"at tunis" - Translation from English to Arabic

    • في تونس في الفترة
        
    • في تونس العاصمة
        
    • في مدينة تونس
        
    • بتونس
        
    • وفي تونس
        
    • انعقد في تونس
        
    • اﻹعلام في تونس
        
    A second such conference was held at Tunis from 16 to 18 March 1996. UN ثم عقد مؤتمر ثانٍ من هذا القبيل في تونس في الفترة من ١٦ إلى ١٨ آذار/مارس ١٩٩٦.
    Mr. Ben Ammar informed the Committee about his participation as representative of a non-governmental organization in the African Regional Preparatory Meeting for the World Conference, which had taken place at Tunis from 2 to 6 November 1992. UN وأحاط السيد بن عمار اللجنة علما بمشاركته كممثل لمنظمة غير حكومية في الاجتماع التحضيري اﻹقليمي الافريقي للمؤتمر العالمي الذي عقد في تونس في الفترة من ٢ إلى ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢.
    The General Secretariat of the Council of Arab Ministers of the Interior, based in Tunisia, was ready to provide all possible assistance for the preparations for and convening of the Ninth Congress at Tunis. UN وذكر أن اﻷمانة العامة لمجلس وزراء الداخلية العرب، التي مقرها تونس، على استعداد لتقديم كل مساعدة ممكنة لﻷعمال التحضيرية للمؤتمر التاسع ولعقده في تونس العاصمة.
    In their meetings at Tunis, Beijing, Moscow, Copenhagen, Cairo, The Hague, Muscat, Doha and Rabat the five working groups in the negotiations began to focus on a number of specific projects dealing with arms control and regional security, water resources, environment, economic development and refugees. UN وبدأت أفرقة العمل الخمسة في المفاوضات تركز في الاجتماعات التي عقدتها في تونس العاصمة وبيجين وموسكو وكوبنهاغن والقاهرة ولاهاي ومسقط والدوحة والرباط، على عدد من المشاريع المحددة التي تعالج مسائل مراقبة السلاح واﻷمن اﻹقليمي، والموارد المائية، والبيئة، والتنمية الاقتصادية، واللاجئين.
    For example, in November 1992, UNRWA participated in a meeting on the Arab Child, held at Tunis. UN وعلى سبيل المثال فإن اﻷونروا شاركت في تشرين الثاني/نوفمبر ٢٩٩١ في اجتماع عقد في مدينة تونس حول موضوع الطفل العربي.
    " 9. Recalls also the final Declaration adopted by the Presidential Council of the Arab Maghreb Union, held at Tunis from 21 to 23 January 1990; A/45/110. UN " ٩ - تشير أيضا الى اﻹعلان الذي اعتمده المجلس الرئاسي لاتحاد المغرب العربي، المعقود في مدينة تونس في الفترة من ٢١ الى ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٠)٥(؛
    38. The United Nations Africa and Western Asia Preparatory Meeting for the International Year of the Family was held from 29 March to 2 April 1993 at Tunis. UN ٣٨ - فقد عقد اجتماع اﻷمم المتحدة في افريقيا وغرب آسيا للتحضير للسنة الدولية لﻷسرة في الفترة من ٢٩ آذار/مارس الى ٢ نيسان/ابريل ١٩٩٣ بتونس.
    Concluding observations of the Chair of the International Conference on Terrorism: Dimensions, Threats and Countermeasures, held at Tunis from 15 to 17 November 2007 UN الملاحظات الختامية لرئاسة المؤتمر الدولي حول الإرهاب: الأبعاد والمخاطر وآليات المعالجة، الذي عقد في تونس في الفترة من 15 إلى 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2007
    At the Conference of African Ministers of Trade, at Tunis from 24 to 27 October 1994, the African countries had reaffirmed their interest in integrating their economies into the world economy. UN وقال إنه أثناء اجتماع مؤتمر وزراء التجارة الافريقيين، الذي انعقد في تونس في الفترة من ٢٤ الى ٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، فإن البلدان الافريقية جددت تأكيد عزمها على الاندماج في الاقتصاد العالمي.
    Taking into account resolution CM/Res.1530(LX), adopted by the Council of Ministers of the Organization of African Unity at its sixtieth ordinary session, held at Tunis from 6 to 11 June 1994, 1/ UN وإذ تأخذ في اعتبارها القرار )XL( 0351.esR/MC الذي اتخذه مجلس وزراء منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية الستين، المعقودة في تونس في الفترة من ٦ إلى ١١ حزيران/يونيه ٤٩٩١)١(،
    Renews its acknowledgement with gratitude for the generous offer of the Government of Tunisia to host the second phase of the Summit, which will take place at Tunis from 16 to 18 November 2005; UN " 2 - تجدد الإعراب عن امتنانها للعرض السخي الذي قدمته حكومة تونس لاستضافة المرحلة الثانية من مؤتمر القمة الذي سيعقد في تونس في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/ نوفمبر 2005؛
