"available to it by the parties concerned" - Translation from English to Arabic

    • أتاحها لها الطرفان المعنيان
        
    • أُتيحت لها من جانب الأطراف المعنية
        
    • أتاحتها لها الأطراف المعنيّة
        
    • تتاح لها من جانب الأطراف المعنية
        
    • أتاحها الطرفان
        
    7.1 In accordance with article 22, paragraph 4, of the Convention, the Committee has considered the present complaint in the light of all information made available to it by the parties concerned. UN 7-1 وفقاً للفقرة 4 من المادة 22 من الاتفاقية، نظرت اللجنة في هذه الشكوى في ضوء جميع المعلومات التي أتاحها لها الطرفان المعنيان.
    8.1 In accordance with article 22, paragraph 4, of the Convention, the Committee has considered the present complaint in the light of all information made available to it by the parties concerned. UN 8-1 وفقاً للفقرة 4 من المادة 22 من الاتفاقية، نظرت اللجنة في هذه الشكوى في ضوء جميع المعلومات التي أتاحها لها الطرفان المعنيان.
    9.1 In accordance with article 22, paragraph 4, of the Convention, the Committee has considered the present communication in the light of all information made available to it by the parties concerned. UN 9-1 وفقاً للفقرة 4 من المادة 22 من الاتفاقية، نظرت اللجنة في هذا البلاغ في ضوء جميع المعلومات التي أتاحها لها الطرفان المعنيان.
    Switzerland suggested deleting the phrase " made available to it by the parties concerned " . UN واقترحت سويسرا حذف عبارة " التي تتاح لها من جانب الأطراف المعنية " .
    7.1 In accordance with article 22, paragraph 4, of the Convention, the Committee has considered the present communication in the light of all information made available to it by the parties concerned. UN 7-1 وفقاً للفقرة 4 من المادة 22 من الاتفاقية، نظرت اللجنة في هذا البلاغ في ضوء جميع المعلومات التي أتاحها لها الطرفان المعنيان.
    7.1 In accordance with article 22, paragraph 4, of the Convention, the Committee has considered the present complaint in the light of all information made available to it by the parties concerned. UN 7-1 وفقاً للفقرة 4 من المادة 22 من الاتفاقية، نظرت اللجنة في هذه الشكوى في ضوء جميع المعلومات التي أتاحها لها الطرفان المعنيان.
    7.1 In accordance with article 22, paragraph 4, of the Convention, the Committee has considered the present communication in the light of all information made available to it by the parties concerned. UN 7-1 نظرت اللجنة في هذا البلاغ في ضوء جميع المعلومات التي أتاحها لها الطرفان المعنيان وفقاً للفقرة 4 من المادة 22 من الاتفاقية.
    7.1 In accordance with article 22, paragraph 4, of the Convention, the Committee has considered the present communication in the light of all information made available to it by the parties concerned. UN 7-1 نظرت اللجنة في هذا البلاغ في ضوء جميع المعلومات التي أتاحها لها الطرفان المعنيان وفقاً للفقرة 4 من المادة 22 من الاتفاقية.
    8.1 In accordance with article 22, paragraph 4, of the Convention, the Committee has considered the present complaint in the light of all information made available to it by the parties concerned. UN 8-1 وفقاً للفقرة 4 من المادة 22 من الاتفاقية، نظرت اللجنة في هذه الشكوى في ضوء جميع المعلومات التي أتاحها لها الطرفان المعنيان.
    7.1 In accordance with article 22, paragraph 4, of the Convention, the Committee has considered the present communication in the light of all information made available to it by the parties concerned. UN 7-1 نظرت اللجنة في هذا البلاغ في ضوء جميع المعلومات التي أتاحها لها الطرفان المعنيان وفقاً للفقرة 4 من المادة 22 من الاتفاقية.
    1. The Committee shall consider communications received under articles 2 and 3 of the present Protocol in the light of all information made available to it by the parties concerned. UN 1- تنظر اللجنة في البلاغات التي تتلقاها بموجب المادتين 2 و3 من هذا البروتوكول في ضوء جميع المعلومات التي تتاح لها من جانب الأطراف المعنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more