"at the third session of" - Translation from English to Arabic

    • في الدورة الثالثة
        
    • خلال الدورة الثالثة
        
    • وفي الدورة الثالثة
        
    • أثناء الدورة الثالثة
        
    • في دورته الثالثة
        
    • في دورتها الثالثة
        
    • إلى الدورة الثالثة
        
    • إبان الدورة الثالثة
        
    • في الجلسة الثالثة من
        
    • ففي الدورة الثالثة
        
    • عن الدورة الثالثة
        
    Proposed topics to be included in the report of the Secretary-General for discussion at the third session of IFF UN المواضيع المقترح إدراجها في تقرير اﻷمين العام لطرحها للمناقشة في الدورة الثالثة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    It is essential that the 2010 NPT Review Conference achieve concrete results, and that will depend to a large extent on what happens at the third session of the Preparatory Committee within a few days. UN والأمر الأساسي هو أن يحرز المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم الانتشار لعام 2010 نتائج ملموسة، وذلك سيتوقف إلى حد كبير على ما سيحصل في الدورة الثالثة للجنة التحضيرية التي تعقد بعد بضعة أيام.
    The guide will be presented at the third session of the Conference and the annotated case studies will be published as a second volume in 2010. UN وسيُعرض الدليل في الدورة الثالثة للمؤتمر وستُنشر شروح دراسات الحالات الإفرادية في مجلد ثان في عام 2010.
    The study is expected to be finalized and disseminated at the third session of the Conference. UN ويُنتظر وضع الدراسة في صيغتها النهائية ونشرها خلال الدورة الثالثة للمؤتمر.
    The order in terms of time allocation to sub-items will be reversed at the third session of the Forum. UN وفي الدورة الثالثة للمنتدى، يُعكس هذا الترتيب من حيث تخصيص الوقت للبنود الفرعية.
    Broad consultations with partners were held at the third session of the World Urban Forum in June 2006. UN وأجريت مشاورات واسعة النطاق مع الشركاء أثناء الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي المعقودة في حزيران/يونيه 2006.
    The software application will be launched at the third session of the Conference of the States Parties. UN وسوف يبدأ تطبيق البرامجية في الدورة الثالثة لمؤتمر الدول الأطراف.
    (iii) The actual number of documents produced at the third session of the Preparatory Committee for the 2005 Conference; UN ' 3` العدد الفعلي للوثائق الصادرة في الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر عام 2005؛
    The States parties to the NPT should bear these problems in mind in their approach at the third session of the Preparatory Committee for the NPT Review Conference in the year 2000. UN وعلى الدول اﻷطراف في هذه المعاهدة أن تأخذ هذه المشاكل في اعتبارها في نهجها في الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية في العام ٠٠٠٢.
    Proposed process of preparation for substantive discussions at the third session of IFF UN العملية المقترحة لﻹعداد للمناقشات الموضوعية التي ستجرى في الدورة الثالثة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Major issues for discussion at the third session of IFF UN المسائل الرئيسية المطروحة للمناقشة في الدورة الثالثة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Proposed process of preparation for substantive discussion at the third session of IFF UN العملية المقترحة لﻹعداد للمناقشة الموضوعية التي ستجري في الدورة الثالثة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    It was agreed that there should be further discussion of those issues at the third session of the Conference of the Parties. UN وتم الاتفاق على ضرورة إجراء المزيد من المناقشة لهذه المسائل في الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف.
    It was agreed that there should be further discussion of that issue at the third session of the Conference of the Parties. UN وتم الاتفاق على ضرورة إجراء المزيد من المناقشة لهذه المسألة في الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف.
    A further report on the state of mobilization of national inputs would be provided at the third session of the Intergovernmental Preparatory Committee. UN وسيتم تقديم تقرير آخر عن حالة تعبئة المساهمات الوطنية وذلك في الدورة الثالثة للجنة التحضيرية الحكومية الدولية.
