ACCORDING TO THE WRIT HER ATTORNEYS FILED at noon TODAY, | Open Subtitles | فيكتور ، تبعا للوثيقة فان محاميها رد اليوم ظهراً. |
Held at Headquarters, New York, on Wednesday, 27 October 2004, at noon. | UN | المعقودة في المقر، نيويورك، يوم الأربعاء، 27 تشرين الأول/أكتوبر 2004، ظهراً |
We said we'd talk at noon. You're breaking the rules. | Open Subtitles | لقد قلنا بأننا سنتحدث عند الظهر إننا نخالف القاعدة |
I will also ask the Legal Counsel of the United Nations to attend that consultative meeting, at noon in Conference Room 1. | UN | وسأطلب كذلك من المستشار القانوني للأمم المتحدة أن يحضر ذلك الاجتماع التشاوري الذي سيعقد ظهرا في غرفة الاجتماعات رقم 1. |
You asked me to be here at noon and on a Saturday. | Open Subtitles | لقد طلبت مني أن أكون هنا في الظهيرة و يوم الأحد |
My neighbor, a great woman. She opens at noon. | Open Subtitles | إنها جارتي وهي امرأة طيبة تفتح عند الظهيرة |
He always comes at noon, and he said if I'm not there he's gonna find my little sister. | Open Subtitles | إنه دائماً يعود في الظهر و قد قال إن لم أكُن هُناك فسيلاحق أختي الصغرى |
It's Monday at noon. You're not supposed to be at home now. | Open Subtitles | إنه ظهر الإثنين, ليس من المفترض أن تكون في البيت الآن |
Pick me up at noon tomorrow. | Open Subtitles | مُرَّ عليّ لاصطحابي غداً ظهراً ببساطة هكذا .. |
Any chance you can eat breakfast at noon? | Open Subtitles | هل هناك فرصة بأن تتناولو افطاركم ظهراً ؟ |
All right, check your'grams for the Best Country Album nominees at noon, 11:00 central. | Open Subtitles | حسناً دعوني أرى موقع الانستغرام لترشيح أفضل ألبوم ريفي ظهراً |
Show up here tomorrow at noon. I'll have a van waiting. | Open Subtitles | تعال هنا غداً عند الظهر سأحضر شاحنة مغلقة لتكون بانتظارك |
The runs are every 12 hours... at noon and midnight. | Open Subtitles | ويعمل عليها كل 12 ساعة عند الظهر ومنتصف الليل |
You tell them that I'm meeting with my staff and with the fight leaders on Friday at noon. | Open Subtitles | كنت أقول لهم أنني اجتماع مع الموظفين التابعين لي ومع قادة معركة يوم الجمعة عند الظهر. |
The man from the petting zoo is coming at noon. | Open Subtitles | ذلك الرجل من حديقة الحيوانات الأليفة سيحضر ظهرا ً. |
We set sail at noon into a storm that seemed to come from nowhere, carrying us out to sea. | Open Subtitles | أبحرنَا ظهرا ًنحو عاصفة التى تبدو كما لو انها لم تاتى من اى مكان تنفز من البحر |
He hopped on a military transport there, and he lands at Andrews at noon! | Open Subtitles | وسياتي من هناك على ناقلة جيش ستهبط في أندروز في الظهيرة |
You texted me to meet you outside City Hall at noon. | Open Subtitles | لقد راسلتني لتلتقي بي خارج قاعة المدينة عند الظهيرة |
Okay, Stanhope, tell us you want to gather the tribe together at noon. | Open Subtitles | حسنا، ستانهوب، تخبرنا تريد جمع القبيلة معا في الظهر. |
I shall resign the presidency effective at noon tomorrow. | Open Subtitles | أعطي الاستقالة من رئاسة فعالة في ظهر غد. |
Axl, I know we're supposed to go out for dinner, but I didn't eat anything at noon, so could we go out for lunch instead? | Open Subtitles | أكسل، أعرف أننا يفترض أن نخرج لنتعشى لكنني لم آكل أي شيء وقت الظهيرة لذا هل يمكن أن نخرج لنتغدى بدلًا من ذلك؟ |
The General Assembly decided that the list of speakers in the debate on agenda item 14 would be closed the same day at noon. | UN | قررت الجمعية العامة أن تقفل قائمة المتكلمين في المناقشة بشأن البند ١٤ في منتصف النهار من نفس اليوم. |
Held at Headquarters, New York, on Friday, 23 September 2011, at noon | UN | المعقودة في المقر، نيويورك، يوم الجمعة، 23 أيلول/سبتمبر 2011، وقت الظهر |
They called, and your hearing is set for Friday at noon. | Open Subtitles | لقـد اتصلـوا .. و جلسة استمـاعك سـ تكون في ظُهر يوم الجمُـعة |
Just like I told you, I don't know, half an hour ago... the kids will be there at noon to pick you up. | Open Subtitles | كما اخبرتك قبل كم لا اعلم نصف ساعه على ما اعتقد الاطفال سيكونون هناك ليقولك في الظهيره |
It's at noon, the day after tomorrow. So, come by and have lunch. | Open Subtitles | انه في المساء بعد غد لذا تعالوا لتناول الغداء |
Jo Du-sik is coming to the train station at noon | Open Subtitles | جو دو شيك سيأتي لمحطة القطار في غدًا ظهرًا. |
Some nights I fall asleep at 10:00 and wake up at noon, still tired. | Open Subtitles | وأحيانأ أغطّ بالنوم العاشرة مساءً وأستيقظ بعد الظهر وأنا ما أزال تعبة |