The Audit Office was continuing its discussions with the office of the Auditor-General of a Member State about participation in courses. | UN | وكان مكتب مراجعة الحسابات يواصل مناقشاته مع مكتب المراقب العام للحسابات في دولة عضو بشأن المشاركة في دورات تدريبية. |
A team of 8 members of the Middle East Regional Audit Office were also provided with administrative and logistical support. | UN | وتم أيضا تقديم دعم إداري ولوجستي لفريق مكون من 8 أعضاء من مكتب مراجعة الحسابات الإقليمي في الشرق الأوسط. |
Additionally, the staff member responsible for this assignment was appointed officer-in-charge of the resident Audit Office and had to take on additional responsibilities | UN | وإضافة إلى ذلك عُين الموظف المسؤول عن هذه المهمة مسؤولا عن مكتب مراجعي الحسابات المقيمين وعُهدت إليه مسؤوليات إضافية |
Resident Audit Office in UNSOA | UN | مكتب مراجعي الحسابات المقيمين في مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
The Office of Internal Oversight Services has filled all the vacancies in the Resident Audit Office in MONUC. | UN | لقد قام مكتب خدمات الرقابة الداخلية بملء جميع الشواغر في مكتب المراجعة الداخلية للحسابات في البعثة. |
The Board was informed that the Committee appreciated the thorough work of the National Audit Office of China. | UN | وعلم المجلس أن اللجنة تقدر العمل الشامل الذي اضطلع به المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في الصين. |
The staffing establishment of the Resident Audit Office in MINURCAT included 3 Professional (1 P-5, 1 P-4, 1 P-3) and 1 Field Service level posts. | UN | ويتألف الملاك الوظيفي الثابت لمكتب مراجعي الحسابات المقيمين في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد من 3 وظائف من الفئة الفنية (1 ف-5، و 1 ف-4، و 1 ف-3) ووظيفة من فئة الخدمة الميدانية. |
Office of Internal Oversight Services Resident Audit Office | UN | مكتب مراجع الحسابات المقيم التابع لمكتب خدمات الرقابة الداخلية |
Under that approach, the Internal Audit Office may engage audit firms and/or consultants to assist in its internal audit work. | UN | فبموجب ذلك النهج، يجوز لمكتب مراجعة الحسابات الداخلية أن يتعاقد مع شركات لمراجعة الحسابات و/أو مستشارين للمساعدة في عمله المتعلق بالمراجعة الداخلية. |
Furthermore, Mongolia provided information about its highest audit organization, the National Audit Office. | UN | وعلاوة على ذلك، قدمت منغوليا معلومات عن أعلى هيئة لديها تُعنى بمراجعة الحسابات، وهي مكتب مراجعة الحسابات الوطني. |
Furthermore, it stated that all agencies were subject to audit by the Australian National Audit Office. | UN | وعلاوة على ذلك، ذكرت أستراليا أن مكتب مراجعة الحسابات الوطني الأسترالي يتولى مراجعة حسابات جميع الوكالات. |
The President and the Vice President of the Supreme Audit Office are appointed by the President of the Republic on the basis of the proposal of the Chamber of Deputies. | UN | ويعين رئيس الجمهورية رئيس ونائب رئيس مكتب مراجعة الحسابات الأعلى بناء على اقتراح من مجلس النواب. |
The President and Vice-President of the Supreme Audit Office are named by the President of the Republic at the proposal of the Chamber of Deputies. | UN | ويعين رئيس ونائب رئيس مكتب مراجعة الحسابات الأعلى من قبل رئيس الجمهورية بناء على اقتراح مجلس النواب. |
Ensure that the resident Audit Office for the Tribunal observes the deadline for issuing audit reports | UN | كفالة أن يراعي مكتب مراجعي الحسابات المقيمين التابع للمحكمة الموعدَ النهائي لإصدار تقارير مراجعة الحسابات |
Resident Audit Office in UNSOA | UN | مكتب مراجعي الحسابات المقيمين في مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Resident Audit Office in MINUSMA | UN | مكتب مراجعي الحسابات المقيمين في بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي |
2008 marks the first full year of operation for the Internal Audit Office. | UN | ويمثل عام 2008 أول سنة يضطلع فيها مكتب المراجعة الداخلية للحسابات بأعماله بالكامل. |
In this regard, the Internal Audit Office provides assurance, offers advice, recommends improvement and helps enhance the organization's risk management, control and governance systems. | UN | وفي هذا الصدد، يوفّر مكتب المراجعة الداخلية للحسابات ضمانات، ويقدم المشورة، ويوصي بإدخال تحسينات، ويساعد على تعزيز إدارة المنظمة للمخاطر، ونظم الرقابة والإدارة. |
2004 National Audit Office of China, programme on international audit practices | UN | المكتب القومي لمراجعة الحسابات في الصين، برنامج بشأن الممارسات الدولية لمراجعة الحسابات |
The current staffing establishment of the Resident Audit Office in UNMIK includes 2 Professional (1 P-5, 1 P-4) and 1 National General Service level post. | UN | ويتألف الملاك الوظيفي الحالي لمكتب مراجعي الحسابات المقيمين في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، من وظيفتين من الفئة الفنية (1 ف-5، و 1 ف-4) ووظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية. |
Office of Internal Oversight Services Resident Audit Office in Mali | UN | مكتب مراجع الحسابات المقيم في مالي التابع لمكتب خدمات الرقابة الداخلية |
The Comptroller and Auditor-General of the National Audit Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland** | UN | المراقب المالي والمراجع العام للحسابات لمكتب مراجعة الحسابات الوطني في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية** |
Sir John Bourn Comptroller and Auditor General of the United Kingdom National Audit Office | UN | السير جون بورن المراقب المالي ومراجع الحسابات العام بمكتب مراجعة الحسابات الوطني في المملكة المتحدة |
The Board coordinated with the Internal Audit Office and the Office of Audit and Investigations in the planning of the audit in order to avoid duplication of effort. | UN | ونسق مجلس مراجعي الحسابات مع مكتب المراجعة الداخلية للحسابات ومكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات في التخطيط لمراجعة الحسابات من أجل تفادي الازدواجية في الجهود. |
Auditing 12. The General Audit Office or its delegate shall audit the accounts of the Transitional Darfur Regional Authority at the end of every financial year. | UN | 12 - يقوم ديوان المراجعة العامة أو من يفوضه في ذلك بمراجعة حسابات السلطة الإقليمية الانتقالية لدارفور بعد نهاية كل سنة مالية. |
President of the State Audit Office of Hungary | UN | رئيس ديوان مراجعة الحسابات الحكومي في هنغاريا |
In 2002, the IMSS Audit Office informed the CFC of possible collusive practices in the supply of surgical sutures and X-ray materials and chemicals. | UN | وفي عام 2002، أبلغ مكتب مراجعة حسابات المعهد اللجنة الاتحادية المكسيكية المعنية بالمنافسة باحتمال وجود ممارسات تواطئية في الإمدادات من لوازم خياطة الجروح ومعدات الأشعة والمواد الكيميائية. |
The Internal Audit Office is in the process of joining that system, in consultation with UNDP, to institute its procedures in following up on audit recommendations. | UN | ومكتب المراجعة الداخلية للحسابات حالياً بصدد الانضمام إلى ذلك النظام، بالتشاور مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، لبدء إجراءاته المتعلقة بمتابعة توصيات مراجعي الحسابات. |