    Subsequently, Australia commenced an initiative to develop a paper on forest conservation and protected areas for the purpose of informing discussions on this matter at the third session of IFF. UN وبعد ذلك، شرعت استراليا في مبادرة ﻹعداد ورقة بشأن حفظ الغابات والمناطق المحمية بغية توفير المعلومات أثناء المناقشات التي ستجرى بشأن هذه المسألة في الدورة الثالثة للمنتدى.
    Selected other documents for reference at the third session of the Conference of the Parties UN وثائق أخرى مختارة للرجوع إليها في الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف
    The report will be considered at the third session of the Human Rights Council. UN وسوف يُنظر في التقرير في الدورة الثالثة لمجلس حقوق الإنسان.
    It will be made available at the third session of the Forum. UN وسيكون الموجز متاحا خلال الدورة الثالثة للمنتدى.
    at the third session of the Open-ended Working Group on Ageing, it was noted that age discrimination leads to social exclusion, which in turn leads to unsustainable and poor development. UN وفي الدورة الثالثة للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالشيخوخة، أشير إلى أن التمييز على أساس السن يؤدي إلى الاستبعاد الاجتماعي، مما يؤدي بالتالي إلى عدم استدامة التنمية وتدني مستواها.
    CONCLUSIONS ADOPTED at the third session of THE OPEN-ENDED WORKING GROUP ON THE RIGHT TO DEVELOPMENT UN الاستنتاجات المعتمدة أثناء الدورة الثالثة للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية
    An annotated draft of the handbook will be presented at the third session of Conference. UN وستُعرض شروح مشروع الدليل على المؤتمر في دورته الثالثة.
    The conclusions of these subregional meetings will be presented at the third session of the CRIC. UN وستعرض استنتاجات تلك اللقاءات دون الإقليمية على لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في دورتها الثالثة.
    It was also proposed that a joint report on a study on interlinkages between land degradation and GEF focal areas be prepared, and that the report be presented at the third session of the Conference of the Parties to the UNCCD. UN واقتُرح أيضاً أن يُعد تقرير مشترك عن دراسة بشأن الروابط المتبادلة بين تدهور التربة ومجالات عمل المرفق المركزية، وان يقدّم التقرير إلى الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية.
    Also noted that further discussions would be needed at the third session of the Conference on the other activities in the proposal by the Government of Switzerland; UN أشار أيضاً إلى ضرورة إجراء المزيد من المناقشات بشأن الأنشطة الأخرى الواردة في المقترح المقدم من حكومة سويسرا، وذلك إبان الدورة الثالثة للمؤتمر؛
    It will be recalled that, in February 2007, at the third session of the fifth round of the talks, the parties agreed upon " initial actions for the implementation of the joint statement " , calling for the disablement of the Yongbyon nuclear facility and other measures, as well as for parallel provision of energy and other assistance from other countries. UN وتجدر الإشارة إلى أنه في شباط/فبراير 2007، اتفقت الأطراف، في الجلسة الثالثة من الجولة الخامسة للمحادثات، على " الإجراءات الأولية لتنفيذ البيان المشترك " ، والذي يدعو إلى تفكيك مرفق يونغبيون النووي واتخاذ تدابير أخرى، وإلى القيام بالتوازي مع ذلك بتقديم الطاقة ومساعدات أخرى من بلدان أخرى.
    at the third session of the Preparatory Committee for Habitat II, a few delegations had raised the issue of unauthorized borrowings from the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation to finance the Conference. UN ففي الدورة الثالثة للجنة التحضيرية للموئل الثاني، أثارت بعض الوفود مسألة الاقتراض غير المأذون به من الموئل ومن مؤسسة المستوطنات البشرية لتمويل المؤتمر.
    Another representative welcomed the decision at the third session of the International Conference on Chemicals Management to extend the Quick Start Programme, which had helped many countries, particularly developing countries, develop tools for sound chemicals management, but said that a lack of financial support hindered implementation of the programme and urged donors to rectify the situation. UN ورحب ممثل آخر بالمقرر الصادر عن الدورة الثالثة للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية بتمديد العمل ببرنامج البداية السريعة الذي ساعد الكثير من البلدان ولاسيما البلدان النامية على وضع أدوات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية إلاّ أنه قال إن نقص الدعم المالي أعاق تنفيذ البرنامج وحث الجهات المانحة على تصحيح هذا الوضع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more