"audit office" - Translation from English to Arabic

    • مكتب مراجعة الحسابات
        
    • مكتب مراجعي الحسابات
        
    • مكتب المراجعة
        
    • لمراجعة الحسابات في
        
    • لمكتب مراجعي الحسابات
        
    • مكتب مراجع الحسابات
        
    • لمكتب مراجعة الحسابات
        
    • بمكتب مراجعة الحسابات
        
    • ومكتب مراجعة الحسابات
        
    • ديوان المراجعة
        
    • ديوان مراجعة الحسابات
        
    • مكتب مراجعة حسابات
        
    • ومكتب المراجعة
        
    The Audit Office was continuing its discussions with the office of the Auditor-General of a Member State about participation in courses. UN وكان مكتب مراجعة الحسابات يواصل مناقشاته مع مكتب المراقب العام للحسابات في دولة عضو بشأن المشاركة في دورات تدريبية.
    A team of 8 members of the Middle East Regional Audit Office were also provided with administrative and logistical support. UN وتم أيضا تقديم دعم إداري ولوجستي لفريق مكون من 8 أعضاء من مكتب مراجعة الحسابات الإقليمي في الشرق الأوسط.
    Additionally, the staff member responsible for this assignment was appointed officer-in-charge of the resident Audit Office and had to take on additional responsibilities UN وإضافة إلى ذلك عُين الموظف المسؤول عن هذه المهمة مسؤولا عن مكتب مراجعي الحسابات المقيمين وعُهدت إليه مسؤوليات إضافية
    Resident Audit Office in UNSOA UN مكتب مراجعي الحسابات المقيمين في مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    The Office of Internal Oversight Services has filled all the vacancies in the Resident Audit Office in MONUC. UN لقد قام مكتب خدمات الرقابة الداخلية بملء جميع الشواغر في مكتب المراجعة الداخلية للحسابات في البعثة.
    The Board was informed that the Committee appreciated the thorough work of the National Audit Office of China. UN وعلم المجلس أن اللجنة تقدر العمل الشامل الذي اضطلع به المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في الصين.
    The staffing establishment of the Resident Audit Office in MINURCAT included 3 Professional (1 P-5, 1 P-4, 1 P-3) and 1 Field Service level posts. UN ويتألف الملاك الوظيفي الثابت لمكتب مراجعي الحسابات المقيمين في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد من 3 وظائف من الفئة الفنية (1 ف-5، و 1 ف-4، و 1 ف-3) ووظيفة من فئة الخدمة الميدانية.
    Office of Internal Oversight Services Resident Audit Office UN مكتب مراجع الحسابات المقيم التابع لمكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Under that approach, the Internal Audit Office may engage audit firms and/or consultants to assist in its internal audit work. UN فبموجب ذلك النهج، يجوز لمكتب مراجعة الحسابات الداخلية أن يتعاقد مع شركات لمراجعة الحسابات و/أو مستشارين للمساعدة في عمله المتعلق بالمراجعة الداخلية.
    Furthermore, Mongolia provided information about its highest audit organization, the National Audit Office. UN وعلاوة على ذلك، قدمت منغوليا معلومات عن أعلى هيئة لديها تُعنى بمراجعة الحسابات، وهي مكتب مراجعة الحسابات الوطني.
    Furthermore, it stated that all agencies were subject to audit by the Australian National Audit Office. UN وعلاوة على ذلك، ذكرت أستراليا أن مكتب مراجعة الحسابات الوطني الأسترالي يتولى مراجعة حسابات جميع الوكالات.
    The President and the Vice President of the Supreme Audit Office are appointed by the President of the Republic on the basis of the proposal of the Chamber of Deputies. UN ويعين رئيس الجمهورية رئيس ونائب رئيس مكتب مراجعة الحسابات الأعلى بناء على اقتراح من مجلس النواب.
    The President and Vice-President of the Supreme Audit Office are named by the President of the Republic at the proposal of the Chamber of Deputies. UN ويعين رئيس ونائب رئيس مكتب مراجعة الحسابات الأعلى من قبل رئيس الجمهورية بناء على اقتراح مجلس النواب.
