"at the finish line" - Translation from English to Arabic

    • عند خط النهاية
        
    • في خط النهاية
        
    • عند خط النهايه
        
    • عند خطّ النهاية
        
    • في خَطِّ النهايةَ
        
    "I'm gonna have my Gatorade at the finish line; Open Subtitles أنا سأحصل على مشروبي المفضل عند خط النهاية
    I'm gonna have my greasy french fries at the finish line," Open Subtitles أنا سأحصل على البطاطس المقلية الدهنية عند خط النهاية
    I will wait for you at the finish line, hermosa. Open Subtitles أنا سوف أنتظركِ عند خط النهاية ، جميلتيّ
    Maybe with any luck there'll be some tits at the finish line. Open Subtitles ربما مع أي حظ سيكون هناك بعض الثدي في خط النهاية.
    Heard I missed some fireworks at the finish line. Open Subtitles سمعت بانه فاتنني بعض الألعاب الناريه عند خط النهايه
    And we'll see you all at the finish line in Mexico. Open Subtitles وسنراكم جميعا عند خطّ النهاية في المكسيك
    I'll be at the finish line to make him pretty, Open Subtitles مرة أخرى , سأكون عند خط النهاية كيأجعلهجميلاً,
    Here at the finish line the weatheris fine, but out on the course a massive Arctic storm is blowing in tonight. Open Subtitles الجو مناسب هنا عند خط النهاية أما على مسار السباق، ستهب عاصفة قطبية شديدة الليلة
    and you were waiting at the finish line. Open Subtitles هدفنا كان التنقل حول العالم, وأنت كنت تنتظر عند خط النهاية
    Good luck, man. I'll see you at the finish line, all right? Open Subtitles حظاً سعيداً يارجل، أراك عند خط النهاية, حسناً
    If I'm gonna die, I'm gonna do it at the finish line. Open Subtitles إن كنتُ سأموت , سأفعلها عند خط النهاية
    I'll have them waiting at the finish line for you guys. Open Subtitles سأجعلهم ينتظرون رؤيتك عند خط النهاية
    We are at the finish line and Benny is in the Cessna. Open Subtitles نحن عند خط النهاية و "بيني" داخل الطائرة
    To see me collapse at the finish line. Open Subtitles ان ترينني انهار عند خط النهاية
    And, of course, our cameras will be there at the finish line and our microphones as well. Open Subtitles "وطبعاً، ستكون كاميراتنا في الانتظار عند خط النهاية
    I admit without the PowerPoint, it does seem a little farfetched, but if it is true and you refuse to compete, you'll never know what else might be waiting for you at the finish line. Open Subtitles لا، أقرّ بأنه بدون العرض التقديمي يبدو الأمر بعيد الاحتمال، و لكن إن كان حقيقيّاً و رفضت التسابق فلن تعرف مطلقاً ما قد ينتظركَ عند خط النهاية
    Each day ends with another Mayhem Party at the finish line to celebrate the winners. Open Subtitles كل يوم ينتهي , مع حفل فوضوي في خط النهاية لنحتفل بالفائزون
    And the FBI has a picture of someone taking video at the finish line at the time of the explosion, so they're trying to identify that person. Open Subtitles و مكتب التحقيقات الفدرالي تملك صورة لشخص ما يصور بالفيديو في خط النهاية في وقت الحادثة , لذلك يحاولون أن يتعرفوا على ذلك الشخص
    You don't get a medal at the finish line for being good. Open Subtitles أنتي لن تحصلي على ميدالية في خط النهاية كونك جيدة
    Hope you boys are ready. See you at the finish line. Open Subtitles أتمنى أن تكونوا مستعدين أراكم عند خط النهايه
    Biffette, we're here at the finish line, where the crowd waits anxiously to see if the winner will be the cat or the mouse. Open Subtitles بيفيت، نحن هنا عند خطّ النهاية حيث الحشد ينتظر بقلق لرؤية من الفائز القطّة ام الفأر
    You can, but there's dogs with forks and napkins waiting at the finish line for him. Open Subtitles منتظارين في خَطِّ النهايةَ... لذلك الحصانِ. -ماذا يعني هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more