Statement of assets, liabilities, reserves and fund balances as of 31 December 2009 | UN | مجموع الخصوم أرصدة الاحتياطيات والصناديق مجموع الخصوم وأرصدة الاحتياطيات والصناديق |
The evaluation revealed that a number of country offices that had accumulated cash balances in excess of the optimal cash balances, as depicted in figure 8. | UN | وكشف هذا التقييم أن عددا من المكاتب القطرية قد تراكمت لديه أرصدة نقدية تفوق الأرصدة النقدية المثلى، كما هو مبين في الشكل 8. |
Statement of assets, liabilities and reserves and fund balances as at 31 December 2013 (continued) | UN | أرصدة مشتركة بين الصناديق مستحقة الدفع حسابات الدفع الأخرى خصوم أخرى الاحتياطيات التشغيلية |
Statement of assets, liabilities and reserves and fund balances as at | UN | الأرصدة المشتركة بين الصناديق المستحقة القبض حسابات أخرى مستحقة القبض تكاليف مؤجلة |
Major efforts were made to ensure the accuracy and completeness of opening balances, as well as acquisitions and disposals made during the biennium. | UN | وقد بُذلت جهود كبيرة لضمان دِقّــة واكتمال الأرصدة الافتتاحية وكذلك المقتنيات وما يجب التخلص منه خلال فترة السنتين. |
This liability has been recorded through an adjustment to reserves and fund balances as shown in statement I. | UN | وقد سُجلت الالتزامات من خلال إجراء تعديل على الاحتياطيات وأرصدة الصناديق كما يتضح من البيان الأول. |
The following is the composition of other accounts payable balances as at 31 December 2013, compared with those as at 31 December 2011: | UN | فيما يلي مقارنة بين تكوين أرصدة الحسابات الأخرى المستحقة الدفع في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 ونظيرتها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011: |
The following is the composition of other accounts receivable balances as at 31 December 2013: | UN | فيما يلي تكوين أرصدة الحسابات الأخرى المستحقة القبض في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013: |
Fund balances as at 31 December 2012 reclassified as liability | UN | أرصدة الصناديق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 المعاد تصنيفها كخصوم |
Fund balances as at 31 December 2012 | UN | أرصدة الصناديق في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2012 |
Closed peacekeeping missions with net cash balances as at 30 June 2014 | UN | بعثات حفظ السلام المنتهية التي سجلت أرصدة نقدية صافية في 30 حزيران/يونيه 2014 |
No detailed follow-up work was performed in relation to the accuracy and completeness of Atlas leave balances as this area was extensively reviewed by the external auditors. | UN | ولم تقم الشعبة بأي عمل على سبيل المتابعة المفصلة فيما يتعلق بدقة واكتمال أرصدة الإجازات المسجلة في نظام أطلس لأن هذا المجال استعرضه مراجعو الحسابات الخارجيون باستفاضة. |
Fund balances as at 31 December 2012 | UN | أرصدة الصناديق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 |
These provide guidance for the preparation of IPSAS opening balances as of 1 July 2013 and the procedures to be performed to determine the balances of assets and liabilities. | UN | و توفر هذه التعليمات توجيهات لإعداد الأرصدة الافتتاحية الممتثلة للمعايير المحاسبية الدولية اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2013، والإجراءات التي يتعين القيام بها لتحديد أرصدة الأصول والخصوم. |
Fund balances as at | UN | أرصدة الصناديق في 1 كانون الثاني/يناير 2012 |
As a result, the Board obtained confirmations which did not agree with the balances as recorded in the UNDP accounts. | UN | ونتيجة لذلك، تحصل المجلس على تأكيدات لا تتفق مع الأرصدة المسجلة في حسابات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
UNDP also included those balances as liabilities in the financial statements. | UN | وأدرج البرنامج الإنمائي أيضا تلك الأرصدة بوصفها خصوما في البيانات المالية. |
217. A list was received from UNDP of all country offices' bank balances as at 31 December 2007. | UN | 217 - ووردت من البرنامج الإنمائي قائمة بجميع الأرصدة المصرفية للمكاتب القطرية حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
Reserves and fund balances as at 1 January 2008 | UN | الاحتياطيات وأرصدة الأموال في 1 كانون الثاني/يناير 2008 |
The following is the composition of the other accounts payable balances as at 31 December 2007 compared with those as at 31 December 2005: | UN | يورد الجدول التالي تحليلا لأرصدة حسابات الدفع الأخرى في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، مقارنة بتلك الحسابات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005: |
A comparison of the adjusted opening balances with the closing balances as at 31 December 2011 is given below. | UN | وترد أدناه مقارنة للأرصدة الافتتاحية المعدلة بالأرصدة الختامية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |