"bad night" - Translation from English to Arabic

    • ليلة سيئة
        
    • ليلة مُزعجة
        
    • ليلة عصيبة
        
    • الليلة السيئة
        
    • يلة سيئة
        
    • بليلة سيئة
        
    • ليلة سيّئة
        
    • ليلة مزعجة
        
    • ليلةً سيئة
        
    • ليله سيئه
        
    • ليلية سيئة
        
    It's just a sedative. I'm told you had a bad night. Open Subtitles إنه مجردُ مهدئ، لقد أخبروني بأنكَ عانيتَ من ليلة سيئة.
    You know, just because you had a bad night doesn't mean we can't have a good morning. Open Subtitles كما تعلمي، لمجرد أنة كان لديك ليلة سيئة لا يعني أننا لا يمكننا أن نحظي بصباح جيد
    Well, if it makes you feel any better, I had a bad night, too. Open Subtitles حسنا، إذا ما يجعلك تشعر بأي أفضل، كان لي ليلة سيئة أيضا.
    No, this is obviously a bad night for you, Open Subtitles لا، هذا من الواضح a ليلة مُزعجة لَك،
    Closer to five. He had a bad night. Open Subtitles أقرب إلى خمس لقد واجه ليلة عصيبة
    If we can take him out, maybe we can limit this to a single bad night. Open Subtitles اذا كنا نستطيع اخراجه ربما كنا نستطيع الحد من هذه الليلة السيئة
    I said whoever walks through that door at nine o'clock... was going to have a real bad night. Open Subtitles لقد قلت انه مهما يكون من يعبر عبر دلك الباب عند التاسعة سيحصل على ليلة سيئة للغاية
    Yes, I had a very bad night, but it's okay, I have the money. Open Subtitles نعم لقد كانت ليلة سيئة جدا، لكن لا بأس حصلت على المال.
    I should have filled you in right away. I had a bad night. Open Subtitles كان علي ان اشعرك مسبقا بأني عانيت من ليلة سيئة
    One bad night and a couple of sunflower seeds, Open Subtitles هل ليلة سيئة و بعض بذور تبّاع الشمس
    He had a very bad night and they decided he'd be more comfortable at the hospice. Open Subtitles لقد عانى من ليلة سيئة وقرروا أنه سيكون أكثر راحةً في العناية المنزلية.
    What other Laotians are having a bad night ? Open Subtitles ماذا عن الآخر الذي قضى ليلة سيئة ؟
    bad night at poker, or great night with a hooker? Open Subtitles ليلة سيئة بالبوكر أم ليلة رائعة مع العاهرة؟
    It was just one night, Liz... one very... bad night. Open Subtitles لقد كانت ليلة واحدة يا "ليز". ليلة سيئة جداً.
    This is a bad night for this shit. I don't need this tonight. Open Subtitles أنها ليلة سيئة لهذا الهراء لا أريد هذا الليلة
    It was a bad night. Open Subtitles كَانَت ليلة مُزعجة.
    A bad night. Open Subtitles أي ليلة مُزعجة.
    It sounds like something much more than a bad night. Open Subtitles فيبدو أن الأمر أكثر من مجرد ليلة عصيبة
    And thanks to a bad night's sleep, and total lack of hair products, Open Subtitles بل سوف اقوم بدور البطولة وشكرا لنوم الليلة السيئة والانعدام التام لمنتجات الشعر
    He has one bad night, and now he's screwed up for life? Open Subtitles لديه يلة سيئة واحدة، والآن هو مشدود به الأمر للحياة؟
    Look, I had one bad night last night, okay? Open Subtitles إسمع، مررتُ بليلة سيئة واحدة ليلة أمس، إتفقنا؟
    I had a bad night last week... just a few days after the chemo. Open Subtitles مرّت عليّ ليلة سيّئة للغاية الأسبوع الماضي بعد يومين من جلسة العلاج الكيميائي
    Smells like a bad night of beans. Open Subtitles يشتم مثل ليلة مزعجة من فاصولياء.
    Not if you're desperate. He must have had a bad night. Open Subtitles إلا إن كنت مستميتاً لابد أنها كانت ليلةً سيئة
    Uh... it was a bad night. Open Subtitles هيئه المحلفين لن تأخذ برأيي في هذا الموضوع كانت ليله سيئه
    It was a very bad night. Open Subtitles لقد كانت ليلية سيئة للغاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more