"at the spa" - Translation from English to Arabic

    • في المنتجع
        
    • في الحمام المعدني
        
    • في منتجع صحي
        
    • النادي الصحي
        
    Look, $820.00 is plenty to have a nice day at the spa. Open Subtitles انظر,820 دولار هي كثيرة لكي أحصل على يوم جميل في المنتجع
    Well, I'm glad you guys had a good time at the spa. Open Subtitles حسناً .. أنا سعيدة لأنكم حصلتكم على أوقات جيدة في المنتجع
    And I just get better work done at the spa. Open Subtitles و هو العمل يكون ينتهي أفضل في المنتجع , إنه هادئ جداً هناك
    Believe me, there is nothing I would rather do than spend a day with you at the spa. Open Subtitles إعتقدني، هناك لا شيء الذي أنا أفضّل أن أعمل من يقضّي يوما معك في الحمام المعدني.
    Actually, I just got back from visiting her at the spa. Open Subtitles في الحقيقة، أنا فقط عُدتُ مِنْ زيَاْرَتها في الحمام المعدني.
    I bought a day at the spa, I sneaked out the back, and just drove side streets all the way. Open Subtitles لقد شاركت اليوم في منتجع صحي و تسللت من الخلف و قدت السيارة في الشوارع الجانبية فقط
    I'm not wasting my time. I will consult the spirits, and then I will be at the spa getting my feet done. Open Subtitles لن أهدر وقتي، سأستشير الأرواح ثم سأكون في المنتجع لأعتني بأظافر قدميّ.
    Oh, I see that night at the spa did wonders for your mood. Open Subtitles اري ان الليلة في المنتجع لم تكن رائعة لمزاجكِ
    Well, did you feel any safer at the spa? Open Subtitles حسنا , هل تشعرين بالامان في المنتجع الصحي ؟
    No, we already took a couple extra hours at the spa. Open Subtitles لا , لقد أخذنا بالفعل المزيد من الساعات في المنتجع الصحي
    Castle, you said that they were gonna spend the day at the spa? Open Subtitles كاسل , أنت قلت أنهم سوف يقضون اليوم في المنتجع الصحي ؟
    What about a day at the spa, courtesy of the NYPD? Open Subtitles ما رأيك بقضاء يوم في المنتجع الصحي على حساب شرطة نيويورك؟
    I want you to celebrate with me at the spa. It is my treat. Open Subtitles أريدك أن تحتفلى معي في المنتجع أنها هديتى
    Gestating nicely I'm told, though Christina is getting a little too comfortable at the spa. Open Subtitles الحمل يستمر بلطف.. وكريستينا تقضي وقت مريح جدا في المنتجع
    And he's no longer working at the spa. Open Subtitles وهو لَمْ يَعُدْ يَعْملُ في الحمام المعدني.
    We know that two men fought about you at the spa. Open Subtitles نَعْرفُ بأنّ رجلين قاتلا عنك في الحمام المعدني.
    The girls are waiting at the spa. Open Subtitles إن الفتيات ينتظرن في الحمام المعدني
    An appointment at the spa. Open Subtitles تعيين في الحمام المعدني.
    And my mother gave me a day at the spa. Open Subtitles وأمّي أعطتْني a يوم في الحمام المعدني.
    I mean, I don't even like to get naked at the spa. Open Subtitles أعني، أنا لا أحب حتى لتحصل عارية في منتجع صحي.
    Why can't street artists paint in the park or at the spa? Open Subtitles لما لا يرسم فنانون الشوارع في منتزه او في منتجع صحي ؟
    Or Lola couldn't bribe the girl she knows at the spa. Open Subtitles او " لولا" لم تستطع رشوة الفتاة التي تعرفها في النادي الصحي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more