More questions than answers at this hour after the first ever hybrid attack on the East Coast. | Open Subtitles | الأسئلة أكثر من الأجوبة في هذه الساعة بعد أول هجوم لكائنات مهجّنة في الساحل الشرقي |
at this hour all these crimes happening at the same time? | Open Subtitles | في هذه الساعة كل هذه الجرائم يحدث في نفس الوقت؟ |
It appears very few at this hour of the night. | Open Subtitles | يبدو أنه قليل جدا في هذه الساعة من الليل |
I do not see people at this hour, George. | Open Subtitles | لا أقابل الناس في هذا الوقت ياجورج أبداً |
I know exactly what started me drinking at this hour. | Open Subtitles | اعرف بالضبط ما جعلنى ابدأ الشرب فى هذه الساعة |
Sorry to bother you at this hour of the morning. | Open Subtitles | آسف لإزعاجكِ في هذه الساعة المبكرة . من الصباح |
I'm so sorry to call you over here at this hour. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً لأنني أحضرتك إلى هنا في هذه الساعة |
I used to stumble home at this hour all the time. | Open Subtitles | . كنت أخرج من المنزل في هذه الساعة طوال الوقت |
Well, I've compared the number of 911 calls from yesterday at this hour to those received this morning. | Open Subtitles | حسناً .. قمتُ بمقارنة عدد مكالمات 911 من يوم أمس في هذه الساعة |
But it makes no sense to sound retreat at this hour. | Open Subtitles | ولكنَ لا يبدو منطيقًا أن ننسحب في هذه الساعة |
Because it can get really busy at this hour. | Open Subtitles | لأنه يمكن الحصول على مزدحم حقا في هذه الساعة. |
I didn't take you for a tennis fan, Mr. Crowder, but the only reason I can see you calling at this hour is to discuss | Open Subtitles | لا أعتبرك من عشاق التنس ولكن السبب الوحيد المتوقع لإتصالك في هذه الساعة هو مناقشة |
No. I imagined you'd be back at the brothel at this hour. | Open Subtitles | لا تخيلت أنك سوف تكون مرة أخرى في بيوت الدعارة في هذه الساعة |
I had to scour the city to find that at this hour. | Open Subtitles | توجب علي تمشيط المدينة بحثاً عن هذا في هذه الساعة |
I am monitored to admit no one at this hour. | Open Subtitles | أنا مبرمج أن لا أستقبل أحدا في هذا الوقت |
No-one visits the council chambers at this hour of the night. | Open Subtitles | لا احد يزورُ قاعةَ المجلس في هذا الوقت من الليل |
Sorry we got you up at this hour, Mr Grant. | Open Subtitles | نحن اسفون اننا ايقظناك فى هذه الساعة مستر جرانت |
Going to Shaniwar Wada at this hour could be dangerous for you. | Open Subtitles | الذهاب الى شانيوار وادا فى هذا الوقت قد يكون خطرا عليك |
She was sick last night but she's singing at this hour. | Open Subtitles | لقد كانت مريضة ليلة أمس لكنها تغني في تلك الساعة |
There's not a lot of bodies in there at this hour. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من الأشخاص هناك بهذا الوقت |
I hope you have a good explanation - for being out of bed at this hour. | Open Subtitles | آمل بأنك تحملين تفسيرًا سائغًا لمغادرة الفراش بهذه الساعة. |
Relatives are himself Allowed at this hour. | Open Subtitles | الأقرباء نفسه سَمحتْ لها في هذه الساعةِ. |
Well, what are you skulking around at this hour for, huh? | Open Subtitles | حسناً, لماذا تحوم في الارجاء في هذه الساعه ؟ |
-Mr. Chow, Mr. Yeung. -You're still here at this hour? | Open Subtitles | مستر شو مستر يونج امازلت هنا حتى هذه الساعة |
Where are we gonna get Albacore tuna with crispy onions at this hour? | Open Subtitles | من أين سنحصل على توتة الساخنة مع بصل مقرمش في هذه الوقت ؟ |
Does the ferry to Edmonds still run at this hour? | Open Subtitles | هل العبور إلى ادموند مازال مستمر لهذه الساعة ؟ |
I won't be coming at this hour from tomorrow on even if you ask. | Open Subtitles | انا لن احضر فى هذة الساعة مجددا من الغد حتى لو طلبتى منى هذا |
What are you doing here at this hour? | Open Subtitles | ما الذي تفعلونهُ هنا في هذهِ الساعة المتأخرة؟ |
What's this guy doing here at this hour? Let me see | Open Subtitles | ما الذي يفعله هذا الشاب في مثل هذه الساعة ؟ |