    In their meetings at Tunis, Beijing, Moscow, Copenhagen, Cairo, The Hague, Muscat, Doha and Rabat, the five working groups in the negotiations began to focus on a number of specific projects dealing with arms control and regional security, water resources, environment, economic development and refugees. UN وبدأت أفرقة العمل الخمسة في المفاوضات تركز في الاجتماعات التي عقدتها في تونس العاصمة وبيجين وموسكو وكوبنهاغن والقاهرة ولاهاي ومسقط والدوحة والرباط، على عدد من المشاريع المحددة التي تعالج مسائل مراقبة السلاح واﻷمن اﻹقليمي، والموارد المائية، والبيئة، والتنمية الاقتصادية، واللاجئين.
    In addition, ESCWA participated in an international conference on the theme “New economic developments and their impact on Arab economies”, organized by API at Tunis in June 1998. UN وباﻹضافة الى ذلك، شاركت اللجنة في مؤتمر دولي بشأن موضوع " التطورات الاقتصادية الجديدة وتأثيرها على الاقتصادات العربية " نظمه المعهد العربي للتخطيط في تونس العاصمة في حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    On 18 March 1996, a follow-up summit meeting was convened at Tunis to review progress in the implementation of the Cairo declaration and to discuss the conflict in Burundi. UN وفي ٨١ آذار/مارس ٦٩٩١، عقد في تونس العاصمة اجتماع قمة متابعة لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ إعلان القاهرة ومناقشة النزاع في بوروندي.
    During the Assembly of the Heads of State and Government of OAU, held at Tunis from 13 to 15 June 1994, I had the opportunity to meet with many African leaders and to exchange views with them on priority issues of common concern. UN ٧٣٨ - وخــلال مؤتمــر رؤســاء دول وحكومــات منظمة الوحدة الافريقية المعقود في تونس العاصمة في الفترة من ١٣ إلى ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٤، أتيحت لي فرصة الالتقاء بالعديد من القادة اﻷفارقة وتبادل اﻵراء معهم حول القضايا ذات اﻷولوية محل الاهتمام المشترك.
    10. Recalls also the final Declaration adopted by the Presidential Council of the Arab Maghreb Union, held at Tunis from 21 to 23 January 1990; A/45/110. UN ١٠ - تشير أيضا الى اﻹعلان الذي اعتمده المجلس الرئاسي لاتحاد المغرب العربي، المعقود في مدينة تونس في الفترة من ٢١ الى ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٠)١٣(
    C. Middle East and North Africa 50. Arab health ministers, meeting at Cairo, in March 1994, reaffirmed their commitment to the Pan-Arab Plan for Child Survival, Protection and Development, adopted by the League of Arab States at a high-level meeting at Tunis in November 1992. UN ٥٠ - أعاد وزراء الصحة العرب المجتمعون في القاهرة، في آذار/مارس ١٩٩٤، تأكيد التزامهم بالخطة العربية الشاملة لبقاء الطفل وحمايته ونمائه التي اعتمدتها جامعة الدول العربية في اجتماع رفيع المستوى عقد في مدينة تونس في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢.
    10. Recalls also the final declaration adopted at the first regular session of the Presidential Council of the Arab Maghreb Union, held at Tunis from 21 to 23 January 1990; 6/ UN ١٠ - تشير أيضا الى اﻹعلان الختامى المعتمد فى الدورة العادية اﻷولى للمجلس الرئاسي لاتحاد المغرب العربي، المعقود في مدينة تونس في الفترة من ٢١ الى ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٠)٦(؛
    The Special Coordinator received a positive response regarding the package during his meeting with Chairman Arafat at Tunis on 24 June 1994. UN وتلقى المنسق الخاص ردا إيجابيا بشأن البرنامج خلال اجتماعه مع الرئيس عرفات بتونس في ٢٤ حزيران/يونيه ١٩٩٤.
    The Euro-Mediterranean conference of ministers held at Tunis in this framework made it possible to prepare a Mediterranean Agenda 21 and to set up a Mediterranean commission for sustainable development, providing an opportunity to revise the Barcelona Convention for the Protection of the Mediterranean Sea Against Pollution, and to develop a regional action plan. UN ومكنت الندوة الوزارية اﻷوروبية المتوسطية التي انعقدت بتونس في هذا اﻹطار، من صياغة جدول أعمال القرن ٢١ للمتوسط، وبعث لجنة متوسطية للتنمية المستدامة. وهو ما مكن من مراجعة اتفاقية برشلونة لحماية البحر اﻷبيض المتوسط من التلوث ووضع خطة عمل جهوية.
    Today, we are here to continue the review of the role of ICT in development and to prepare ourselves for the World Summit on the Information Society, to be held at Geneva and at Tunis. UN واليوم، نجتمع هنا لمواصلة استعراض دور تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في التنمية ولنستعد لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، الذي سيعقد في جنيف وفي تونس.
    The Centre at Tunis briefed schoolchildren and responded to their enquiries on the Convention on the Rights of the Child. UN وقدم مركز اﻹعلام في تونس إحاطة إعلامية للتلاميذ وأجاب على استفساراتهم بشأن اتفاقية حقوق الطفل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more