"bartender" - Translation from English to Arabic

    • الساقي
        
    • النادل
        
    • نادل
        
    • ساقي
        
    • عامل
        
    • الساقية
        
    • النادلة
        
    • ساقية
        
    • الساقى
        
    • نادلة
        
    • ساقٍ
        
    • ساقياً
        
    • السّاقي
        
    • للنادل
        
    • نادلاً
        
    This bartender has zero interest in engaging with you. Open Subtitles هذا الساقي ليس لديه إي أهتمام للإنخراط معك
    Funny what that bartender said about brandee being happy for no reason. Open Subtitles مضحك ما قاله ذلك الساقي عن كون براندي سعيدة بلا سبب
    The bartender isn't just going to refill them for me. Open Subtitles لن يقوم النادل بإعادة ملأها من أجلي بهذه البساطة.
    Oh, Nick, this is Donovan, the new bartender I hired. Open Subtitles أوه، نيك، وهذا هو دونوفان، نادل جديد أنا استأجرت.
    So after pulling all the solicitation arrest records over the past 12 months based on our bartender's description of the suspect, Open Subtitles بعد سحب جميع سجلات الاعتقال بتهمة ممارسة الدعارة في الأشهر الـ12 الفائتة ووفقاً لمواصفات ساقي الحانة عن المشتبه بها
    I checked with the hotel. No record of them sending a bartender. Open Subtitles لقد إتصلت بالفندق لا توجد أي سجلات لديهم بإرسال عامل الحانة
    bartender, give me a bottle of your best wine. Open Subtitles أيها الساقي, أعطني قنينة من أفضل نبيذ لديك
    - All right, let's just agree to blame the bartender Open Subtitles حسنٌ، دعنا نتفق أنّ اللوم يقع على عاتق الساقي
    The bartender poisoned him, then poisoned himself before I could question him. Open Subtitles سمّمه الساقي ، ثم سمّم نفسه قبل أن أتمكن من إستجوابه
    I like yours better. bartender kind of cut me off. Open Subtitles أحب مالديكِ أكثر النادل أوقفني بطريقة ما عن الشراب
    He would have never touched that money if he had been made a bartender in the first place Open Subtitles وقال انه لم يسبق لهم ان تطرق المال واذا كان قد قدم النادل في المقام الأول
    Saw him give the bartender a hundy just for information. Open Subtitles رأيته يعطي النادل 100 دولار مقابل بعض المعلومات فحسب
    Only to end up winning the title the most boobtastic bartender in Eastwick Gazette's annual "best of" competition. Open Subtitles فقط في نهاية المطاف الفوز بلقب أفضل نادل في جريدة إيستويك الرسمية ، أفضل من المنافسة
    Now all I have to do is find a replacement bartender. Open Subtitles الآن كل ما عليك فعله هو أن أجد نادل بديل
    Kevin Wiseman, 23, bartender at the Book Hill Lounge. Open Subtitles كيفن ويسمان، 23 عاما، نادل في بوك هيل لونج
    Ah, a family trip with the family bartender, what could be better? Open Subtitles رحلة عائلية مع ساقي العائلة، ماذا قد يكون أفضل من هذا؟
    I know a great wine bar down the street, and it happens to have a very cute bartender. Open Subtitles انا اعرف بار فيه اجود انواع النبيذ في اخر الشارع ويصادف بأني اعرف هناك ساقي ظريف
    The part-time bartender remains a long shot to make the team, but the mere fact that he's still around, well, that's amazing in itself. Open Subtitles بقايا عامل البار يبدوا انه سيبقى لينضم للفريق لكن الحقيقة المجردة انه لم يجتاز كل التدريب حسناً , ذلك رائع من الداخل
    Yeah, well... you were right about what the lady bartender said. Open Subtitles نعم ، وأنت كنت محق بخصوص ماقالته الساقية في البار
    The bartender ID's Jesse Tafero as the guy drinking with Gunn the week before his murder. Open Subtitles النادلة تعرّفت علي جيسي تافيرو على انه الرجل الذي كان يسرب مع غان في الاسبوع الذي سبق مقتله
    Actually, I'm a bartender, and I ain't working tonight. Open Subtitles في الواقع، أنا ساقية الحانة ولا أعمل الليلة
    bartender, we need something special for this beautiful lady. Open Subtitles ايها الساقى .. نريد شيئا خاصا لهذه السيدة الجميلة
    That a tiny female bartender knocked you out, stripped you naked and put you in your ex's bed? Open Subtitles أن هُناك نادلة ضئيلة الحجم أغشيتك أرضاً جردتك من ملابسك
    I'd like to help out, but I'm just a bartender. Open Subtitles لكنني مجرد ساقٍ لا أملك حقًا الكثير من المال
    So, um, until abt a year ago, This guy was a bartender. Open Subtitles إذاً حتى قبل عام تقريباً، كان هذا الرجل ساقياً في مشرب.
    And I'm thankful I get to spend Thanksgiving with my family, these alternative rockers, and my favorite bartender. Open Subtitles و أنا شاكر لأنّي سوف أقضي عيد الشكر مع عائلتي و مغنّي الروك هؤلاء، و مع السّاقي المفضّل لدي
    No, the drunk woman told the bartender not to call them. Open Subtitles لا , المرأة السكيرة قالت للنادل لا يتصل بهم
    Shortly after, I gave up my blade and top knot and became the bartender here at the place where we first met. Open Subtitles وبعدها بفترة، تخليت عن سيفي وعقدتي العالية وأصبحتُ نادلاً هنا في المكان الذي إلتقينا به أول مرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more