"baht" - Translation from English to Arabic

    • باهت
        
    • بات
        
    • بالباهت
        
    • البات
        
    • باط
        
    • باتات
        
    • بهت
        
    • صرف الباهت
        
    • والبهت
        
    • الباهت التايلندي
        
    To protect these persons, the penalty for the offender is a fine of not over 20,000 baht. UN ولحماية هؤلاء الأشخاص فالعقوبة على المخالف هي دفع غرامة لا تزيد على 000 20 باهت.
    The government contributes to this program through a subsidy of 1,202 baht per year per person for hospitals. UN وتسهم الحكومة في هذا البرنامج من خلال دعم المستشفيات بمبلغ 202 1 باهت سنويا لكل شخص.
    Article 15 stipulates that a person who causes children not to receive education without appropriate reason would be fined not exceeding 10,000 baht. UN وتنص المادة 15 على فرض غرامة لا تتجاوز 000 10 باهت على الشخص الذي يحول دون تعلّم الأولاد بدون سبب وجيه.
    There are also 1, 5 and 10 baht coins and 25 and 50 satang coins; 100 satangs equal 1 baht. UN وهناك أيضا قطع نقدية بفئات بات واحد و 5 باتات و 10 باتات، وبفئتي 25 ساتانغا و50 ساتانغا
    National currency and unit of measure: 1,000,000 baht UN العملة الوطنية ووحدة القياس: ٠٠٠ ٠٠٠ ١ باهت
    The total budget allocated for the OWAFD for the fiscal year 2006 is approximately 157 million baht. UN وتقدر الميزانية الإجمالية المخصصة لمكتب شؤون المرأة وتنمية الأسرة للسنة المالية 2006 بنحو 157 مليون باهت.
    Article 13 stipulates that guardians who do not follow provisions under Article 6 would be fined not exceeding 1,000 baht. UN وتنص المادة 13 على فرض غرامة لا تتجاوز 000 1 باهت على أولياء الأمور الذين لا ينفذون المادة 6.
    If a financial institution fails to report, it shall be fined up to 300,000 baht. UN وإذا تقاعست إحدى المؤسسات المالية عن الإبلاغ، فرضت عليها غرامة تصل إلى 000 300 باهت.
    Consequently, it has implemented an urgent policy to establish Village and Urban Community Funds of 1 million baht per community. UN ومن ثم فقد نفذت سياسة عاجلة لإنشاء صناديق للقرى والمجتمعات الحضرية بمبلغ مليون باهت لكل مجتمع محلي.
    The penalty is up to five years imprisonment, a fine of up to 10,000 baht, or both. UN وتصل العقوبة إلى خمس سنوات سجناً أو دفع غرامة تصل إلى عشرة آلاف باهت أو بكلتا العقوبتين.
    The punishment is imprisonment for one to three years and a fine of 20,000-60,000 baht. UN والعقوبة هي السجن من سنة إلى ثلاث سنوات وغرامة بملغ 000 20 إلى 000 60 باهت.
    It also provides occupational loans of 15,000 baht each for those who start an independent business. UN كما تقدم القروض المهنية بمبلغ 000 15 باهت لكل من اللائي يبدأن عملاً تجارياً مستقلاً.
    The expanding Thailand programme of South-South cooperation was funded at 230.57 million baht. UN وقد موِّل برنامج تايلند للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، وهو برنامج آخذ في الاتساع، بمبلغ 230.57 مليون باهت.
    :: The penalty for non-compliance with the requirement to report suspicious transactions is a fine up to 300,000 baht. UN :: وتتمثل عقوبة عدم الامتثال لمطلب الإبلاغ عن المعاملات المشتبه بها في غرامة تصل إلى 000 300 باهت.
    The expanding Thailand programme of South-South cooperation was funded at 230.57 million baht. UN وقد موِّل برنامج تايلند للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، وهو برنامج آخذ في الاتساع، بمبلغ 230.57 مليون باهت.
    A monthly allowance of 500 baht is provided by the Government to persons with HIV/AIDS as a means to promote their quality of life. UN وتقدم الحكومة إعانة شهرية قدرها 500 باهت إلى هؤلاء المصابين كوسيلة لتحسين نوعية حياتهم.
    National Income (NI): 6,513.1 billion baht, Average NI per capita 97,350.9 baht UN الدخل الوطني 513.1 6 مليار باهت ومتوسط الدخل الوطني للفرد 350.9 97 باهت؛
    Unfortunately, TMAC's annual budget decreased from over 38 million baht in 2004 to 18 million baht in 2006. UN ولسوء الطالع، انخفضت الميزانية السنوية للمركز من أكثر من 38 مليون بات في عام 2004 إلى 18 مليون بات في عام 2006.
    It is estimated that fulfilment of Article 5 obligations in Thailand will cost a total of 17,435.55 million baht. UN ' 7 ' يتوقع أن تبلغ تكلفة الوفاء بالتزامات تايلند بموجب المادة 5 حوالي 435.55 17 مليون بات.
    The Governments of Cambodia and the Lao People's Democratic Republic lost tremendous leverage when suddenly facing the devaluation of their currencies strongly linked to the Thai baht. UN وفقدت حكومتا كمبوديا وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية قدرا هائلا من مكانتهما عندما باغتتهما مشكلة انخفاض قيمة عملتيهما المرتبطتين ارتباطا قويا بالباهت التايلندي.
    Thai baht UN البات التايلندي
    Five thousand baht, new car smell satisfaction money back. Open Subtitles بخمسة آلاف "باط", فتاه برائحة السيارة الجديدة ويمكنك إستعادة نقودك اذا لم تعجبك
    Over 4.4 billion Thai baht have been allocated to the fight against HIV/AIDS for the year 2007, making Thailand one of the few developing countries able to mobilize over 50 per cent of its resources for HIV/AIDS from domestic spending. UN فقد تم تخصيص أكثر من 4.4 بليون بهت تايلندي لمكافحة الفيروس والإيدز لعام 2007، مما يجعل تايلند من البلدان النامية القليلة القادرة على حشد أكثر من 50 في المائة من مواردها لهذا الوباء من الإنفاق المحلي.
    More firms will resort to currency hedging to protect themselves from baht fluctuation. UN وسيلجأ المزيد من الشركات إلى اعتماد تدبير لتغطية مخاطر صرف الباهت.
    A similar weakening of the exchange rate of the dollar to the Chilean peso, the Thai baht and the shekel resulted in requirements of $3.6 million, $3.6 million and $3.4 million, respectively. UN وأدت حالة مماثلة من ضعف سعر الدولار إزاء البيسو الشيلي والبهت التايلندي والشاقل الى احتياجات بلغت على التوالي 3.6 ملايين دولار، و 3.6 ملايين دولار، و 3.4 ملايين دولار.
    Performance of the Thai baht against the United States dollar UN أداء الباهت التايلندي مقابل دولار الولايات المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more