"at university" - Translation from English to Arabic

    • في الجامعة
        
    • في الجامعات
        
    • بالجامعات
        
    • فى الجامعة
        
    • في التعليم الجامعي
        
    • فى جامعة
        
    • الجامعة في
        
    • في الجامعةِ
        
    • في الجامِعه
        
    • في مرحلة التعليم الجامعي
        
    They were friends at university,and they said they'd get married if they were still single at 40. Open Subtitles كانوا أصدقاء فحسب في الجامعة, و قالوا أنهم سيتزوجون إذا ظلوا عزاب حتى سن الـ40
    I spent half my days at university in wigs and tights. Open Subtitles أمضيت نصف وقتي في الجامعة مرتديا ملابساً ضيقة وشعراً مستعاراً
    I bought it with my first pay check for some TV work that I got while I was at university. Open Subtitles اشتريتها مع بلدي الأول دفع التحقق من وجود بعض الأعمال التلفزيونية التي أنا حصلت بينما كنت في الجامعة.
    Girls accounted for over 50 per cent of pupils in secondary education and there were apparently more women than men at university. UN وتتجاوز نسبة الفتيات اللاتي يلتحقن بالمدارس الثانوية 50 في المائة، وسوف يتجاوز عدد الطالبات في الجامعات عدد الطلاب.
    What is safe to say is that the Roma population is underrepresented at university. UN ومن المؤكَّد أن أفراد طائفة الروما غير ممثّلين تمثيلاً كافياً في الجامعة.
    The international dimension at university finds scope in the Foundation for International Studies which sets up international conferences on a wide array of themes. UN ويتجلى البُعد الدولي في الجامعة في مؤسسة الدراسات الدولية التي تنظم مؤتمرات دولية بشأن مجموعة واسعة من المواضيع.
    Girls predominate at university and in the first cycle, but the situation is reversed in the third cycle. UN تمثل البنات عموما الغالبية، في الجامعة وكذلك في الدورة اﻷولى.
    Those already at university must complete their service in PDF before they can receive their exam results. UN ويجب على الطلبة الموجودين فعلاً في الجامعة أداء الخدمة في صفوف قوات الدفاع الشعبي قبل أن يتلقوا نتائج امتحاناتهم.
    :: Occasional lectures as part of teacher training at university. UN المداخلات المحددة في إطار تدريب المدرّسين في الجامعة
    Zambia established special programmes at university to encourage women's participation in political life. UN ووضعت زامبيا برامج خاصة في الجامعة لتشجيع مشاركة المرأة في الحياة السياسية.
    Studying at the moment at university or other grades of education: UN الدارسون حاليا في الجامعة أو في مستويات تعليمية أخرى:
    After he served his sentence of 1998, he started work, enrolled at university, and led a normal way of life. UN فعقب قضاء عقوبة السجن لعام 1998، بادر إلى العمل وإلى التسجيل في الجامعة وإلى العيش حياة عادية.
    The last time, they arrested students from Gaza in their homes at university and brought them back to Gaza. UN في المرة الماضية ألقوا القبض على الطلاب من غزة في مساكنهم في الجامعة وأعادوهم إلى غزة.
    Do you remember our thought experiments on gas theory at university? Open Subtitles هل تتذكرين تجاربنا الفكرية على نظرية الغاس في الجامعة
    And when that moment would come, we would be at university. Open Subtitles وعندما تأتي تلك اللحظة، سنكون في الجامعة.
    Please indicate measures undertaken to increase the participation of women in the teaching profession at university and junior colleges. UN فيرجى بيان التدابير المتخذة لزيادة اشتراك المرأة في مهنة التدريس في الجامعات والكليات المتوسطة.
    Please indicate measures undertaken to increase the participation of women in the teaching profession at university and junior colleges. UN فالرجاء ذكر التدابير التي اتخذت لزيادة مشاركة المرأة في مهنة التدريس في الجامعات والمعاهد.
    She suggested that the Institute should address those contradictions, in the first place by studying them; some of the large number of women at university could perhaps be commissioned to do so. UN واقترحت معالجة المعهد لهذه التناقضات بوضعها موضع البحث أولا وربما تكليف بعض من النساء الكثيرات في الجامعات بدراستها.
    Furthermore, youth applying to study at university and students on foreign study scholarships are tested, in accordance with Act No. 62 (1992). UN بالإضافة إلى فحص الشباب المتقدمين للدراسة بالجامعات وطلاب البعثات الدراسية بموجب القانون رقم 62 لسنة 1992.
    It was my friends in the student house I shared at university who opened my eyes... Open Subtitles حينما كنت فى الجامعة نبهني زملائى فى بيت الطلاب
    The proportion of female teachers has increased in higher education, particularly at university and college education. UN وارتفعت نسبة المعلمات في مرحلة التعليم العالي، خاصة في التعليم الجامعي والكليات.
    He won tenure at university of Oregon, and I got it here. Open Subtitles لقد ربح منصبا فى جامعة اورجن وانا ذهبت هنا
    - I was at university. Open Subtitles ـ كُنتُ في الجامِعه
    148. The system of education involves eight (8) years at primary school, (4) years at secondary school and (4) years at university. UN 148- ويتألف نظام التعليم من ثماني (8) سنوات في مرحلة التعليم الابتدائي وأربع (4) سنوات في مرحلة التعليم الثانوي وأربع (4) سنوات في مرحلة التعليم الجامعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more