Operation of the prior informed consent procedure for banned or severely restricted chemicals | UN | تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة |
Article 5: Procedures for banned or severely restricted chemicals | UN | المادة 5: إجراءات بشأن المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة |
Operation of the prior informed consent procedure for banned or severely restricted chemicals | UN | تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة |
weight Decision guidance document for a banned or severely restricted chemical | UN | وثيقة توجيه القرارات بشأن مادة كيميائية محظورة أو مقيدة بشدة |
weight Decision guidance document for a banned or severely restricted chemical | UN | وثيقة توجيه القرارات بشأن مادة كيميائية محظورة أو مقيدة بشدة |
Acknowledging that, under Article 5 of the Convention, every effort should be made by parties to notify the Secretariat of all chemicals that have been banned or severely restricted through final regulatory actions, | UN | وإذ يقر بأن على الأطراف، بموجب المادة 5 من الاتفاقية، أن تبذل جل جهدها لإخطار الأمانة بجميع المواد الكيميائية التي جرى حظرها أو تقييدها بشدة من خلال الإجراءات التنظيمية النهائية، |
These deal directly with banned or severely restricted chemicals. | UN | وتتعامل هذه المشاريع بشكل مباشر مع المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة. |
Operation of the prior informed consent procedure for banned or severely restricted chemicals | UN | تشغيل إجراء الموافقة المسبقة عن علم على المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة |
Article 5: Procedures for banned or severely restricted chemicals | UN | المادة 5: إجراءات بشأن المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة |
A key provision of the Rotterdam Convention is the exchange of information on banned or severely restricted chemicals and severely hazardous pesticide formulations. | UN | ومن بين الأحكام الرئيسية في اتفاقية روتردام تبادل المعلومات بشأن المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة وتركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة. |
Operation of the prior informed consent procedure for banned or severely restricted chemicals | UN | تشغيل إجراء الموافقة المسبقة عن علم على المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة |
A key provision of the Rotterdam Convention is the exchange of information on banned or severely restricted chemicals and severely hazardous pesticide formulations. | UN | ومن بين الأحكام الرئيسية في اتفاقية روتردام تبادل المعلومات بشأن المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة وتركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة. |
Operation of the prior informed consent procedure for banned or severely restricted chemicals Decision Guidance Document | UN | عملية تطبيق الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم على المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة |
weight Decision guidance document for a banned or severely restricted chemical | UN | وثيقة توجيه القرارات بشأن مادة كيميائية محظورة أو مقيدة بشدة |
weight Decision guidance document for a banned or severely restricted chemical | UN | وثيقة توجيه القرارات بشأن مادة كيميائية محظورة أو مقيدة بشدة |
Decision guidance document for a banned or severely restricted chemical | UN | وثيقة توجيه قرار لمادة كيميائية محظورة أو مقيدة بشدة |
However, inclusion does not imply that all Parties to the Convention have banned or severely restricted this chemical. | UN | غير أن إدراج المادة لا يعني أن هذه المادة محظورة أو مقيدة بشدة لدى جميع الأطراف في الاتفاقية. |
Article 12, Export notification, applies to chemicals that have been banned or severely restricted in the exporting Party. | UN | 28 - وتطبق المادة 12، إخطار التصدير، على المواد الكيميائية التي تم حظرها أو تقييدها بشدة في الطرف المصدر. |
The issue of pesticides that had been notified as banned or severely restricted on the basis of specified levels of contaminants was therefore being referred back to the Committee for further guidance. | UN | ولذلك فقد أعيدت مسألة مبيدات الآفات التي قد تم حظرها أو تقييدها بشدة على أساس مستويات محددة للملوثات، إلى اللجنة إلتماساً لمزيد من التوجيه. |
Candidate chemicals for the Rotterdam Convention include those that have been banned or severely restricted by national regulatory actions in two or more Parties in two different regions. | UN | وتشمل المواد الكيميائية المرشحة() لاتفاقية روتردام المواد الكيميائية التي جرى حظرها أو تقييدها بشدة بمقتضى إجراءات تنظيمية وطنية لدى طرفين أو أكثر() في إقليمين مختلفين. |
Operation of the prior informed consent procedure for banned or severely restricted chemicals | UN | تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على المواد الكيميائية المحظورة والمقيدة بشدة |
The group had found that all the notifications, relating to regulatory actions that banned or severely restricted the use of methyl parathion as a pesticide, complied with the information requirements of Annex I to the Convention. | UN | وقد وجد الفريق أنه فيما يتعلق بالإجراءات التنظيمية التي تحظر أو تقيد بشدة استخدام باراثيون الميثيل كمبيد للآفات، فإن جميع الإخطارات تفي باشتراطات المعلومات الواردة بالمرفق الأول للاتفاقية. |
Some challenges associated with the implementation of these provisions are described in a note by the Secretariat on current regulatory processes for chemicals and their relationship to the definitions of banned or severely restricted chemicals in Article 2 of the Rotterdam Convention (UNEP/FAO/RC/COP.5/4). | UN | ويرد وصف لبعض التحديات المصاحبة لتنفيذ هذه الأحكام وعلاقتها بالتعريفات الخاصة بالمواد الكيميائية المحظورة أو المقيَّدة بشدة الواردة في المادة 2 من اتفاقية روتردام (UNEP/FAO/RC/COP.5/4). |
Should include provisions specifying that an exporter shall notify the DNA when it intends to export from the territory of the Party any substance that has been banned or severely restricted by the Party | UN | ينبغي إدراج أحكام تلزم المصدر بإخطار السلطات الوطنية المعينة عن عزمه القيام بتصدير أي مادة قام الطرف بحظرها أو تقييدها بشدة من إقليم هذا الطرف |
The Convention applies to banned or severely restricted chemicals or pesticides and also includes severely hazardous pesticide formulations that are not otherwise banned or severely restricted by the Convention. | UN | وتنطبق الاتفاقية على المواد الكيميائية أو مبيدات الآفات المحظورة أو المقيدة بشدة، وتشمل أيضا تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة، التي لا تخضع للحظر أو التقييد الشديد بموجب الاتفاقية. |
(i) Notifications of final regulatory actions for banned or severely restricted chemicals already included in annex III of the Rotterdam Convention; | UN | ' 1` إخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية للمواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة تقييداً شديداً والمدرجة بالفعل في المرفق الثالث من اتفاقية روتردام؛ |