"austria on behalf of the european union" - Translation from English to Arabic

    • النمسا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي
        
    • النمسا نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي
        
    The delegation of the Republic of Moldova fully associates itself with the statement made by the representative of Austria on behalf of the European Union. UN إن وفد جمهورية مولدوفا يؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل النمسا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    47. Mr. Zackheos (Cyprus) said his delegation aligned itself with the statement made by the representative of Austria on behalf of the European Union. UN ٤٧ - السيد زاكيوس )قبرص(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل النمسا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    Statements were made by the representatives of Austria (on behalf of the European Union), and Indonesia (on behalf of the Group of 77 and China). UN وأدلى ببيان كل من ممثلي النمسا )بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي( واندونيسيا )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(.
    59. Ms. Gosu (Romania) said that her delegation supported the statement made by the delegation of Austria on behalf of the European Union on agenda item 106. UN ٥٩ - السيدة غوسو )رومانيا(: قالت إن وفدها يؤيد الكلمة التي ألقاها وفد النمسا نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي بشأن البند ١٠٦ من جدول اﻷعمال.
    Mr. Erdös (Hungary) (interpretation from French): Hungary associates itself with the statement made earlier by the representative Austria on behalf of the European Union. UN السيد اردوس )هنغاريا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تؤيد هنغاريا البيان الذي أدلى به ممثل النمسا نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    A statement in explanation of vote was made by the repre-sentative of Austria (on behalf of the European Union). UN وأدلى ببيان تعليلا للتصويت ممثل النمسا )بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي(.
    Statements were made by the representatives of Austria (on behalf of the European Union and associated States), India, China, Malaysia and Cuba. UN وأدلى ببيانات ممثلــو النمسا )بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي والدول المنتسبة له(، والهند، والصين، وماليزيا، وكوبا.
    Mr. Galuška (Czech Republic): At the outset, I wish to voice my country’s support for the statement delivered by Austria on behalf of the European Union and associated countries. UN السيد غالوشكي )الجمهورية التشيكية( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي في البداية أن أعرب عن تأييد بلدي للبيان الذي أدلى به ممثل النمسا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي والبلدان المنتسبة إليه.
    Mr. Jaremczuk (Poland): My delegation wishes to inform the Assembly that we have decided to align ourselves with the statement made earlier by the representative of Austria on behalf of the European Union. UN السيد جاريمــكزوك )بولنــدا( )ترجمــة شــفوية عن الانكليزية(: يود وفدي أن يبلﱢغ الجمعية أننا قررنا أن نؤيد البيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل النمسا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    Mr. PAULAUSKAS (Lithuania) said that he endorsed the statement made by Austria on behalf of the European Union. UN ٤٤ - السيد باولاوسكاس )ليتوانيا( : قال انه يؤيد البيان الذي أدلت به النمسا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي .
    Mr. POLITI (Italy) said that he fully concurred with the remarks made by Austria on behalf of the European Union. UN ٧٦ - السيد بوليتي )ايطاليا( : قال انه يوافق تماما على الملاحظات التي قدمتها النمسا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي .
    Ms. O’DONOGUE (Ireland) said that she endorsed the remarks made by the representative of Austria on behalf of the European Union. UN ٥٠١- السيدة أودونوغ )ايرلندا( : قالت انها تؤيد الملاحظات التي أبداها ممثل النمسا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي .
    Mr. JURGELEVICIUS (Lithuania) endorsed the statement made by the representative of Austria on behalf of the European Union. UN ٠٦ - السيد يورجليفيسيوس )ليتوانيا( : قال انه يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل النمسا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي .
    Mr. FLORIAN (Romania) said his delegation supported the statement made by the representative of Austria on behalf of the European Union. UN ٧٧ - السيد فلوريان )رومانيا( : قال ان وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل النمسا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي .
    Statements were made by the representatives of Austria (on behalf of the European Union and associated States), Malaysia, China, Germany and Viet Nam. ANNOUNCEMENTS Presentation of a gift UN عرض رئيس اﻷونسترال تقريــر اللجنــة، وأدلى ببيانات ممثلو النمسا )بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي والدول المنتسبة(، وماليزيا، والصين، وألمانيا، وفييت نام.
    Mr. van BOVEN (Netherlands) said that he associated himself with the statement made by the representative of Austria on behalf of the European Union.A/CONF.183/C.1/SR.26 UN ٨٠١- السيد فان بوفين )هولندا( : قال انه يضم صوته مؤيدا البيان الذي أدلى به ممثل النمسا نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي .
    50. Ms. DOBRAJA (Latvia) expressed support for the statement made by the representative of Austria on behalf of the European Union. UN ٠٥ - السيدة دوبرايا )لاتفيا( : أعربت عن تأييدها للبيان الذي قدمه ممثل النمسا نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي .
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Austria (on behalf of the European Union), Armenia and China. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلو النمسا )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي( وأرمينيا والصين.
    Following the adoption of the draft resolution, the repre-sentative of Austria (on behalf of the European Union) spoke in explanation of position. UN وإثر اعتماد مشروع القرار، تكلم ممثل النمسا )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي( شرحا للموقف.
    18. Mr. Jaremczuk (Poland) said that his delegation wished to align itself with the statement made by the representative of Austria on behalf of the European Union. UN ٨١ - السيد جاريمتشوك )بولندا(: قال إن وفده يريد أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل النمسا نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    Ms. DASKALOPOULOU-LIVADA (Greece) said that she supported the statement made by Austria on behalf of the European Union. UN ٠٢١- السيدة داسكالوبولو - ليفادا )اليونان( : قالت انها تؤيد البيان الذي أدلت به النمسا نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more