"ball in" - Translation from English to Arabic

    • الكرة في
        
    • كرة في
        
    • الكرة فى
        
    • بالكرة في
        
    • الكرةِ في
        
    • إدخال الكرة إلى
        
    Every time some jock gets a ball in the right place. Open Subtitles في كل مرة بعض جوك يحصل الكرة في المكان المناسب.
    No, this is not About their feelings. If those boys want to go play ball in college -- Open Subtitles إن أراد هؤلاء الأولاد أن يذهبوا للعب الكرة في الجامعة، إن أرادوا حتّى الذهاب إلى الجامعة
    Otherwise, you'll never find a pair to the ball in Lennox St. Open Subtitles خلاف ذلك, سوف تجد أبدا زوج إلى الكرة في سانت لينوكس
    I feel like my day bent me over, put a ball in my mouth and fucked me bad. Open Subtitles أشعر كأني اليوم تقوست و تم وضع كرة في فمي و ضربي ضربا مبرحا
    That's the goal of the game, is get the ball in the net! Open Subtitles هذا هدف المباراة هو إدخال الكرة فى الشبكه
    You hold the ball in your hand and call it football.. Open Subtitles تمسك بالكرة في يدك وتسميها كرة قدم
    What if I dunk this ball in that hoop, then you have dinner with me at my house Friday night? Open Subtitles الذي إذا أُغمّسُ هذه الكرةِ في ذلك الطوقِ، ثمّ تَتعشّى مَعي في بيتِي ليلة الجمعةَ؟
    Uh, the ball in outer space would win'cause it's travelling in a vacuum. Open Subtitles الكرة في الفضاء الخارجي ستفوز بسبب سفرها في الفراغ.
    I get it... but if you and I keep trying to run the ball in opposite directions, this mission will implode before it starts. Open Subtitles أنا أتفهم ذلك ، لكن إذا ظللنا أنا وأنتِ نُحاول إلقاء الكرة في الإتجاه المُعاكس فستنهار تلك المُهمة قبل أن تبدأ
    A bunch of dumb animals, can't think past anything but getting a ball in a hoop. Open Subtitles جماعة من الحيوانات الحمقاء لا يستطيعون التفكير في شيء إلا إدخال الكرة في الشبكة
    I grew up playing round ball in Marseilles. Open Subtitles لقد ترعرعت في أحضان لعب الكرة في مرسيليا.
    All 11 hanging from the crossbar, so they can't fit the ball in. Open Subtitles كل الـ 11 لاعباً متعلّقين بالعارضة كي لا تدخل الكرة في المرمى.
    And besides, it's in my best interest to keep the ball in my court. Open Subtitles إلى جانب أنه من صميم فائدتي أن أبقي الكرة في ملعبي
    At first you think you're never going to get a ball in there. Open Subtitles في البداية تعتقد بأنك لن تحصل على الكرة في هناك
    And whenever I tell somebody I don't wanna play college ball in my senior year, nobody listens to me. Open Subtitles و عندما أرى شخص أقول لهم بأنني لا أريد أن ألعب الكرة في سنتي الأخيرة لا أحد يستمع لي
    And the way he's meeting the ball in the middle of the bat.. Open Subtitles ‎و الطريقة التي يستقبل بها الكرة في منتصف العصا
    Everyone on this level can put the ball in the hoop. Open Subtitles الجميع على هذا الصعيد يمكنهم وضع الكرة في السلة
    Look, the shot count is however many strokes it takes to get the ball in the hole. Open Subtitles عدد التسديدات هو كم يتطلب منكِ لإدخال الكرة في الحفرة
    No, all I know is some poor boy threw a ball in the backyard, and suddenly his proud papa wasn't there to catch it. Open Subtitles لا,كل ما أعرفه هو أن هذا الولد المسكين رمى كرة في الساحة الخلفية, و فجأة
    Well, they wouldn't put a ball in their unlocked garage if it was an issue. Open Subtitles هم ماكانوا ليضعوا كرة في مرأب مفتوح لو كان ذلك مهماً
    Whoa, you're confusing me. Just let me put the ball in the hole. Open Subtitles انتظر، انك تصيبنى بالارتباك فقط دعنى اسقط الكرة فى الحفرة.
    And cleanup is as easy as catching a ball in a cup. Open Subtitles وتنظيفهاسهل كسهولة إدخال الكرة إلى الكأس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more