودة في المقر، نيويورك، يوم الجمعة، 23 أيلول/سبتمبر 2011، وقت الظهر
    They called, and your hearing is set for Friday at noon. Open Subtitles لقـد اتصلـوا .. و جلسة استمـاعك سـ تكون في ظُهر يوم الجمُـعة
    Just like I told you, I don't know, half an hour ago... the kids will be there at noon to pick you up. Open Subtitles كما اخبرتك قبل كم لا اعلم نصف ساعه على ما اعتقد الاطفال سيكونون هناك ليقولك في الظهيره
    It's at noon, the day after tomorrow. So, come by and have lunch. Open Subtitles انه في المساء بعد غد لذا تعالوا لتناول الغداء
    Jo Du-sik is coming to the train station at noon Open Subtitles جو دو شيك سيأتي لمحطة القطار في غدًا ظهرًا.
    Some nights I fall asleep at 10:00 and wake up at noon, still tired. Open Subtitles وأحيانأ أغطّ بالنوم العاشرة مساءً وأستيقظ بعد الظهر وأنا ما أزال تعبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more