    Ensure that the resident Audit Office for the Tribunal observes the deadline for issuing audit reports UN كفالة أن يراعي مكتب مراجعي الحسابات المقيمين التابع للمحكمة الموعدَ النهائي لإصدار تقارير مراجعة الحسابات
    Resident Audit Office in UNSOA UN مكتب مراجعي الحسابات المقيمين في مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    Resident Audit Office in MINUSMA UN مكتب مراجعي الحسابات المقيمين في بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي
    2008 marks the first full year of operation for the Internal Audit Office. UN ويمثل عام 2008 أول سنة يضطلع فيها مكتب المراجعة الداخلية للحسابات بأعماله بالكامل.
    In this regard, the Internal Audit Office provides assurance, offers advice, recommends improvement and helps enhance the organization's risk management, control and governance systems. UN وفي هذا الصدد، يوفّر مكتب المراجعة الداخلية للحسابات ضمانات، ويقدم المشورة، ويوصي بإدخال تحسينات، ويساعد على تعزيز إدارة المنظمة للمخاطر، ونظم الرقابة والإدارة.
    2004 National Audit Office of China, programme on international audit practices UN المكتب القومي لمراجعة الحسابات في الصين، برنامج بشأن الممارسات الدولية لمراجعة الحسابات
    The current staffing establishment of the Resident Audit Office in UNMIK includes 2 Professional (1 P-5, 1 P-4) and 1 National General Service level post. UN ويتألف الملاك الوظيفي الحالي لمكتب مراجعي الحسابات المقيمين في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، من وظيفتين من الفئة الفنية (1 ف-5، و 1 ف-4) ووظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    Office of Internal Oversight Services Resident Audit Office in Mali UN مكتب مراجع الحسابات المقيم في مالي التابع لمكتب خدمات الرقابة الداخلية
    The Comptroller and Auditor-General of the National Audit Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland** UN المراقب المالي والمراجع العام للحسابات لمكتب مراجعة الحسابات الوطني في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية**
    Sir John Bourn Comptroller and Auditor General of the United Kingdom National Audit Office UN السير جون بورن المراقب المالي ومراجع الحسابات العام بمكتب مراجعة الحسابات الوطني في المملكة المتحدة
    The Board coordinated with the Internal Audit Office and the Office of Audit and Investigations in the planning of the audit in order to avoid duplication of effort. UN ونسق مجلس مراجعي الحسابات مع مكتب المراجعة الداخلية للحسابات ومكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات في التخطيط لمراجعة الحسابات من أجل تفادي الازدواجية في الجهود.
    Auditing 12. The General Audit Office or its delegate shall audit the accounts of the Transitional Darfur Regional Authority at the end of every financial year. UN 12 - يقوم ديوان المراجعة العامة أو من يفوضه في ذلك بمراجعة حسابات السلطة الإقليمية الانتقالية لدارفور بعد نهاية كل سنة مالية.
    President of the State Audit Office of Hungary UN رئيس ديوان مراجعة الحسابات الحكومي في هنغاريا
    In 2002, the IMSS Audit Office informed the CFC of possible collusive practices in the supply of surgical sutures and X-ray materials and chemicals. UN وفي عام 2002، أبلغ مكتب مراجعة حسابات المعهد اللجنة الاتحادية المكسيكية المعنية بالمنافسة باحتمال وجود ممارسات تواطئية في الإمدادات من لوازم خياطة الجروح ومعدات الأشعة والمواد الكيميائية.
    The Internal Audit Office is in the process of joining that system, in consultation with UNDP, to institute its procedures in following up on audit recommendations. UN ومكتب المراجعة الداخلية للحسابات حالياً بصدد الانضمام إلى ذلك النظام، بالتشاور مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، لبدء إجراءاته المتعلقة بمتابعة توصيات مراجعي الحسابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more