"banu" - Translation from English to Arabic

    • بانو
        
    Miss Banu, this is Muzaffer Tayyip Uslu. Another poet. Open Subtitles آنسة بانو ، هذا هو مظفر طيب اوسلو شاعر آخر
    Banu, let's go have somewhere for a drink before we go home, all right? Open Subtitles بانو لنذهب الى اى مكان نتناول مشروبا قبل ان نذهب للمنزل
    Banu, if only you could hear the sounds in my head... Open Subtitles بانو اتمنى لو تستطيعى ان تسمعى الاصوات من راسى
    I still can't believe it. Banu was Canan's best friend. Open Subtitles انا لازلت لا اصدق لقد كانت بانو اعز اصدقاء شانون
    The Empress Hamida Banu Begum, mother of the Emperor! Open Subtitles أمامكِ والدة الامبراطور الملكة حميده بانو المحترمه
    Thus, Pari Banu was kidnapped from the land of the demons. Open Subtitles وهكذا، إختطفت باري بانو من أرض الشياطين.
    74. Ms. Astanah Banu (Malaysia) said her delegation deeply regretted the manner in which the debate had evolved. UN 74 - السيدة أستانا بانو (ماليزيا): أعربت عن أسف وفدها العميق للطريقة التي تطورت بها المناقشة.
    "We serve Pari Banu, ruler of the islands of the spirits of Wak-Wak." Open Subtitles نحن خادمات "باري بانو" حاكمة جزر وأرواح الواق واق
    On the neighboring island in the Magic Sea the beautiful Pari Banu and her female companions come to bathe every night. Open Subtitles على الجزيرة المجاورة في البحر المسحور... الجميلة بري بانو و صويحيباتها يأتين للإستحمام كل ليلة
    The emperor liked the beautiful Pari Banu. Open Subtitles الإمبراطور أعجبه جمال باري بانو
    Banu somehow learned to do this. Open Subtitles بانو تعلمت بطريقة ما ان تفعل هذا
    34. Ms. Astanah Banu (Malaysia) expressed concern that human rights had been the first casualty of tough new measures to tackle terrorism. UN 34 - السيدة أستانه بانو (ماليزيا): أعربت عن القلق لأن حقوق الإنسان كانت أول ضحية للتدابير الجديدة الصارمة لمواجهة الإرهاب.
    later: Ms. Astanah Banu (Vice-Chairman) (Malaysia) UN ثــم: السيدة استناه بانو (نائبة الرئيس) (ماليزيا)
    10. Ms. Astanah Banu (Malaysia), Vice-Chairman, took the Chair. UN 10 - السيدة استناه بانو (ماليزيا) نائبة الرئيس، شغلت مقعد الرئاسة.
    later: Ms. Astanah Banu (Vice-Chairman) (Malaysia) UN ثـــم: السيدة استاناه بانو (نائبة الرئيس) (ماليزيا)
    57. Ms. Astanah Banu (Malaysia), Vice-Chairman, took the Chair. UN 57 - تولت السيدة/أستاناه بانو (ماليزيا):رئاسة الجلسة.
    42. Ms. Astanah Banu (Malaysia), Vice-Chairman, took the Chair. UN 42 - السيدة أستنانا بانو (ماليزيا)، نائبة الرئيس، تولت رئاسة الجلسة.
    93. Ms. Astanah Banu (Malaysia) thanked the Bureau for the decision it had taken in response to her request. UN 93 - السيدة أستانا بانو (ماليزيا): شكرت المجلس للقرار الذي اتخذه استجابة لطلبها.
    Chairman: Ms. Astanah Banu (Vice-Chairman) (Malaysia) UN الرئيس: السيدة أستاناه بانو (نائب الرئيس) (ماليزيا)
    In the absence of Mr. Kuchinsky (Ukraine), Ms. Astanah Banu (Malaysia), Vice-Chairman, took the Chair. UN نظرا لغياب السيد كوتشينسكي (أوكرانيا)، تولت الرئاسة نائبة الرئيس السيدة آستاناه بانو (ماليزيا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more