"at the castle" - Translation from English to Arabic

    • في القلعة
        
    • فى القلعة
        
    • في القلعه
        
    • في القلعةِ
        
    • بالقلعة
        
    • فى القصر
        
    He was throwing some big thing at the castle in Central Park. Open Subtitles وكان رمي بعض الشيء الكبير في القلعة في سنترال بارك.
    His guns are back at the castle, it's all settled now. Open Subtitles فأسلحته في القلعة, والأمر كله مجهز لك الآن
    Not within two days' ride of the job You begged me to take at the castle. Open Subtitles ليست ضمن يومين من عمل توسلتي الي أن آخذه في القلعة
    Because we people of the mountains believe... vampires live at the castle. Open Subtitles لان الناس فى الجبال يعتقدون ان مصاصي الدماء يعيشون فى القلعة
    Actually, we were hoping to speak with you about your time at the castle. Open Subtitles في الواقع لقد املنا ان نتحدث معك حول وقتك في القلعه
    Go to Ireland, depose the staff at the castle, Open Subtitles إذهبْ إلى إيرلنده،ازيليُ الاشياء في القلعةِ
    You screwed me in the woods when I first met you, and you screwed me at the castle when I knew better. Open Subtitles خدعتِني في الغابة بأوّل لقاء لي بك، وخدعتني بالقلعة حين كنت عليمًا بفطرتك الخدّاعة.
    Do we have an interesting guest at the castle? Open Subtitles هل ثمة ضيف لدينا مثير للإهتمام فى القصر ؟
    I understand you are bored living here with us at the castle and in this way you can venture forth and discover new places. Open Subtitles أنا أفهم أنك مللت من العيش معنا هنا في القلعة وبهذه الطريقة يمكنك ترك المكان واكتشاف أماكن جديدة.
    If they heard our shots up at the castle, they'll be ready for us. Open Subtitles إذا سمعوا طلقاتنا في القلعة, سيكونون على أهبة الإستعداد.
    It was the only way I could visit my father at the castle. Open Subtitles كان ذلك الطريق الوحيد لأزور أبي في القلعة
    Plenty available at the castle, penny a gallon, unless you're not welcome there. Open Subtitles يوجد الكثير منه في القلعة غالون ببنس واحد ما عدا ذلك لا مرحباً بك هناك
    You may stay at the castle tonight, if you're lucky. Open Subtitles ربما ستبقي في القلعة الليلة, لو كنتِ محظوظة
    I'm going to spend a week in Spain at the castle. Open Subtitles أنا ذاهب لقضاء أسبوع في إسبانيا في القلعة.
    Farges and Valera are there already, at the castle, I'll join them. Open Subtitles فارج وفاليرا وصلوا هناك بالفعل في القلعة وانا سانضم اليهم
    I told everyone at the castle I needed a few days at a secluded retreat. Open Subtitles أخبرت الجميع فى القلعة أنني أحتاج بضعه أيام في ملاذ منعزل
    We people of the mountains believe... at the castle there are vampires. Open Subtitles نعتقد نحن سكان الجبال أن فى القلعة مصاصي دماء
    I shall invite you to live with your mother at the castle. Open Subtitles سأدعوك للعيش مع أمك فى القلعة حالياً
    You will lose your title, your lands, your holdings, your rooms here at the castle and your position with me. Open Subtitles ستخسرين القابك واراضيك وسلطاتك وغرفتك هنا في القلعه وموقعك معي
    We're consolidating the troops we have at the castle, and reinforcements from Spain should be arriving within days. Open Subtitles سنعزز القوات التي لدينا في القلعه والقوات القادمه من أسبانيا ستصل خلال أيام
    She understood that her attachment to René, her days at the castle, her hardships, were the surest way to take her to him she loved. Open Subtitles لقد فَهمتْ بأنّ إرتباطها إلى رينيه أيامها في القلعةِ و مشاقها كَان الطريقَ الأكّيدَ لأَخْذها إلي من أحبّتْ
    Why stay at the castle? Open Subtitles لماذا يبقى بالقلعة ؟
    Our friends are convinced a master of the dark arts is at the castle. Open Subtitles أصدقاؤنا مقتنعون بأن فى القصر مشعوذاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more