"back to work" - Translation from English to Arabic

    • عودوا إلى العمل
        
    • العودة إلى العمل
        
    • عودوا للعمل
        
    • عد إلى العمل
        
    • العودة الى العمل
        
    • عودي للعمل
        
    • عد للعمل
        
    • عودوا الى العمل
        
    • عودي إلى العمل
        
    • راجع للشغل
        
    • عد إلى عملك
        
    • نعود إلى العمل
        
    • لنعد إلى العمل
        
    • لنعد للعمل
        
    • لنعود للعمل
        
    Get Back to work. The city doesn't pay you to loaf. Open Subtitles عودوا إلى العمل إنكم لا تتقاضون أجوركم من أجل التسكع
    That will also enable more people to get Back to work. UN وهذا سيمكّن أيضاً المزيد من الناس من العودة إلى العمل.
    Let's get Back to work. So, um, you're the panty police now? Open Subtitles عودوا للعمل. إذا، أنت شرطي الملابس الداخلية الآن؟ أعلم، ستكون هناك بعض المشاعر،
    That's right. Go Back to work with the FBI's blessing. Open Subtitles هذا صحيح عد إلى العمل بمباركة مكتب التحقيقات الفدرالي
    Frankie and I got to get Back to work, Pop. Sorry. Open Subtitles فرانكي و أنا علينا العودة الى العمل يا بابا آسفة
    Now get Back to work and make us all proud. Open Subtitles و الآن عودي للعمل و اجعلينا كلنا فخورين بك
    Now, get Back to work and find our hidden friends. Open Subtitles و الآن عد للعمل و حاول أن تجد الصديق المتخفي
    All right, gentlemen, get Back to work, please. Open Subtitles حسنا أيها السادة ، عودوا إلى العمل رجاءا
    Okay, get Back to work, crime fighters! Open Subtitles حسنـًا، عودوا إلى العمل يـا محاربوا الجريمة
    I've got penises on the brain. Back to work, everybody. Open Subtitles لقد كان في مخي الأعضاء التناسلية الذكرية عودوا إلى العمل , جميعاً
    Just tell him I'm not coming Back to work today. Open Subtitles فقط أقول له أنا لا العودة إلى العمل اليوم.
    I'm Back to work bright and early tomorrow morning. - What? Open Subtitles أنا العودة إلى العمل مشرق ووقت مبكر من صباح الغد.
    Besides, I got to get Back to work at the Huntley. Open Subtitles الى جانب ذلك، حصلت على العودة إلى العمل في هنتلي.
    Ha, ha. All right, more baskets to fill. Back to work. Open Subtitles حسنا، املأوا المزيد من السلات عودوا للعمل
    Stop it you guys, the show's over, get Back to work. Open Subtitles .اوقفوا هذا يا شباب، انتهى العرض .عودوا للعمل
    I do too, Gary. Just get Back to work, okay? Open Subtitles أنا أيضاً أظنُّ ذلك فقط عد إلى العمل الآن
    Can't wait to get rid of this fucking thing and get Back to work. Open Subtitles لا يسعني الصبر حتي اتخلَّص من هذا الوضع البائس و العودة الى العمل
    There's always more. Now get Back to work. Open Subtitles ودائماً سيكون هناك المزيد والآن عودي للعمل
    Use it for books, then. Or school fees. But now get Back to work. Open Subtitles أستخدم الباقى للكتب ومصاريف المدرسة ولكن الآن هيا عد للعمل
    Get Back to work, and take down the fucking decorations! Open Subtitles عودوا الى العمل وتخلصوا من هذة الزينه اللعينه
    Now get Back to work before we both start crying about it. Open Subtitles الآن عودي إلى العمل قبل أن نبدأ في البكاء بشان هذا
    see you later ok, Back to work me too Open Subtitles أراك فيما بعد حسناً، راجع للشغل ني أيضاً
    No, you better get Back to work before everything falls apart over there. Open Subtitles كلاّ، عد إلى عملك قبل أن ينهار كلّ شيء هناك ..
    The Conference has been idle too long; it is time we got Back to work. UN فقد ظلّ المؤتمر خاملاً لفترة طويلة جداً، وحان الوقت لكي نعود إلى العمل.
    Because this is the first I'm hearing of it. Uh... Let's get Back to work, shall we? Open Subtitles لأنه هذه هي المرة الأولى التي أسمع بهذا الأمر لنعد إلى العمل أليس كذلك؟
    Okay, team, let's get Back to work! Break's over! Open Subtitles حسناً أيها الفريق لنعد للعمل لقد إنتهت الإستراحه
    Let's just get Back to work. It's not fine. Open Subtitles لنعود للعمل , انة الامور ليست جيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more